Thứ Bảy, 12 tháng 10, 2019

Báo động- ĐÀ NẴNG ĐANG DỰ ĐỊNH VINH DANH TÊN TỘI ĐỒ DÂN TỘC -GIÁO SĨ ALEXANDRE DE RHODES

Tượng tên giáo sĩ phản động Alexandre de Rhodes nặng 43 tấn bị Hà Nội từ chối từ năm 2009, giờ ở xó xỉnh nào?
Thưa các bạn, Sở Văn hóa- Thông tin- Du lịch TP Đà Nẵng cùng Hội khoa học lịch sử tp này đang ấp ủ mưu đồ VINH DANH TÊN TỘI ĐỒ DÂN TỘC -GIÁO SĨ ALEXANDRE DE RHODES thông qua việc đặt tên một đường phố mới ở quận Hải Châu mang tên Alexandre de Rhodes (15 tháng 3 năm 1591 – 5 tháng 11 năm 1660).
Alexandre de Rhodes là ai?
Hẳn mọi người còn nhớ, dịp kỷ niệm 1.000 năm Thăng Long – Hà Nội (2009), "nhà lật sử" Dương Trung Quốc- Tổng thư ký Hội khoa học lật sử VN và đồng bọn đã mở chiến dịch vận động rầm rộ để dựng tượng Alexandre de Rhodes tại Thủ đô Hà Nội. Song Thành phố Hà Nội đã không chấp nhận, mưu đồ của nhà lật sử này đã thất bại thảm hại, bức tượng Alexandre de Rhodes nặng 43 tấn đến nay vẫn vứt ở xó xỉnh nào đó.
Thế mà giờ đây, tay chân của “nhà lật sử” Dương Trung Quốc ở TP Đà Nẵng lại đang ấp ủ âm mưu “thua keo này, bày keo khác” bằng cách đặt tên tên phản động Alexandre de Rhodes cho một con đường ở phố biển Đà Nẵng.
=====
*** Xin quí vị giúp chúng tôi vài bước nhấp chuột như sau. Họ sẽ đóng mục Góp Ý vào cuối tháng này. Chỉ còn ít tuần mà thôi. Nhanh lên các bạn*** Bạn nào làm xong cho biết để càng... quí hơn.

2- Chọn hàng số 2: Đề án về việc đặt, đổi tên một số đường và công trình công cộng trên địa bàn thành phố Đà Nẵng- Và bấm ***Gửi góp ý
3- Can đảm ghi tên họ, và địa chỉ. Và góp ý.
Bổ sung 
Sáng nay, 13/10/2019, Google.tienlang phát hiện, dường như  vì có quá nhiều người phản đối nên Sở VH-TT- DL Đà Nẵng đã đóng cửa trang web của họ. Giờ không mở link https://vhtt.danang.gov.vn/gop-y-du-thao được nữa.
Google.tienlang xin hướng dẫn cách gửi ý kiến khác dưới đây.
Xin mở link của UBND thành phố Đà Nẵng

https://danang.gov.vn/web/guest/noi-dung-van-ban-du-thao?id=109
Góp ý dự thảo Đề án, Nghị quyết về việc đặt, đổi tên một số đường và công trình công cộng trên địa bàn thành phố Đà Nẵng năm 2019
Sở Văn hóa và Thể thao thành phố Đà Nẵng - Cơ quan thường trực Hội đồng tư vấn đặt, đổi tên đường đã chủ trì, phối hợp với các đơn vị liên quan xây dựng và hoàn chỉnh dự thảo Đề án, Nghị quyết về việc đặt, đổi tên một số đường và công trình công cộng trên địa bàn thành phố Đà Nẵng năm 2019.
Mọi nội dung góp ý của cán bộ, nhân dân, đề nghị gửi về Sở Văn hóa và Thể thao thành phố Đà Nẵng, Tầng 17 Trung tâm hành chính, số 24 Trần Phú, quận Hải Châu, thành phố Đà Nẵng, điện thoại: 0236.3.822.136.
Loại văn bản: Đề án
Ngày kết thúc: 30/10/2019

====
Để biết rõ hơn về tên giáo sĩ phản động Alexandre de Rhodes, Google.tienlang xin chép về bài từ trang web của Cụ Lý
***********

Cái ơn con ... tự (2)
(Vài chuyện về chữ quốc ngữ)
Chuyện dựng bia đúc tượng cụ cố Rốt
Nhớ lại hồi tháng 6-2009, báo Tuổi Trẻ đăng tin, nhân kỷ niệm 1.000 năm Thăng Long – Hà Nội, nhà điêu khắc Phạm Văn Hạng có gửi chính quyền Thành phố Hà Nội và Hội Khoa học lịch sử mà ông Dương Trung Quốc là Tổng thư ký một bức thư, gợi ý tặng tác phẩm điêu khắc cố đạo Alexandre de Rhodes do ông Hạng thực hiện, để đặt tại thủ đô Hà Nội.
Trong thư, ông Hạng cũng cho biết ý tưởng về việc “dựng tượng đài tri ân ông cố đạo này ngay tại thủ đô của nước Việt Nam được chính cố thủ tướng Võ Văn Kiệt trăn trở nhiều năm sau khi ông rời chính trường nghỉ hưu, và chính ông khởi xướng, đôn đốc thực hiện”.
Một bài báo khác cho biết thêm, ban đầu, ông Kiệt mời nghệ sĩ Hạng và ông Dương Trung Quốc đến nhà ở TP.HCM để “tham vấn”, rồi sau đó ông “đặt hàng” ông Hạng, để có một bức tượng Alexandre de Rhodes, trước hết cho chính ông, với tư cách cá nhân, bày tỏ lòng tri ân người có đóng góp nào đó cho dân tộc mình. Nhưng sau này, ông Kiệt bảo với nhà điêu khắc và ông Quốc: “Đợi khi nào thuận lợi, cố tìm cách để tượng đấy được đặt ở Thủ đô Hà Nội, chúng ta biểu thị một sự hàm ơn, và vinh danh người có công, tỏ rõ sự quí trọng văn hoá, khoa học...”.

Để làm bằng, bài báo còn cung cấp bức ảnh này - trong đó ông Phạm Văn Hạng là người ngoài cùng bên phải
Và với ông Dương Trung Quốc, thì còn lúc nào thuận lợi để đặt tượng cụ cố Rốt hơn là lúc cả nước sôi nổi kỷ niệm 1000 năm Thăng Long – Hà Nội?
Ông Alexandre de Rhodes là ai và có công gì? Hỏi bằng thừa, vì đã có quá nhiều cuộc hội thảo rồi và vấn đề xem ra cũng đã rõ. Alexandre de Rhodes là một ông cố đạo người Âu sang bên ta vào thời kỳ nửa đầu thế kỷ XVII, là thời Trịnh Nguyễn phân tranh. Ông có “công đầu” trong việc truyền cái đạo Ki Tô vào nước ta và vì thế, lại có hai cái công “phái sinh”, tức là việc “chẳng đặng đừng” để có thể thực thi cái "công đầu". Đó là: (a) ông "đưa" người Pháp vào "khai hóa" dân ta và (b): “phát minh” ra cách ghi các tiếng nói của người Việt bằng các ký tự Latin, là cái chữ mà nay ta đang dùng, tức là chữ "quốc ngữ". Người Việt đọc tên ông Đờ Rốt (de Rhodes) thành ra cụ cố Rốt hoặc gọi là ông Đắc Lộ.
Cái "công" của cố Rốt với dân ta có hay không và nó to hay nhỏ, chúng ta sẽ bàn kỹ hơn ở entry sau, nhưng nếu đã được bác Tổng thư ký hội Khoa (học lệch) sử hăm he dựng tượng đúng vào dịp Đại lễ 1000 năm Thăng Long thì cái công ấy hẳn phải được bác Tổng oánh giá cao kém gì công lao cụ Lý Thái Tổ.
Được lời như cởi tấm lòng, ông Hạng quyết mần tượng cụ cố thật to, cái tượng đầu tiên nặng 20 tấn, chưa đã, nên cái sau ông tăng gấp đôi, thành ra nặng đến 43 tấn. Tượng sau được tạc từ nguyên khối đá hoa cương mang về từ Bà Rịa, cao 3m, rộng 2m, được ông hoàn thành vào mùa thu năm 2008. Bản thu nhỏ (phiên bản) cao 90cm của bức tượng này cũng đã được ông Hạng đem tặng Thư viện quốc gia và đã được Thư viện trưng bày tại số 31 – Tràng Thi, Hà Nội trong một thời gian dài để lấy ý kiến dân chúng.
Tượng Alexandre de Rhodes, nặng 20 tấn
Khách quan mà nói, những người đòi phải “tri ân cụ cố” như ông Kiệt và “tham miu” cho ông Kiệt là bác thày dùi lệch sử kia cũng có cái lý của họ, là vì ngày trước, thời Tây, ở Hà Nội, các ông Tây cũng đã từng “cho phép” các ông ta “tri ân” cụ cố rồi.
Bài viết của nhà báo Đào Trinh Nhất (xem bài Tư liệu quý: BÀI BÁO TIẾNG VIỆT HƠN 80 NĂM TRƯỚC ĐÃ BÁC BỎ CHUYỆN ALEXANDRE DE RHODES LÀ "ÔNG TỔ" CHỮ QUỐC NGỮ..) trên số 118 báo Phụ Nữ Tân Văn, ra ngày 4-2-1932 cho biết: Từ năm 1927, đã có người (nhóm mang danh nghĩa đạo Thiên Chúa) khởi xướng hô hào quyên góp đúc tượng cố Rốt, nhưng vì chẳng mấy ai hưởng ứng nên việc rơi vào quên lãng.
Mãi cho đến cuối tháng 5-1941, tại Hà Nội, dưới sự bảo trợ của chính quyền thực dân, cố đạo Tây là Tổng Giám mục địa phận Hà Nội, ông François Chaize và Hội Truyền bá quốc ngữ (do cụ Nguyễn Văn Tố, người bất đắc dĩ phải đứng ra - như hồi ký Nguyễn Hữu Đang ghi lại, xem thêm bài của BS Nguyễn Văn Thịnh) cùng tổ chức Lễ khánh thành bia và nhà bia tưởng niệm cụ cố Rốt.
===
Trích hồi ký của nhà hoạt động văn hóa-xã hội Nguyễn Hữu Đang:
“Trước Cách mạng Tháng Tám, ở sau đền Bà Kiệu, xế cửa đền Ngọc Sơn, vẫn có một khoảng đất rộng độ ba trăm mét vuông, ở giữa dựng tấm bia đá ghi công tích Alexandre de Rhodes, một giáo sỹ Pháp sang truyền đạo ở nước ta vào những năm 1624-1645, được một dư luận mơ hồ coi là người đã sáng tạo ra chữ Quốc ngữ. Dư luận ấy càng hay được nhắc lại trong giáo hội và giáo dân như một niềm tự hào song song với niềm tự hào Giáo hoàng Grégoire đã đặt ra dương lịch!
Lợi dụng cái nhầm lẫn của những người không hiểu biết về một sự kiện lịch sử, thực dân Pháp dựng đài kỷ niệm ông ta với dụng ý gây uy tín cho chủ nghĩa đế quốc Pháp, chứng minh cụ thể “công ơn” của nước Đại Pháp đã “khai hóa” dân tộc Việt Nam lạc hậu! Dĩ nhiên trong lễ khánh thành bia tưởng niệm phải có kẻ tung người hứng. Kẻ tung có nhiệt tình đã được chọn là giám mục địa phận Hà Nội. Kẻ hứng có thẩm quyền nhất phải là ông Nguyễn Văn Tố, nhà cổ học nổi tiếng, Hội trưởng Hội truyền bá Quốc ngữ đang được cả nước hoan nghênh. Bởi vậy Ban tổ chức mời Hội dự lễ khánh thành với yêu cầu nội dung gồm hai tiết mục:
1. Ông Nguyễn Văn Tố đọc một bài phát biểu chứng nhận giá trị khoa học và ý nghĩa lịch sử sự nghiệp của Alexandre de Rhodes, cả hai mặt đều đã được thổi phồng trong bài diễn văn đọc trước.
2. Học viên của Hội ở thủ đô, tiêu biểu cho phong trào truyền bá chữ Quốc ngữ sẽ đến đông đủ, hoan hô và diễu hành.
Hội không có lý do gì chính đáng để từ chối. Ban trị sự và anh chị em trong các ban chuyên môn đều lo ngại Hội sẽ bị lợi dụng trắng trợn. Riêng ông Hội trưởng cứ ung dung nhận lời sau khi đã trấn an mọi người bằng một câu nói vui: “Các ngài cứ yên tâm, Hội trưởng ra ngoài không đến nỗi kém cỏi, khờ dại lắm đâu, sẽ biết múa võ không hở sườn. Xin hứa giữ toàn vẹn cả danh dự Hội lẫn danh dự cá nhân”.
Giữ ra sao? Ông dặn Ban dạy học chỉ dẫn độ năm sáu chục học viên nhỏ tuổi, đứng im lặng, hễ ông đọc xong bài phát biểu là tự động giải tán ra về. Một giáo viên sẽ đến phân trần với Ban tổ chức là học viên người lớn của Hội ban ngày bận đi làm, chỉ có một số ít học viên nhỏ này rỗi phần nào là đi dự được. Họ đứng lâu sốt ruột lại thiếu ý thức trật tự, khuôn phép nên tự động bỏ về, chúng tôi bực mình nhưng cũng đỡ lo vì nếu họ diễu hành, đi gần đài bia tưởng niệm và các quan khách mà có cử chỉ, ngôn ngữ thiếu lễ độ, tôn kính thì tai hại.
Còn bài phát biểu của ông Hội trưởng thì bằng những dẫn chứng cụ thể và biện luận chặt chẽ, ông chỉ ra rằng chính các giáo sỹ Tây-ban-nha (Spaint) và Bồ-đào-nha (Portugal) đã đến xứ này từ lâu trước Alexandre de Rhodes và họ mới là người đầu tiên dùng chữ cái Latin phiên âm tiếng Việt, sáng tạo hệ thống gần hoàn chỉnh chữ Quốc ngữ hiện ta đang dùng. Sau đó, Alexandre de Rhodes mới góp phần mình bằng những cố gắng qui tắc hóa và đem phổ biến hạn chế trong việc dịch kinh bổn và biên soạn tài liệu cho giáo hội. Ông ta đáng khen ở chỗ thừa kế các bậc tiền bối mà có bổ sung trong chi tiết. Những người nghe ông nói hoặc đọc bài phát biểu đăng trên một tờ báo Pháp ra ngày hôm sau đều thấy rõ ông đã vạch trần âm mưu xuyên tạc lịch sử để tuyên truyền lừa bịp của bọn thực dân”.
Ai cũng biết vào nửa đầu thế kỷ XX, trong giới văn nhân văn hóa nước nhà nổi danh tứ kiệt “Quỳnh-Vĩnh-Tố-Tốn”, trong đó vị Viện trưởng Viễn đông bác cổ – học giả Nguyễn Văn Tố là người cốt cách, tự tin, mềm dẻo, uyên bác mà khiêm tốn, khí tiết vững vàng và sau khi Cách mạng Tháng Tám thành công, ông được bầu làm Trưởng Ban thường trực Quốc hội khóa đầu tiên của chính thể Cộng-Hòa Dân-Chủ Việt Nam.
 ===
Lễ khánh thành nhà bia, 29- 5-1941, các học trò "nhí" của cụ Tố được "mật lệnh" "hễ cụ phát biểu xong thì tự động giải tán".
Nhà bia do kiến trúc sư Tây Joseph Lagisquet vẽ kiểu, được dựng ngay tại vị trí đền Bà Kiệu bên Hồ Gươm. Nhà xây theo kiểu phương đình, có bốn mái ngói cong theo mô-tip kiến trúc đình chùa Đông phương, trên nền xi măng gấp khúc 12 cạnh, có 3 lối lên gồm 5 bậc. Bên trong nhà bia có đặt một tấm bia đá cao 1,70m, rộng 1,10m, dày 0,20m, trên đế bia cao 0,50m. Mặt bia ghi tóm lược “công tích” truyền đạo và chế tác chữ Việt của cụ cố, được khắc bằng ba thứ ngôn ngữ: chữ Ta, chữ Hán và chữ Pháp.
Bia thời đó, do ông Tây bà đầm ghi: “Người soạn ra nhiều truyện ký đều diễn dịch ra mấy thứ tiếng, và người soạn ra quyển sách Bổn và quyển tự vị tiếng Việt Nam, tiếng Bồ Đào Nha, tiếng La tinh là những sách bằng tiếng Việt Nam dịch âm theo chữ La tinh xuất bản trước tiên, nên tên người cũng được lưu truyền với cái công nghiệp phát minh ra chữ Quốc Ngữ.”
Và: “Khi phải dời bỏ xứ Việt Nam, Người lấy làm tiếc nên có nói rằng: Phần xác ta dời bỏ đất Nam với đất Bắc, nhưng thực ra lòng ta vẫn quyến luyến, nói cho đúng, vẫn bàn hoàn với cả hai nơi và ta chắc rằng không bao giờ lòng ta lại quên được hai xứ ấy.”
(Đọc xong mới biết văn bia của Tây thời trước thật thua xa so với văn tế của bà Hà Nội Mới thời nay, hức, hức, hức... ghi rằng:
“Ông đi khỏi xứ sở nắng vàng, lòng thảnh thơi. Không thù hận. Không oán hờn. Vẫn yêu thương con người, đắm say cái thứ tiếng Việt líu ríu như chim hót trong rừng những đêm đen. Năm năm sau, tại thành Rôme, A. Lecxandre De Rhodes xuất bản cuồn Từ điển Annam- Lusitan- Latin, chính thức tạo thành chữ Quốc Ngữ cho dân tộc Việt. Ôi! A. Lecxandre De Rhoder! Linh hồn ông trong sáng như ánh sao đêm trên bầu trời xa. Ông đã đến đây, truyền Tinh hoa nhân loại cho những con người chân trần bám chặt vào nền đất nâu bạc màu năm tháng. Hồn ông thăng hoa thành chữ gửi lại xứ này. Trái tim ông ở mãi với đất, trời Việt Nam, cùng chữ Quốc Ngữ”.)

Nhà bia thời Tây ghi công đức cụ cố Rốt ở Bờ Hồ (ảnh của cụ Võ An Ninh)
Có điều hay, là ở Hà Nội, ngay ở thời thuộc Pháp, thằng Tây nó bảo sao nghe vậy, mà người ta (gồm cả người Tây) cũng chỉ “tỏ lòng” với cụ cố bằng cách “thỉnh” một tấm bia khiêm tốn như đã nói ở trên, chứ đâu có cần phải “nặng ký” đến những 43 tấn, như tấm lòng của vài ba ông bà Cộng hòa xã hội chủ nghĩa thời nay thành kính dâng lên cụ cố?
Nhà bia và bia còn tồn tại mãi đến sau năm 1957 bia mới bị tháo đi, cái nhà trống bốn mặt sau trở thành quầy bán hoa tươi của các cô Thương nghiệp Hà Nội. Sau không hiểu vì sao mà tấm bia ấy lại lưu lạc đến tay một ông cựu nhân viên bảo tàng tên Nguyễn Việt Minh và ông này báo tin cho bác Dương Tàu thông qua một người bạn chung, là một họa sỹ. Một bài báo viết rằng bác chuyên gia (lệch) sử Dương Tàu có “nhã ý” đưa ba triệu đồng đổi lấy bia nhưng ông Minh không đồng ý. Sau, Bộ Văn hóa - Thông tin cử người xuống mang bia về lưu giữ tại tầng hầm Ban Quản lý di tích và danh thắng Hà Nội, số 90, phố Thợ Nhuộm, và hình như nay người ta đã đặt lại trong khuôn viên Thư viện quốc gia trên phố Tràng Thi.
Cái nhà thì còn mãi đến năm 1984, ở chỗ hơi chênh chếch với cửa đền Ngọc Sơn, nơi có 2 cây gạo cổ thụ và người ta vẫn nhớ năm xưa có ông già mù bán sáo trúc quanh chỗ ấy, tên là cụ Lê, thổi sáo tuyệt hay. Năm 1984, nhà bia “thờ” ông Tây cố đạo được thay bằng cụm tượng các chiến sĩ Quyết tử Thủ đô mà tác giả là nhà điêu khắc Phạm Kim Giao. Cụm tượng đài đặt ở đây không được "đẹp" lắm vì thiếu không gian và 3 nhân vật thì lại nhìn ra ba hướng. Tuy vậy, ai cũng muốn đây là nơi tưởng niệm các chiến sĩ Thủ Đô 1946 hơn là thờ một ông Tây cố đạo mà bấy giờ còn... rất mờ ám về "công tích".
Nhà bia ghi "công" cố Rốt được thay bằng tượng đài Quyết tử cho Tổ quốc quyết sinh.
Trở lại bức tượng cụ cố nặng 43 tấn do ông Hạng tạo tác và được "tham miu" bởi bác Dương, Tổng thư ký Khoa học (lệch) sử. Điều oái oăm thú vị là dù có ngắm tới ngắm lui hay căng óc ra mà tưởng tượng, chúng ta cũng sẽ chẳng tìm đâu ra vẻ thánh thiện của một nhà truyền đạo hay nét uyên bác thâm trầm của một học giả, điều tưởng chừng như không thể thiếu nơi cụ cố Rốt, người có "công tích" ("phát minh" ra chữ "quốc ngữ"?) được các vị "cân đong" ngang tầm cụ Lý Thái Tổ dời đô. Ngược lại là khác, toàn bộ gương mặt, ánh mắt, cho đến bộ râu của cụ cố toàn toát ra vẻ hiểm độc và hung hãn. Vì vậy, để khỏi "bí" khi phải trả lời câu hỏi (rất dễ bị những người "ít học" đặt ra) khi ngó thấy bức tượng, là: “Cái ông (ác nhơn) này là ông nào mà được đúc tượng vậy cà?”, nhà điêu khắc đành vớt vát xử lý kiểu "giải pháp tình thế" một cách khá thô thiển. Tức là bằng cách khắc chìm trên chiếc mũ cố đạo của ngài những nguyên âm và phụ âm: a, b, c, d .... x, y, z.
(Gớm mệt, nói dài mỏi tay quá, xin phép được diễn đạt gọn theo ngôn từ của giới họa sĩ là: "Không khắc vậy thì có chó nó biết đây là chân dung cụ Cố Rốt" (*)).

Đây 43 tấn tượng cụ Cố, hãy xem kỹ, có thể làm con nít vãi đái chứ chả chơi.
Có lẽ vì gặp quá nhiều phản ứng, bức tượng 43 tấn của cụ Cố Rốt cho đến nay đã 20 năm mà vẫn còn đang lưu lạc đâu đó nơi ngoại ô thị xã Thủ Dầu Một, Bình Dương.
Kể ra cũng thấy tồi tội, khi cứ để tượng cụ nắng dãi mưa dầu, lăn lóc cùng phân gio nơi luống khoai vườn sắn. Thôi thì tượng chẳng được đặt ở Thủ đô thì bác Dương Tàu lệch sử cũng nên dọn cái chỗ hay ho nào đó mà đặt. Không tìm ra chỗ thì các bác chịu khó "thỉnh" cụ về cơ quan hay nhà riêng mà hương hoa. Đành rằng bức tượng đã không gây được cái hiệu quả “tri ân” thì cũng nên liệu cách phát huy tối đa cái tiềm năng thế mạnh là nhát trẻ con của cụ Cố. Cho nó khỏi phí ạ.

--------
(*) Nói ngoa, nói ngoài lề, nói cho sướng miệng. Chứ còn ông Phạm Văn Hạng vẫn là nhà điêu khắc hàng đầu trong giới mỹ thuật. Đặc biệt là với thể loại tượng đài. Nhưng cái tượng này nhìn dữ thật.
Hoàng Ngân Thương chép từ Cụ Lý
=====
Xem bài liên quan

20 nhận xét:

  1. NGƯỜI ĐẤT THÉPlúc 07:02 13 tháng 10, 2019

    Hôm qua đọc báo thấy tin Đà Nẵng định đặt tên dường cho hai giáo sĩ Pi-Na và Đờ- Rốt, tôi chưa kịp gửi ý kiến phản biện của mình thì hôm nay đọc được bài của Hoàng Ngân Thương ở đây. Rất cảm ơn sự nhanh nhạy, sắc bén của các bạn trẻ Google.tienlang.
    Theo tài liệu tôi đọc được thì giáo sĩ Pi-na có công trong việc sáng tạo chữ Quốc ngữ (để truyền đạo), còn Đờ-Rốt không phải người tạo ra ban đầu mà "hoàn thiện" khi sử dụng về sau. Những tài liệu này có căn cứ chứ xác đáng không phải suy đoán, tôi tin là chính xác.

    Trả lờiXóa
  2. Sao link liên kết không vào được vậy mọi người ơi!...

    Trả lờiXóa
    Trả lời
    1. Bạn nói link nào vậy?
      Tất cả các link trong bài của bạn Hoàng Ngân Thương, bọn mình vẫn vào bình thường.

      Có lẽ một số nhà mạng ở VN chặn blogspot nên chủ Blog Giao cũng đang kêu oai oái khi ngay chủ blog cũng không vào được blog của mình.

      Xóa
    2. Bổ sung
      Sáng nay, 13/10/2019, Google.tienlang phát hiện, dường như vì có quá nhiều người phản đối nên Sở VH-TT- DL Đà Nẵng đã đóng cửa trang web của họ. Giờ không mở link https://vhtt.danang.gov.vn/gop-y-du-thao được nữa.
      Google.tienlang xin hướng dẫn cách gửi ý kiến khác dưới đây.
      Xin mở link của UBND thành phố Đà Nẵng
      https://danang.gov.vn/web/guest/noi-dung-van-ban-du-thao?id=109
      Góp ý dự thảo Đề án, Nghị quyết về việc đặt, đổi tên một số đường và công trình công cộng trên địa bàn thành phố Đà Nẵng năm 2019
      Sở Văn hóa và Thể thao thành phố Đà Nẵng - Cơ quan thường trực Hội đồng tư vấn đặt, đổi tên đường đã chủ trì, phối hợp với các đơn vị liên quan xây dựng và hoàn chỉnh dự thảo Đề án, Nghị quyết về việc đặt, đổi tên một số đường và công trình công cộng trên địa bàn thành phố Đà Nẵng năm 2019.
      Mọi nội dung góp ý của cán bộ, nhân dân, đề nghị gửi về Sở Văn hóa và Thể thao thành phố Đà Nẵng, Tầng 17 Trung tâm hành chính, số 24 Trần Phú, quận Hải Châu, thành phố Đà Nẵng, điện thoại: 0236.3.822.136.
      Loại văn bản: Đề án
      Ngày kết thúc: 30/10/2019
      Tệp tin đính kèm:
      191001 Du thao De an.doc
      191001 Du thao Nghi quyet Dat doi ten duong 2019 (1).doc
      GỬI Ý KIẾN ĐÓNG GÓP XEM Ý KIẾN KHÁC
      Tiêu đề *
      Tiêu đề
      Họ và tên *
      Họ và tên
      Email *
      Email
      Số điện thoại *
      Số điện thoại
      Nội dung góp ý *

      Xóa
  3. Về ông cha đạo Đắc Lộ- Alexandre de Rhodes là con người từ cách đây mấy trăm năm nên không phải ai ai cũng tỏ tường.
    Trong khi đó, thời internet ngày nay, nhóm rận sĩ lật sử như ông Dương Trung Quốc, ông rận GS Nguyễn Đăng Hưng Nguyễn Đình Đầu....đã chủ động đi trước chúng ta một bước. Trong cả chục năm qua, nhóm rận xĩ lật sử Dương Trung Quốc, ông rận GS Nguyễn Đăng Hưng, Nguyễn Đình Đầu... đã tuyên truyền xuyên tạc, tâng bốc tên xâm lược Đắc Lộ- Alexandre de Rhodes ngay cả trên báo chí chính thống nên đã có không ít người ngộ nhận.

    Vì vậy, tôi đề nghị các bạn trẻ chủ trang Google.tienlang- một trang mạng SẠCH nhất hiện nay hãy tập trung đăng thêm nhiều bài nói rõ thân phận rước giặc Pháp vào VN của tên tội đồ Đắc Lộ- Alexandre de Rhodes.

    Ví dụ,
    1. Tách đoạn trích Hồi Ký Nguyễn Hữu Đang nói về cụ Nguyễn Văn Tố trên kia thành một bài riêng biệt. Bởi đã có kẻ xuyên tạc rằng cụ Nguyễn Văn Tố chủ trì, tự đứng ta xây dựng và là chủ lễ khánh thành nhà bia Đắc Lộ- Alexandre de Rhodes.

    2. Đăng bài của ông Nguyễn Văn Thịnh mà tôi đã chép về trong một comment ở bài Tư liệu quý: BÀI BÁO TIẾNG VIỆT HƠN 80 NĂM TRƯỚC ĐÃ BÁC BỎ CHUYỆN ALEXANDRE DE RHODES LÀ "ÔNG TỔ" CHỮ QUỐC NGỮ
    http://googletienlang2014.blogspot.com/2015/12/tu-lieu-quy-bai-bao-tieng-viet-hon-80.html?showComment=1451374033571#c8305115309247994392

    3. Đăng bài từ báo Công an Nhân dân về Đắc Lộ.
    Tôi rất thích đoạn mà tác giả dám nói đên ông Võ Văn Kiệt nhưng không thèm gọi tên.
    "Trên một số phương tiện truyền thông, người ta còn in cả bức ảnh một nhà lãnh đạo, một nhà sử học và một nhà điêu khắc ngồi với nhau mà bàn về việc tạc tượng ông cố đạo kia nữa. Chẳng khôi hài ư? Không quái đản à? Thậm chí có người còn muốn tôn vinh ông ta trong dịp đại lễ kỷ niệm 1000 năm Thăng Long - Hà Nội thì thật không còn biết phải trái là gì nữa. A. de Rhodes mà lại đủ tư cách để ăn theo Lý Thái Tổ ư? Xin chớ để cho bóng dáng ông cố đạo kia len lỏi vào mà làm giảm mất cái không khí long trọng của cuộc đại lễ ngàn năm có một này

    An Chi"
    http://antg.cand.com.vn/Kinh-te-Van-hoa-The-Thao/Alexandre-de-Rhodes-khong-phai-la-nguoi-sang-tao-ra-chu-Viet-298577/

    3. Có lẽ công tội của Đắc Lộ được viết rõ nhất trong bài của nhà nghiên cứu Bùi Kha. Bài đó cũng nên chép về đây.

    Trả lờiXóa
    Trả lời
    1. Cảm ơn ý kiến góp ý của bác Cựu Chiến binh.
      Bọn cháu nhất trí hoàn toàn!
      Sẽ đăng trong những ngày tới.

      Xóa
    2. Bác Cựu chiến binh nó rất đúng đó

      Xóa
  4. Bổ sung
    Sáng nay, 13/10/2019, Google.tienlang phát hiện, dường như vì có quá nhiều người phản đối nên Sở VH-TT- DL Đà Nẵng đã đóng cửa trang web của họ. Giờ không mở link https://vhtt.danang.gov.vn/gop-y-du-thao được nữa.
    Google.tienlang xin hướng dẫn cách gửi ý kiến khác dưới đây.
    Xin mở link của UBND thành phố Đà Nẵng
    https://danang.gov.vn/web/guest/noi-dung-van-ban-du-thao?id=109
    Góp ý dự thảo Đề án, Nghị quyết về việc đặt, đổi tên một số đường và công trình công cộng trên địa bàn thành phố Đà Nẵng năm 2019
    Sở Văn hóa và Thể thao thành phố Đà Nẵng - Cơ quan thường trực Hội đồng tư vấn đặt, đổi tên đường đã chủ trì, phối hợp với các đơn vị liên quan xây dựng và hoàn chỉnh dự thảo Đề án, Nghị quyết về việc đặt, đổi tên một số đường và công trình công cộng trên địa bàn thành phố Đà Nẵng năm 2019.
    Mọi nội dung góp ý của cán bộ, nhân dân, đề nghị gửi về Sở Văn hóa và Thể thao thành phố Đà Nẵng, Tầng 17 Trung tâm hành chính, số 24 Trần Phú, quận Hải Châu, thành phố Đà Nẵng, điện thoại: 0236.3.822.136.
    Loại văn bản: Đề án
    Ngày kết thúc: 30/10/2019
    Tệp tin đính kèm:
    191001 Du thao De an.doc
    191001 Du thao Nghi quyet Dat doi ten duong 2019 (1).doc
    GỬI Ý KIẾN ĐÓNG GÓP XEM Ý KIẾN KHÁC
    Tiêu đề *
    Tiêu đề
    Họ và tên *
    Họ và tên
    Email *
    Email
    Số điện thoại *
    Số điện thoại
    Nội dung góp ý *

    Trả lờiXóa
    Trả lời
    1. Khi nhiều người phản đối quá thì Đà Nẵng sẽ đóng trang này là đúng

      Xóa
  5. Nguyễn Đức Kiênlúc 19:35 13 tháng 10, 2019

    1. Kính thưa bác Thép.
    Với những bạn đọc nghiêm túc ngay từ những ngày đầu của Google.tienlang như bác, như bác Cựu Chiến binh... thì khỏi bàn. Các bác đã hiểu quá rõ Google.tienlang.
    Họ đều là những người trẻ của thời đại mới, kiến thức sâu rộng và quan trọng là họ chỉ nói SỰ THẬT.

    Vậy nên những điều họ viết ra đương nhiên là chỉ có đúng.
    Chúng ta tin tưởng như vậy.
    Trách nhiệm của chúng ta bây giờ là phải giúp đỡ, hỗ trợ các bạn chủ trang, làm sao để LỜI BÁO ĐỘNG của chủ trang trên kia được lan tỏa rộng hơn, đến khắp các bạn đọc trong cả nước, đặc biệt là các đại biểu HĐND TP Đà Nẵng để họ khỏi bị nhóm lật sử Dương Trung Quốc, Nguyễn Đăng Hưng, Nguyễn Đình Đầu kia lừa.

    2. Trên Mạng xã hội hiện nay mọi người đang quá quan tâm đến phát ngôn bậy bạ của ông Lê Mã Lương gần đây liên quan đến Trung Quốc và bãi Tư Chính. Thế nhưng riêng các bạn chủ trang Google.tienlang lại im lặng về vụ này?

    Theo tôi nghĩ, chắc các bạn chủ trang cũng nghĩ như tôi rằng về ông rận Lê Mã Lương chả đáng quan tâm nữa.
    Vì sao?
    Vì trong cái clip mới nhất, ồn ào kia cũng chỉ rặt lũ rận bọ, trở cờ như Chu Hảo Xuân Diện Chí Dũng...
    Ông Đại tá Nguyễn Biên Cương, chủ blog Tôi là một người lính đã có nhận định chính xác, rằng "Tại cuộc “Tọa đàm khoa học về vùng biển Bãi Tư chính và luật pháp Quốc tế” do toàn gương mặt thân quen của nhóm người tự nhận là “nhân sỹ trí thức” tổ chức".

    GƯƠNG MẶT THÂN QUEN- ĐỀU LÀ LŨ RẬN BỌ CẢ.
    Ngưu tầm ngưu- Mã tầm mã!
    Google.tienlang đã làm hẳn một bộ sư tập NHỮNG NGƯỜI BẠN CỦA ÔNG LÊ MÃ LƯƠNG!
    https://googletienlang2014.blogspot.com/2018/07/vi-sao-chi-co-nhung-ke-chong-oi-che-o.html

    Và vì vậy, cộng đồng mạng đã rõ hết NHỮNG GƯƠNG MẶT THÂN QUEN đó là những ai rồi.

    Giờ chả cần quan tâm làm gì cho mệt.

    Việc quan tâm hiện nay, chính là việc đặt tên đường phố ở Đà Nẵng kìa!

    Trả lờiXóa
  6. Theo báo VNEXPRESS "Ông Huỳnh Văn Hùng, Giám đốc Sở Văn hoá và Thể thao Đà Nẵng cho biết, hai giáo sĩ Francisco De Pina và Alexandre de Rhodes có công rất lớn trong quá trình tạo ra chữ quốc ngữ. "Chữ Quốc ngữ ra đời giúp văn hoá Việt Nam phát triển mạnh mẽ hơn", ông Hùng nói và cho biết hai giáo sĩ được các nhà sử học, nghiên cứu văn hoá giới thiệu cho Sở
    Đến thời điểm này mà vẫn còn có kẻ cố ý đưa tên gián điệp Alexandre de Rhodes để đề nghị đặt tên đường!!!
    Hùng được giới thiệu,rồi Hùng lại tiếp tục là người giới thiệu ...Rõ "..."???

    Trả lờiXóa
    Trả lời
    1. Tôi nghĩ Ông Hùng chỉ biện minh vậy thôi; chẳng nhẽ ai giới thiệu gì thì ông làm theo hết sao

      Xóa
  7. NGƯỜI ĐẤT THÉPlúc 09:14 14 tháng 10, 2019

    @ Nguyễn Đức Kiên
    Tôi hoàn toàn nhất trí với bạn về nội dung trao đổi trên đây.
    Việc quan trọng, ưu tiên là góp sức ngăn việc Đà Nẵng thực hiện đặt tên đường cho giáo sĩ Đờ-Rốt (Đắc Lộ). Phải tác động trực tiếp, gián tiếp đến HĐND TP Đà Nẵng để họ không chấp nhận việc làm này.
    Vụ tướng Lê Mã Lương cũng cần phải đấu tranh việc phát biểu sai trái của ông ấy, nhưng còn thời giờ ta có ý kiến sau, không gấp. Tôi chưa có đủ thông tin để đánh gía thật chính xác về tướng Lương: Tư tưởng của ông ấy như vây là từ nguyên nhân nào tạo ra? Có người nói ông ấy kèn cựa địa vị, muốn được phong Trung tướng nhưng không được đâm ra bất mãn, không biết có chính xác không? Nếu đúng thì cái tốt thời kháng chiến của ông ấy đã thui chột hết rồi sao? Con người ta sống phải biết ta biết người, địa vị phải trên cơ sở tài năng, công trạng, đạo đức...và chức vụ, địa vị để phục vụ nhân dân chứ không để "vinh thân phì gia"; nếu có suy nghĩ lệch sai vì cá nhân thì người ấy không còn phẩm chất của một chiến sĩ cách mạng, một đảng viên Cộng sản nữa rồi...

    Trả lờiXóa
  8. NGƯỜI ĐẤT THÉPlúc 09:58 14 tháng 10, 2019

    Tiện đây tôi gửi bài "VẤN ĐỀ VỀ QUAN ĐIỂM", bài đã đăng trên Tạp chí Sổ tay Xây dựng Đảng TP HCM cách nay mấy năm, bài cũng được chọn đưa vào tập sách "Nguyện làm người học trò nhỏ của Bác Hồ" của tôi xuất bản năm rồi.

    Quan điểm, nói nôm na là cách nhìn nhận, suy nghĩ về một sự vật, một vấn đề, một con người. Trong bài này, xin bàn đôi điều về vấn đề quan điểm và cách cư xử trong cuộc sống, trong công tác.

    Quan điểm của một người luôn bị chi phối bởi lập trường, quyền lợi, giai cấp. Do đó, cùng một vấn đề nhưng với lợi ích khác nhau, góc nhìn khác nhau thì nhìn nhận khác nhau. Nhiều khi, vì sự khác nhau đó mà đôi bên có mâu thuẫn đối kháng với nhau một mất một còn.
    Quan điểm do tư tưởng lập trường chi phối, nhưng cũng có trường hợp từ quan điểm làm cho con người thay đổi lập trường. Xem quan điểm ta biết lập trường người đó thế nào, tốt hay xấu, ta hay địch. Quan điểm còn bị chi phối bởi những chủ trương của người lãnh đạo, của tổ chức...Khi đó, nó không còn là quan điểm cá nhân nữa mà là quan điểm của tập thể, của tổ chức. Tất nhiên quan điểm - cách nhìn nhận, giải quyết vấn đề - đúng hay sai là do người ta nhìn nhận vấn đề đó có sát, hiểu đúng hay chưa. Quan điểm đúng sẽ đề ra chủ trương đúng và ngược lại.
    Ngay những người cùng chung một chế độ, cùng lý tưởng cũng không phải không có sự nhìn nhận vấn đề và có cách giải quyết khác nhau. Đó là những trường hợp do trình độ, hiểu biết và có khi do động cơ khác nhau mà họ nhìn nhận một vấn đề, một sự việc khác nhau. Cũng có khi do phương pháp làm việc không giống nhau cũng dẫn đến bất đồng, tranh cãi, phải có người khác phân định ai đúng ai sai. Những việc nhỏ nếu không khéo giải quyết, có khi thành bất đồng lớn hơn, không dung hòa được, thành ra mất đoàn kết. Nếu là mất đoàn kết giữa cá nhân với cá nhân thường không gây hại lớn, chứ bất đồng giữa nhiều người với chế độ thì tai hại sẽ không nhỏ.
    Trong tình hình hiện nay, con người bị tác động nhiều chiều từ cuộc sống, xã hội, tư duy được cởi mở hơn, người ta mốn "tự do tư tưởng" theo cá nhân, cách tiếp cận vấn đề không còn thuần như trước, những khuynh hướng tư tưởng, quan điểm lệch lạc nảy sinh ở nhiều người. Một số người phát ngôn bừa bãi, vô kỷ luật, hùa theo những kẻ sai trái, chống đối, gây bất lợi cho lợi ích chung của đất nước.
    Trong cuộc sống có vô vàn sự việc thể hiện vấn đề quan điểm của con người nhìn vấn đề, từ đại sự quốc gia cho đến việc nhỏ ở địa phương, của một vài cá nhân. Xin nêu vài ví dụ: Thời kỳ su Hiệp định Paris, trong khi nhiều địa phương không tích cực đánh trả lại quân đội Sài Gòn lấn chiếm đất vùng giải phóng, thì dưới sự chỉ đạo của Khu ủy, quân dân Khu 9 kiên quyết đánh trả những đợt giặc càn lấn chiếm và ta đã giữ được đất, địch phải thoái lui. Đây là cách nhìn nhận, đánh giá địch đúng đắn, từ đây giúp cho lãnh đạo nhìn nhận đúng vấn đề ta - địch, và người chỉ huy quân sự của Khu 9, đồng chí Lê Đức Anh, được phong vượt cấp từ Đại tá lên Trung tướng.

    Trả lờiXóa
  9. NGƯỜI ĐẤT THÉPlúc 10:25 14 tháng 10, 2019

    Tiếp theo

    Gần đây, khi Nhà nước vận động nhân dân đóng góp ý kiến về sửa đổi, bổ sung Hiến Pháp năm 1992, nhiều người, trong đó không ít trí thức, có người từng giữ chức vụ cao trong hệ thống lãnh đạo đất nước, với những động cơ, nhìn nhận khác nhau, đã có những đòi hỏi vô lý. Trung ương Đảng, Quốc hội lắng nghe, cân nhắc ra các nghị quyết có lợi nhất cho đất nước.
    Vấn đề quan điểm thường dễ tranh cãi nhất. Phải xem sự việc đó nằm trong phạm vi thế nào, rộng tầm quốc gia, địa phương hayvu5 việc nhỏ. Phải xem vấn đề mâu thuẫn đến đâu mà có cách giải quyết cho phù hợp. Nếu đến mức có hại cho lợi ích quốc gia, ta phải đấu tranh quyết liệt, thậm chí một mất một còn để bảo vệ quyền của dân tộc. Nếu chỉ ở mâu thuẫn nhỏ, nội bộ, ta cần đấu tranh làm rõ đúng sai cho bên sai nhận thấy, đồng thuận. Tránh "nâng quan điểm" với một việc đơn giản, làm vấn đề thêm trầm trọng, có khi dẫn đến sai lầm nghiêm trọng hoặc đẩy người trong cuộc đến chỗ tiêu cực. Có những việc phải có sự chỉ đạo của cơ quan có thẩm quyền, có sự lãnh đạo của Đảng...
    Tóm lại, trong công tác cũng như cuộc sống hiện tại, trong sinh hoạt đảng hay trong ứng xử, giao tiếp với nhau, có thể có cách nhìn nhận vấn đề khác nhau giữa người này người khác. Trong một số vấn đề có tính nguyên tắc như lợi ích của đất nước, của dân tộc, mục tiêu, lý tưởng của Đảng...cần thiết phải làm cho những người khác nhau đó nhận thức đúng như nhau, nhất là với cán bộ, đảng viên. Muốn vậy, phải có phương pháp giáo dụ, xây dựng, thậm chí đấu tranh, sự phù hợp mới đạt được kết quả. Với một số sự việc, không được đồng thuận, cần có ý kiến chỉ đạo của cấp ủy có thẩm quyền. Đó là sự chỉ đạo, lãnh đạo cần thiết để thống nhất quan điểm.

    Ai xa rời sự lãnh đạo của Đảng, thì dễ mắc sai phạm, có khi nghiêm trọng, không chỉ không tốt cho bản thân mà có thể gây hại cho Đảng, cho đất nước, cho nhân dân.

    Trả lờiXóa
  10. Ở TP mang tên Bác có hẳn một con đường ở khu vực sang trọng nhất là quận 1, mang tên Alexandre de Rhodes. Sao mấy con bò đỏ không giỏi mà vào đây phản đối. Nếu vậy thì chuẩn bị ôm đầu máu nha mấy chú bò đỏ.

    Trả lờiXóa
  11. CẢNH CÁO!
    Cảnh cáo bạn mạnh huỳnh13:43 15 tháng 10, 2019 vì lỗi dùng từ ngữ thô tục, vi phạm Nội quy Văn hóa của Googlentienlang.
    Google.tienlang tôn trọng bạn đọc, tôn trọng tự do ngôn luận song Google.tienlang là Diễn đàn thảo luận nghiêm túc của những người nghiêm túc, có văn hóa chứ không phải nơi cãi lộn của lũ trẻ trâu.

    Nếu bạn mạnh huỳnh13:43 15 tháng 10, 2019 còn tiếp tục giọng điệu này, Google.tienlang buộc phải mời bạn ra khỏi Diễn đàn.

    Trả lờiXóa
  12. Nguyễn Thị Vân Anhlúc 16:52 15 tháng 10, 2019

    Kính thưa bác Thép.
    Ở bài mới của Google.tienlang cháu thấy có ý kiến của chị Trang-Saigon như sau.
    ----
    "Trang- Saigon06:32 15 tháng 10, 2019
    Bác Bình Yên chính xác. "Bài trên Sách hiếm cũng hay. https://sachhiem.net/index.php?content=showrecipe&id=7332"
    Tôi đề nghị Google.tienlang tập hợp bài này về đây thành một loạt bài về Alexandre de Rhodes.
    Đọc bài trên, tôi thấy có đoạn.
    ----
    "Sau ngày thống nhất đất nước, con đường mang tên Alexandre de Rhodes được thay bằng tên một liệt sỹ (Thái Văn Lung) rất xứng đáng tiêu biểu cho giới trí thức Sài Gòn tân học cũng bị một ngài “phương diện quốc gia” buộc phục hồi ngay trong đêm."
    ----
    Đoạn này nói đến ông Võ Văn Kiệt và con đường Alexandre de Rhodes tại TP Hồ Chí Minh hiện nay.
    Người dân TP Hồ Chí Minh nói riêng và người dân cả nước nói chung rất bất bình mỗi khi đến thăm Dinh Thống Nhất (Dinh Độc Lập cũ) lại phải nhìn thấy biển tên phố Alexandre de Rhodes như cái gai đập vào mắt mình.
    Tôi đề nghị các chị chủ trang viết rõ hơn chuyện này. Có thể đặt tít là
    ÔNG VÕ VĂN KIỆT ĐÃ CHỈ ĐẠO LẮP BIỂN TÊN ĐƯỜNG Alexandre de Rhodes CHUI NHƯ THẾ NÀO? hoặc TP HỒ CHÍ MINH CẦN SỬA CÁI LỖI LẦM CHO ÔNG VÕ VĂN KIỆT, HẠ BIỂN TÊN ĐƯỜNG Alexandre de Rhodes"
    http://googletienlang2014.blogspot.com/2019/10/cu-nguyen-van-to-khong-phai-la-nguoi.html?showComment=1571095923418#c5494160674157657375
    ---

    Cháu cũng từng đọc bài NỖI ĐAU VÕ VĂN KIỆT của Bác ở Google.tienlang,
    http://googletienlang2014.blogspot.com/2019/05/noi-au-vo-van-kiet.html,
    trong đó có đoạn, "- Ông chỉ thị xóa tên đường Thái Văn Lung, phục hồi tên Alexandre de Rhodes ở quận 1 TP HCM với việc đánh giá công lao ông này là người sáng chế ra chữ Quốc ngữ. Nhưng theo tài liệu gần đây, Alexandre de Rhodes là người hoàn thiện chứ không phải là người sáng tác chữ quốc ngữ. (Francisco de Pina là người dạy Alexandre de Rhodes học tiếng Việt)"

    Cháu cũng được biết bác Thép vừa là bạn đọc lại vừa là cây bút chủ lực của Google.tienlang, được các chị chủ nhà và mọi người kính trọng, yêu mến.
    Chi bằng bác hãy thay mặt chủ nhà để thực hiện đề nghị của chị Trang- Saigon.

    Bác hãy viết một bài về chuyện này, bác nhé?

    Trả lờiXóa
  13. NGƯỜI ĐẤT THÉPlúc 08:15 16 tháng 10, 2019

    @ Nguyễn Thị Vân Anh,

    Hiện tại tôi bận lo tập hợp bài, thẩm định, biên tập cho cuốn sách của cựu tù nơi tôi phụ trách nên rất tiếc không dành được thì giờ sưu tầm thêm tư liệu, nghiên cứu để viết bài đáp ứng theo ý kiến của Vân Anh. Mong Vân Anh và bạn đọc thông cảm.

    Hiện nay trên trang sachhiem.net có một loạt bài về vấn đề này, Vân Anh nên đọc:

    -Linh Mục Đắc Lộ - Biện Chính Với Ông Nguyễn Đình Đầu - Bùi Kha.
    -Alexandre de Rhodes không phải là người sáng tạo ra chữ Việt! - ANTG.
    -"Tượng Đài Alexandre de Rhodes": Ý kiến phản đối - phattvietnam.net.
    -"Tượng Đài Alexandre de Rhodes": Ai là Người Hô Biến? Trần Điều.
    -Thư ngỏ gửi HĐND, UBND Hà Nội và Hội KHLSVN về việc dựng tượng Alexandre de Rhodes - Thích THanh Thắng.
    - Bác ơn, Bây Giờ Người Ta Đòi...Nhớ Ơn Giặc! Công đồng Facebook.

    Trả lờiXóa