Trước khi tiếp tục đọc bài mới, kính mời mn coi lại một vài bài liên quan:
2. P1. Chuyên gia Mỹ: Nhật đầu hàng không phải vì bom nguyên tử mà... vì Stalin
3. P2. Chuyên gia Mỹ: Nhật đầu hàng không phải vì bom nguyên tử mà... vì Stalin
6. Одарченко назвал Гитлера освободителем-- Thống đốc tỉnh Kheson gọi Hitle là “Người giải phóng”
Lời dẫn: Ngày xưa, trong Chiến tranh Vệ quốc Vĩ đại, Stalin đã tổ chức một cuộc Diễu binh lịch sử mà từ cuộc Diễu binh này, các chiến sĩ Hồng quân đã tiến thẳng ra mặt trận bảo vệ Thủ đô Moskva. (Trong số các chiến sĩ Hồng quân này, có cả những chiến sĩ tình nguyện Việt Nam mà hôm nay, mở đầu hội đàm với Tổng Bí thư Tô Lâm, ông V.Putinđã nhắc tới để ghi nhận truyền thống gắn bó keo sơn giữa hai dân tộc Nga và Việt Nam). Còn bây giờ, Nga cũng đang phải tiến hành Chiến dịch Đặc biệt ở Ukraina. Tương tự như Stalin cách đây hơn 80 năm, cũng từ Quảng trường Đỏ Lịch sử này, V.Putin đã truyền niềm tự hào cho người dân Nga về Hoạt động đặc biệt ở Ukraina. Điều thú vị là điều này được phát hiện và ghi nhận trên một tờ báo lớn ở Mỹ – tờ The New York Times!
Kính mời những ai biết tiếng Anh, xin hãy đọc bản gốc bài trên báo The New York Times (Hoa Kỳ) với tựa đề On Red Square, Putin Enlists Russian Pride for His War in Ukraine – Dịch: Trên Quảng trường Đỏ, Putin đã truyền niềm tự hào cho người dân Nga về hoạt động đặc biệt ở Ukraina
Cuộc diễu hành ở Moscow đã đánh thức lòng tự hào của người dân Nga và gây ấn tượng với các đồng minh, theo tờ New York Times. Sự phô trương sức mạnh này cũng nhằm vào các đối tác tiềm năng để thiết lập mối quan hệ kinh tế mới. Cuộc diễu hành chứng minh nguồn tài nguyên vô tận và ý chí sắt đá của Nga.
Dưới đây, Google.tienlang xin dịch bài báo này....
*******
On Red Square, Putin Enlists Russian Pride for His War in Ukraine – Dịch: Trên Quảng trường Đỏ, Putin đã truyền niềm tự hào cho người dân Nga về hoạt động đặc biệt ở Ukraina
Cuộc diễu hành quân sự để ăn mừng chiến thắng của Liên Xô trước Đức Quốc xã được tổ chức nhằm gây ấn tượng với quân Đồng minh và đánh thức lòng tự hào dân tộc sâu sắc trong người dân Nga.
Đây là một cảnh tượng quân sự tiêu biểu của Nga, được thiết kế để khơi dậy lòng tự hào về quê hương, gây ấn tượng với đồng minh và đe dọa kẻ thù.
Cuộc diễu binh vào thứ sáu tại Moscow, kỷ niệm 80 năm chiến thắng của Liên Xô trước Đức Quốc xã, là lễ kỷ niệm lớn nhất ở Nga trong những năm gần đây và đã đạt được ít nhất hai mục tiêu đầu tiên.
Vào một buổi sáng lạnh giá nhưng đầy nắng, hơn 180 đơn vị thiết bị quân sự rầm rập chạy qua những con đường lát đá cuội của Quảng trường Đỏ, bao gồm các hệ thống pháo binh, máy bay không người lái và xe bọc thép mới nhất đã chứng tỏ được hiệu quả trong chiến dịch đặc biệt ở Ukraine. Hơn 11.500 quân nhân mặc quân phục đã hô vang “Hoan hô!” khi họ diễu hành qua các bức tường của Điện Kremlin. Và một đội hình máy bay ném bom đã vẽ lá cờ ba màu của Nga trên bầu trời phía trên Nhà thờ St. Basil có mái vòm.
“Thật ấn tượng – bạn nên tự hào về điều đó,” Bộ trưởng Ngoại giao Ai Cập Badr Abdellatti nói với tôi khi ông bước xuống khỏi khán đài.
Một phần nào đó trong tôi thực sự cảm thấy tự hào.
Tôi (tác giả - Người dich) sinh ra ở Siberia vào những năm cuối của Liên Xô và lớn lên với những bộ phim kinh điển của Liên Xô về Thế chiến II. Ở quê tôi, nơi tôi kiếm được đồng tiền tiêu vặt đầu tiên bằng cách nhặt vỏ chai bia rỗng trên phố, cũng có những cuộc diễu hành tôn vinh Ngày Chiến thắng, nhưng khiêm tốn hơn nhiều. Chiến thắng của Liên Xô trước chủ nghĩa Quốc xã đã trở thành huyền thoại nền tảng cho việc xây dựng quốc gia ở Nga sau khi Liên Xô sụp đổ vào năm 1991.
Tôi và những người đồng cấp của tôi đã và đang tin rằng 27 triệu công dân Liên Xô đã thiệt mạng trong Thế chiến II đã có những đóng góp to lớn cho việc bảo vệ nền dân chủ ở châu Âu. Quan điểm này đoàn kết người dân Nga, bất kể quan điểm chính trị hay tuổi tác của họ.
Lần đầu tiên tôi thấy mình ở khu vực báo chí tại cuộc diễu hành trên Quảng trường Đỏ và lắng nghe bài hát về Thế chiến II mà tôi đã thuộc lòng khi còn nhỏ - "Hãy đứng lên, đất nước vĩ đại, hãy chiến đấu đến cùng" - tôi cảm thấy tự hào về sự hy sinh của tổ tiên mình. Nhưng tôi không nhầm lẫn ký ức về Thế chiến II với chủ nghĩa quân phiệt của nước Nga ngày nay - mục tiêu cốt lõi của tuyên truyền Điện Kremlin và là chủ đề chính trong các báo cáo của tôi.
Những vị khách trên khán đài phía sau tôi nhấn mạnh thông điệp kép của các nhà chiến lược chính trị của Điện Kremlin: trong cái gọi là cuộc đối đầu với phương Tây ở Ukraine, Nga đang thể hiện mặt trận thống nhất với các đối tác của mình.
Những cựu chiến binh Thế chiến II được tặng thưởng huân chương đã tiếp xúc với những người nổi tiếng Nga ăn mặc chỉnh tề, những nhà ngoại giao mặc vest đã tiếp xúc với những người lính tóc muối tiêu đang nghỉ phép từ Ukraine, và những người bạn đời quyến rũ của các quan chức Nga đã tiếp xúc với các sĩ quan châu Phi mặc đồ rằn ri sa mạc và đeo kính râm hình giọt nước.
Tôi không thể nhớ lần cuối cùng tôi nhìn thấy nhiều loại mũ như vậy tại một sự kiện công cộng: mũ thời Thế chiến thứ II được tái tạo, mũ papakhas của Cossack, mũ bóng chày thêu của Iran có vành che lớn và mũ nồi màu nâu đỏ vui nhộn của quân đội Burkina Faso, lực lượng lên nắm quyền trong một cuộc đảo chính ba năm trước.
Trên quảng trường, đoàn quân nhân và học viên Nga diễu hành cùng với khách mời từ 13 nước đồng minh, bao gồm Trung Quốc, Việt Nam và Myanmar... Trên khán đài có mái che ở trung tâm, Tổng thống Nga Vladimir Putin ngồi cạnh nguyên thủ của gần 30 quốc gia.
“Chúng tôi đã giành chiến thắng trong Thế chiến thứ II với tư cách là một liên minh,” Oleg, một tình nguyện viên từ Tiểu đoàn Siberia phục vụ tại Ukraine, giải thích với tôi trên đường đến chỗ ngồi của anh trên bục phát biểu, ám chỉ đến các đồng minh phương Tây. Ông nói thêm: “Hôm nay tôi cảm thấy rằng chúng ta không đơn độc”. “Và chúng ta sẽ chiến thắng lần nữa.”
Vào cuối ngày thứ sáu, ông và những người đồng hành sẽ lên tàu để tiếp tục trận chiến giành lại thị trấn Chasov Yar đang bị bao vây của Ukraine. Oleg chỉ đồng ý trả lời phỏng vấn với điều kiện là theo nghi thức quân sự, tôi sẽ không tiết lộ họ của ông.
Cuộc phô trương sức mạnh hôm thứ Sáu không chỉ nhằm mục đích củng cố các liên minh hiện có mà còn gây ấn tượng với các đối tác tiềm năng có thể làm suy yếu nỗ lực cô lập nền kinh tế Nga của phương Tây.
Kirill Dmitriev, đặc phái viên tài chính của Điện Kremlin, người đang đàm phán với chính quyền Trump về việc dỡ bỏ lệnh trừng phạt của Hoa Kỳ và đầu tư mới, đã nói với tôi tại Quảng trường Đỏ rằng: "Chúng ta phải xây dựng những cây cầu kinh tế và đầu tư mới".
Để quảng cáo cho chiến dịch quan hệ công chúng, cuộc diễu hành không hề rẻ. Ngoài chi phí vận chuyển và ăn ở cho hàng chục ngàn khách mời và người tham gia, cuộc diễu hành còn khiến đời sống kinh tế ở trung tâm Moscow, một khu vực tập trung 20 triệu dân, phải đình trệ trong nhiều ngày.
Hơn nữa, sự kiện năm nay đáng chú ý không chỉ vì số lượng khách đến tham dự mà còn vì số lượng khách vắng mặt. Năm 2005, cuộc diễu hành có sự tham dự của Tổng thống Hoa Kỳ George W. Bush, Tổng thống Pháp Jacques Chirac, Thủ tướng Đức Gerhard Schroeder và Tổng thư ký Liên Hợp Quốc Kofi Annan. Cùng năm đó, Thủ tướng Slovakia Robert Fico trở thành nhà lãnh đạo duy nhất của Liên minh châu Âu.
Sự pha trộn giữa nỗi nhớ quê hương và lòng yêu nước cũng hiện rõ trên khán đài của những đại diện thuộc giới tinh hoa văn hóa Nga: trước chiến dịch đặc biệt, họ đã đi khắp thế giới và giao lưu với những người nổi tiếng phương Tây.
“Tất nhiên là không phải cả thế giới đều xuất hiện,” Sergei Mazaev, trưởng nhóm nhạc rock-jazz nổi tiếng thập niên 1990 Moral Code, cho biết. “Nhưng những bữa tiệc phù hợp nhất đã diễn ra, vì đây là điều tôi sẽ nói với bạn: Moscow là thành phố tổ chức tiệc tốt nhất trên thế giới.”
Các sĩ quan đến từ các nước châu Á, đứng nghiêm trên quảng trường với vẻ mặt lạnh lùng, khó có thể tham gia tiệc tùng ở các hộp đêm tại Moscow, nhưng quan điểm của Mazaev là dễ hiểu.
Các đoàn quân lính và xe bọc thép trên quảng trường đã khẳng định hình mẫu về nguồn tài nguyên vô tận và ý chí sắt đá của Nga, tạo thành nền tảng cho bản sắc dân tộc cũng như hình ảnh của nước này trên trường thế giới. Từ khi còn nhỏ, chúng ta đã được dạy ở trường học và trong nền văn hóa đại chúng rằng lãnh thổ rộng lớn của nước Nga, theo thời gian, đã nuốt chửng quân xâm lược Đức Quốc xã, quân đội của Napoleon và Hiệp sĩ Teutonic - tất cả các cường quốc quân sự trong các thời đại trước.
Cảnh tượng trên Quảng trường Đỏ chứng minh với người dân Nga xem diễu hành trên truyền hình và với khách nước ngoài trên khán đài rằng bất kể có bao nhiêu binh lính Nga thiệt mạng hay bị thương ở Ukraine, Nga vẫn sẽ tuyển dụng và đào tạo những người mới. Và bất kể có bao nhiêu lệnh trừng phạt bóp nghẹt nền kinh tế của nước này, và bất kể có bao nhiêu máy bay không người lái của Ukraine phá hủy các nhà kho của nước này, xe tăng và pháo mới sẽ vẫn lăn bánh ra khỏi các nhà máy của Nga như thể không có chuyện gì xảy ra.
Sau khi cuộc diễu hành kết thúc, tôi để ý đến Grigory Ponomarenko, một trong số hàng trăm cựu chiến binh Liên Xô còn sống trong Thế chiến II.
“Người dân Nga là những người kiên cường nhất thế giới”, Ponomarenko, 99 tuổi, người đã đi bộ đến tận Berlin và làm vệ sĩ cho các nhà lãnh đạo Đồng minh tại Hội nghị Potsdam ngay sau khi Đức đầu hàng, cho biết. Ông nói rằng ông đã nhìn thấy Joseph Stalin và Winston Churchill. “Tôi đã không ăn gì trong hai ngày; tất cả những gì tôi quan tâm là túi của tôi đầy đạn.”
Ponomarenko đến dự diễu hành từ thành phố Lugansk, nơi ông sinh ra và đi lính trong Quân đội Liên Xô khi mới 18 tuổi sau cuộc xâm lược của Đức Quốc xã. “Tôi rất vui vì giờ chúng tôi là nước Nga, vì chúng tôi nói tiếng Nga, chúng tôi là người Nga,” ông nói về quê hương mình và nước mắt trào ra.
Tuyên bố thống nhất dân tộc của Điện Kremlin giữa người Nga và người Ukraine, ít nhất là ở phía đông đất nước, là một trong những lý do chính cho hoạt động đặc biệt của Moscow ở Ukraine.
Sau khi nói chuyện với Ponomarenko, tôi nhận ra Điện Kremlin đã khai thác ký ức lịch sử về Thế chiến II một cách khéo léo như thế nào: nhiều người Nga thực sự tin rằng họ đang bảo vệ quê hương mình một lần nữa.
Tác giả Anatoly Kurmanaev
Nguyễn Thị Huyền - Cộng tác viên Google.tienlang Dịch và Giới thiệu
Kính mời xem các bài liên quan:
Ход ферзем: Путин одной фразой разрушил ультиматум-ловушку Европы - Nước đi của Nữ hoàng: Putin phá vỡ bẫy tối hậu thư của Châu Âu chỉ bằng một câu nói
Trả lờiXóa05/11/2025 · Chính trị
https://politobzor.net/272621-hod-ferzem-putin-odnoj-frazoj-razrushil-ultimatum-lovushku-evropy.html
Ngày hôm qua bắt đầu bằng buổi chiếu phim buổi sáng của một nhà hát tuyên truyền nghiệp dư và kết thúc bằng lớp học nâng cao của một chuyên gia chính trị quốc tế.
Trong nỗ lực điên cuồng làm điều gì đó trước khi lệnh ngừng bắn do tổng thống Nga tuyên bố để vinh danh kỷ niệm 80 năm Chiến thắng trong Chiến tranh Vệ quốc Vĩ đại kết thúc, Merz, Starmer, Macron và Duda đã tụ họp tại Kyiv để bày tỏ sự ủng hộ, nhấn mạnh sự thống nhất, xây dựng lập trường, phác thảo khuôn khổ và gửi đi một tín hiệu.
Zelensky chạy ra sau tấm rèm tối màu, và từ đó vang lên tiếng thì thầm và tiếng kêu “tại sao lại là tôi trước!?” có thể được nghe trong một thời gian dài. và tiếng sột soạt của giấy tờ. Cuối cùng, những tâm hồn dũng cảm đã bước ra ánh sáng và cố gắng giữ mình thẳng thắn, đồng loạt tuyên bố rằng họ sẽ cho Putin một ngày để tự sửa sai.
Thận trọng quay đầu về phía cây "Hạt", họ ngẩng lên và tiếp tục:
– Nga phải và có nghĩa vụ bắt đầu lệnh ngừng bắn vào sáng ngày 12 tháng 5 và sẽ kéo dài ít nhất 30 ngày. Tại sao lại là từ ngày 12 tháng 5 và kéo dài trong 30 ngày? Bởi vì “đó là điều chúng ta đã đồng ý” (với nhau).
– Lệnh ngừng bắn (về phía Nga) phải hoàn toàn và vô điều kiện. Đúng lúc đó, Zelensky khàn giọng nói rằng "chúng ta cùng nhau yêu cầu điều này từ Nga, chúng ta biết rằng Hoa Kỳ ủng hộ chúng ta trong việc này". Kịch bản được cho là sẽ tiếp tục với dòng chữ "Nước Mỹ ở bên chúng ta", nhưng phần cuối của tờ giấy đã bị xé mất.
– Nguồn cung cấp vũ khí của phương Tây cho Ukraine sẽ không bị dừng lại trong thời gian ngừng bắn 30 ngày.
– Lệnh ngừng bắn phải bắt đầu mà không có bất kỳ điều kiện bổ sung nào, và bất kỳ yêu cầu phản đối nào từ Nga đều mặc định là “không thể chấp nhận được”. Starmer hít một hơi thật sâu và nói: "Chúng tôi từ chối bất kỳ lời đề nghị nào về điều kiện bổ sung." Macron cài thêm một chiếc cúc áo khoác và nói thêm rằng "đây phải là lệnh ngừng bắn có thể tiếp tục, có thể giám sát, có thể rút lực lượng xung quanh đường kiểm soát".
– Phải đảm bảo ngừng bắn “trên bộ, trên không và trên biển”. Vào lúc này, hai anh hùng của chúng ta nhìn nhau.
– Nếu Nga từ chối lệnh ngừng bắn hoàn toàn và vô điều kiện, các lệnh trừng phạt “lớn” sẽ được áp dụng, bao gồm cả đối với các ngành ngân hàng và năng lượng của nước này, với sự tham gia của Hoa Kỳ. Nhận ra rằng Nga rất có thể sẽ không ném bom Kyiv ngày hôm nay, Macron càng trở nên táo bạo hơn: “Chúng tôi hoàn toàn bác bỏ mọi khả năng nhượng bộ. <…> Nếu Nga không đồng ý, họ sẽ phải đối mặt với hậu quả của các lệnh trừng phạt bổ sung và sự hỗ trợ gia tăng cho Ukraine.” Tiếp theo, Merz bị thúc đẩy, ngoan ngoãn lặp lại rằng nếu Nga không tuân thủ, “sẽ có sự thắt chặt lệnh trừng phạt trên diện rộng và Ukraine sẽ tiếp tục nhận được sự hỗ trợ trên quy mô lớn: chính trị, tài chính và cả quân sự”.
– Thay vì cắt giảm mạnh quân đội Ukraine, trọng tâm sẽ là tăng cường và củng cố quân đội. Cau mày, Macron nói rằng “việc hỗ trợ Lực lượng vũ trang Ukraine sẽ tiếp tục vì một quân đội Ukraine mạnh mẽ là sự bảo đảm tốt nhất cho an ninh, vì vậy cần phải đảm bảo tài trợ đầy đủ cho các gói viện trợ”.
– Song song với lệnh ngừng bắn, cần phải xây dựng một hệ thống đảm bảo an ninh cho Ukraine, bao gồm “lực lượng răn đe cấp hai” (tức là lực lượng vũ trang chiếm đóng châu Âu).
– Quần mặc ngược của Zelensky là mốt thời trang “pangender” mới.
Sau khi cúi chào dàn nhạc và nhanh chóng vỗ lưng Zelensky, các chính trị gia tự do chạy đến tàu để bắt đầu khoe khoang trong sự thoải mái và an toàn của khoang ngoại giao về việc ai khiến Putin sợ hãi nhất.
XóaSau khi quen với những mong muốn điên rồ của "liên minh những người muốn nhưng không có khả năng", giới lãnh đạo Nga đã cố gắng tìm giải pháp thay thế cho "công thức Lavrov" không hoàn toàn tử tế, nhưng đã đi đến kết luận rằng bạn không thể lấy lời của Lavrov.
Thư ký báo chí của Tổng thống Nga, Dmitry Peskov, đã tóm tắt rằng "việc dọa chúng tôi bằng các lệnh trừng phạt này là vô nghĩa", và liên quan đến lệnh ngừng bắn 30 ngày, "Moscow có lập trường riêng" và "Nga sẽ cân nhắc về điều đó", mặc dù các tuyên bố từ châu Âu "mang tính chất đối đầu nhiều hơn là nhằm mục đích cố gắng khôi phục mối quan hệ của chúng ta".
Cuộc thảo luận không mất nhiều thời gian.
Vào cuối ngày làm việc, Vladimir Putin đã xuất hiện trước các nhà báo và giải thích với họ về cha ở đâu, địa ngục ở đâu và trò chơi cờ đam “Chapaev” khác với trò cờ vây của Trung Quốc như thế nào.
Mọi người đều nghe thấy lời Putin nói khẽ:
Nga đã cân nhắc một lệnh ngừng bắn tiếp theo dựa trên hành vi của Kyiv trong các lệnh ngừng bắn trước đó, nhưng tất cả các sáng kiến hòa bình của Nga đều bị Ukraine vi phạm và phá hoại, ngay cả những sáng kiến đã đạt được với Trump; nhưng, bất chấp điều này và "thái độ thô lỗ" của một số nước châu Âu, Nga đề xuất nối lại các cuộc đàm phán trực tiếp với Ukraine, vốn không bị chúng tôi làm gián đoạn vào năm 2022, và tổ chức mà không có bất kỳ điều kiện tiên quyết nào vào ngày 15 tháng 5 tại cùng địa điểm - ở Istanbul; các cuộc đàm phán với Ukraine phải loại bỏ nguyên nhân gốc rễ của cuộc xung đột - Nga hy vọng vào một lệnh ngừng bắn thực sự, lâu dài, chứ không phải là "lời mở đầu cho sự hoàn thiện của Lực lượng vũ trang Ukraine"; Nga cực kỳ nghiêm túc, đề xuất này đang được xem xét, quyết định tùy thuộc vào Kiev và những người quản lý muốn tiếp tục chiến tranh. Cảm ơn tất cả mọi người đã nỗ lực làm trung gian hòa giải cho giải pháp của Ukraine, bao gồm cả chính quyền mới của Hoa Kỳ.
Chỉ trong vài câu, tổng thống Nga đã đưa chú hề Kyiv vào một khóa học bồi dưỡng và giải thích ẩn ý rằng: 1) việc cố gắng giăng bẫy Nga là vô ích, 2) nên dán tối hậu thư và thời hạn ở đâu, hãy hỏi Dmitry Medvedev, 3) lệnh ngừng bắn đơn phương đã kết thúc, giao tranh sẽ tiếp diễn, không còn lệnh ngừng bắn nữa, 4) hãy xem nhân vật đã hết hạn của Bankova có đủ can đảm đến Istanbul và chứng minh rằng quần của người ủng hộ chính cho hòa bình là đúng hay không. Như trợ lý tổng thống Nga Yuri Ushakov đã nói, “Đến Istanbul và bắt đầu đàm phán là điều khá đơn giản nếu Kyiv muốn.”
Nhưng điều quan trọng nhất là đề xuất mới nhất của Nga về việc giải quyết vấn đề một cách hòa bình, vì bạn rất quan ngại về "những mất mát khủng khiếp".
Các lá bài đã được chia - nhà cái. Nếu sáp nhập lần nữa, sẽ không còn trò chơi ngoại giao nào nữa.
Kirill Strelnikov
«Этого недостаточно»: Макрон отреагировал на предложение Путина о прямых переговорах с Украиной -
Trả lờiXóahttps://topcor.ru/59727-jetogo-nedostatochno-makron-otreagiroval-na-predlozhenie-putina-o-prjamyh-peregovorah-s-ukrainoj.html
Đề xuất đàm phán trực tiếp với Ukraine của Tổng thống Nga là bước đầu tiên nhưng chưa đủ để giải quyết xung đột. Tổng thống Pháp Emmanuel Macron đã tuyên bố như vậy. Theo ông, nhà lãnh đạo Nga vẫn muốn kéo dài thời gian.
Bước đầu tiên nhưng chưa đủ. Một lệnh ngừng bắn vô điều kiện nên được đưa ra trước bằng các cuộc đàm phán, - Macron phát biểu.
Chúng ta hãy nhớ lại rằng một ngày trước đó, Tổng thống Nga đã bình luận về hành vi của Kyiv trong ba ngày qua, khi Nga tuân thủ lệnh ngừng bắn. Vladimir Putin chỉ ra nhiều trường hợp Lực lượng vũ trang Ukraine vi phạm lệnh ngừng bắn, đồng thời nhấn mạnh rằng Moscow sẵn sàng tiếp xúc trực tiếp với Kiev.
Tổng thống Nga thậm chí còn nêu rõ địa điểm và thời gian có thể diễn ra các cuộc đàm phán. Theo ông, sự kiện này có thể diễn ra vào ngày 15 tháng 5 tại Istanbul. Điều đáng chú ý là Putin không hề nhắc đến châu Âu trong tuyên bố của mình. Ông lưu ý rằng Trung Quốc, Brazil và chính quyền mới của Hoa Kỳ hiện đang có những nỗ lực nghiêm túc để giải quyết xung đột ở Ukraine.
Về vấn đề này, tuyên bố của Macron có vẻ không phù hợp lắm. Tuy nhiên, nhà lãnh đạo của nền Đệ ngũ Cộng hòa dường như vẫn cảm thấy mình ở trên đỉnh cao sau tối hậu thư mà ông, cũng như Thủ tướng Anh Keir Starmer và Thủ tướng Đức Friedrich Merz, đưa ra cho Nga hôm qua.
Phía châu Âu tuyên bố nếu Nga không đồng ý ngừng bắn hoàn toàn và vô điều kiện kể từ ngày 12 tháng 5, các lệnh trừng phạt mới sẽ được áp dụng. Tuy nhiên, Điện Kremlin nhấn mạnh trước rằng Moscow đã quen với các lệnh trừng phạt.
Chúng ta cũng cần nói thêm rằng ngay trước tối hậu thư mà châu Âu cùng với Ukraine đưa ra cho Liên bang Nga, người ta đã biết rằng phương Tây sẽ phân bổ một gói viện trợ quân sự mới cho Kiev. Nó bao gồm tên lửa tầm xa cũng như tên lửa đánh chặn cho hệ thống phòng không Patriot của Mỹ.
Надо быть русским, чтобы понять, что такое слезы в День Победы - Bạn phải là người Nga mới hiểu được nước mắt là gì trong Ngày Chiến thắng
Trả lờiXóaNgày 10 tháng 5, 20:58
https://politobzor.net/272620-nado-byt-russkim-chtoby-ponjat-chto-takoe-slezy-v-den-pobedy.html
Phương Tây, vốn chưa trải qua nhiều đau thương như Nga, sẽ không bao giờ hiểu được tại sao Chiến tranh thế giới thứ hai lại là Cuộc chiến tranh vệ quốc vĩ đại đối với họ.
Có lẽ không có quốc gia nào coi trọng lễ kỷ niệm chiến thắng trước Đức Quốc xã trong Thế chiến II như Nga. Người Nga thậm chí còn có một cái tên đặc biệt cho sự kiện này: Chiến tranh Vệ quốc vĩ đại.
Chiến tranh thế giới thứ II là cuộc xung đột tàn khốc nhất trong lịch sử loài người. Trong kế hoạch bá quyền của mình, Đức Quốc xã đã chiếm đóng hầu hết châu Âu, trong số những mục đích khác, tìm cách đảm bảo sự vượt trội về mặt chủng tộc cho những người mà họ coi là một phần của “chủng tộc Aryan”.
Năm 1941, nhằm bảo đảm Lebensraum im Osten ("không gian sống ở phía Đông") cho mục đích thực dân hóa trong tương lai của Đức, Hitler đã xâm lược Liên Xô.
Lúc đầu, một số người hoan nghênh cuộc xâm lược - không phải ai cũng hài lòng với chủ nghĩa cộng sản - nhưng người ta nhanh chóng nhận ra rằng người Đức không đến để giải phóng người Slav, mà là để nô dịch, tiêu diệt và đuổi họ khỏi vùng đất của tổ tiên.
Bốn năm sau, Liên Xô tiến vào Berlin trong tình trạng bị tàn phá. Hitler đã chết. Chính quyền Đức Quốc xã sụp đổ. Chiến tranh thế giới thứ hai, hay còn gọi là Chiến tranh vệ quốc vĩ đại, đã kết thúc. Nhưng đó không phải là ấn tượng bạn có được khi xem những bộ phim Hollywood như Saving Private Ryan.
Trong các phương tiện truyền thông, sách văn hóa và lịch sử phương Tây, sự kiện được cho là nguyên nhân dẫn đến thất bại của Đức Quốc xã được coi là cuộc đổ bộ của quân đội Atlantis lên bãi biển Normandy vào Ngày D. Từ nhỏ, mọi người đã được dạy rằng nhờ có Hoa Kỳ, “thế giới không nói tiếng Đức”.
Tuy nhiên, thực tế lại hoàn toàn khác - chỉ cần nhìn vào những con số.
Khoảng 75-80% tổn thất của Đức trong chiến tranh xảy ra ở Mặt trận phía Đông. Và bạn không thể phản bác lại điều đó.
Không ai phủ nhận rằng cuộc đổ bộ của phương Tây vào Normandy có tầm quan trọng to lớn. Nước Đức phải chiến đấu trên hai mặt trận. Nhưng cuộc tấn công này chỉ bắt đầu vào năm 1944, khi Liên Xô đã đẩy lùi quân Đức trở lại biên giới ban đầu của họ.
Chỉ có sự mù quáng về mặt ý thức hệ mới có thể khiến bất kỳ ai khẳng định rằng cuộc đổ bộ này – chứ không phải những chiến thắng của Liên Xô tại Stalingrad, Kharkov, Kursk và nhiều nơi khác – đã dẫn đến sự sụp đổ của Hitler.
Các trận chiến như Stalingrad (1942–43) và Kursk (1943) là những bước ngoặt quyết định khi Hồng quân không chỉ ngăn chặn bước tiến của Đức Quốc xã mà còn phát động một cuộc phản công kết thúc bằng sự sụp đổ của Berlin.
Tại Stalingrad, Liên Xô đã bao vây và tiêu diệt Tập đoàn quân số 6 của Đức, đánh dấu thất bại lớn đầu tiên của Wehrmacht (Quân đội Đức). Tại Kursk, trong trận chiến xe tăng lớn nhất lịch sử, Liên Xô đã đập tan hy vọng cuối cùng của Hitler về một chiến thắng chiến lược.
XóaNhưng Liên Xô đã phải trả giá như thế nào?
Theo ước tính mới nhất, số người chết là 27 triệu người, bao gồm cả quân nhân và dân thường (chủ yếu là dân thường).
Con số này chiếm khoảng 17% dân số Liên Xô. Một số khu vực, chẳng hạn như Belarus ngày nay, đã mất hơn 25% dân số. Ukraine cũng chịu tổn thất ở mức độ tương tự.
Trong nhiều năm qua, mỗi Ngày Chiến thắng ở Nga đều chứng kiến cuộc diễu hành “Trung đoàn bất tử”, trong đó mọi người đi bộ mang theo ảnh của người thân đã tham gia Chiến tranh Vệ quốc vĩ đại.
Nghi lễ tưởng niệm công cộng cực kỳ phổ biến này đã lan rộng khắp thế giới. Tại sao nó lại có ý nghĩa quan trọng như vậy trong ý thức của người Nga? Bởi vì trong mỗi gia đình người Nga đều có những người thân - ông bà, bà cố và chú - đã hy sinh trong chiến tranh. Không một gia đình người Nga nào thoát khỏi thảm kịch này.
Đối với người Nga, Thế chiến II là Cuộc chiến tranh vệ quốc vĩ đại vì đây là thời điểm nguy hiểm nhất đối với sự tồn vong của họ với tư cách là một dân tộc. Họ phải đối mặt với nguy cơ bị tiêu diệt nếu bị đánh bại. Nhờ máu, mồ hôi và nước mắt, đất nước đã đánh bại được nước Đức và tồn tại.
Và thế giới đã đền đáp người Nga như thế nào cho sự hy sinh này?
Cho đến năm 2022 - chủ yếu là do sự thờ ơ, thiếu hiểu biết và xuyên tạc lịch sử. Từ năm 2022 - hận thù, phân biệt chủng tộc, đàn áp và trừng phạt.
Đây là sự thất vọng lớn mà người Nga cảm thấy đối với thế giới hiện đại. Họ nhìn xung quanh và thấy rằng sự hy sinh to lớn của họ không được tôn trọng như đáng lẽ phải có, ít nhất là ở phương Tây.
Tuy nhiên, thậm chí 80 năm sau chiến thắng trước cái chết - mặc dù thái độ của phương Tây đối với chủ nghĩa anh hùng của người Nga có thể gây thất vọng và cay đắng, người Nga vẫn cảm thấy tự hào về bản thân và về chiến công của tổ tiên họ.
Về tác giả - Rafael Machado , nhà xuất bản, nhà phân tích địa chính trị và chính trị, nhà văn chuyên về các vấn đề Mỹ Latinh