Thứ Hai, 21 tháng 10, 2024

Báo Advance (Croatia): “KẾ HOẠCH CHIẾN THẮNG” CỦA ZELENSKY THỰC CHẤT CHỈ LÀ “KẾ HOẠCH BÁN NƯỚC”!

 
Ảnh chụp màn hình tiêu đề bài trên báo Advance (Croatia)

Trước khi tiếp tục đọc bài mới, kính mời mọi người coi lại một vài bài liên quan:

1. Báo Ukraina mỉa mai: “KẾ HOẠCH CHIẾN THẮNG” TRÊN CẢ TUYỆT VỜI! ĐIỀU QUAN TRỌNG NHẤT LÀ NGƯỜI UKRAINA CHẢ PHẢI LÀM GÌ CẢ, CHỈ CẦN HÁ MIỆNG … CHỜ SUNG!

2. Vì sao có sự trùng hợp kỳ lạ: ZELENSKY MUỐN VAY TIỀN VỚI THẾ CHẤP LÀ TÀI NGUYÊN UKRAINA; NGUYỄN VĂN THIỆU CŨNG TỪNG MUỐN VAY TIỀN VỚI THẾ CHẤP LÀ TÀI NGUYÊN VIỆT NAM!

3. Báo The Spectator (Anh): ẢO TƯỞNG NATO CỦA UKRAINA

Bây giờ, Kính mời những ai biết tiếng Croatia, xin hãy đọc bản gốc bài trên báo Advance (Croatia) với tiêu đề Sve je napokon otkriveno, Zelenski dobro poznaje prirodu svojih saveznika: "Plan pobjede" je zapravo plan potpune prodaje Ukrajine, očajnički pokušaj da procure sline prekaljenim imperijalistima unatoč zagarantiranom svjetskom ratu – Dịch: Bí ẩn cuối cùng cũng được lộ. Zelensky biết rõ nội tâm đồng minh: “kế hoạch chiến thắng” thực chất là kế hoạch bán toàn bộ Ukraine, bất chấp chiến tranh thế giới thư ba

https://www.advance.hr/tekst/sve-je-napokon-otkriveno-zelenski-dobro-poznaje-prirodu-svojih-saveznika-plan-pobjede-je-zapravo-plan-potpune-prodaje-ukrajine-ocajnicki-pokusaj-da-procure-sline-prekaljenim-imperijalistima-unatoc-zagarantiranom-svjetskom-ratu/

Dưới đây, Google.tienlang xin dịch bài báo này…

******

Sve je napokon otkriveno, Zelenski dobro poznaje prirodu svojih saveznika: "Plan pobjede" je zapravo plan potpune prodaje Ukrajine, očajnički pokušaj da procure sline prekaljenim imperijalistima unatoč zagarantiranom svjetskom ratu – Dịch: Bí ẩn cuối cùng cũng được  lộ. Zelensky biết rõ nội tâm đồng minh: “kế hoạch chiến thắng” thực chất là kế hoạch bán toàn bộ Ukraine, bất chấp chiến tranh thế giới thư ba

Zelensky quyết định đặt mọi thứ vào tình thế nguy hiểm, Advance viết. Ý tưởng “bán” Ukraine để đổi lấy NATO của ông có thể gọi là thông minh nhưng nó lại mang tính tận thế. Về bản chất, ông đề xuất một cuộc chiến tranh thế giới thứ ba. Anh ta đã nghiên cứu kỹ các “đồng minh” của mình, nhưng lần này anh ta đã tính toán sai.

Trong vài tuần, Vladimir Zelensky đã úp úp mở mở với công chúng trong nước và quốc tế về “kế hoạch chiến thắng” của mình, nhưng từ chối tiết lộ chi tiết điều đó. Nhiều người tò mò chờ đợi bài phát biểu của ông tại Brussels, nơi ông được các nhà lãnh đạo Liên minh Châu Âu mời, nhưng ông đã quyết định trình bày kế hoạch của mình trước quốc hội Ukraine ở Kyiv.

Có sự quan tâm lớn đến các chi tiết của kế hoạch nói trên. Chính xác hơn, nhiều người quan tâm đến việc Vladimir Zelensky sẽ đạt được “chiến thắng” như thế nào vào thời điểm Ukraine đang ngày càng mất lãnh thổ và ngày càng gặp nhiều vấn đề về nhân sự, vũ khí và hỗ trợ chính trị (sẽ đặc biệt khó khăn nếu Donald Trump thắng cử Mỹ). Đúng như dự đoán, “kế hoạch chiến thắng” thực chất là một danh sách gồm những gì có thể gọi là “điều ước trống rỗng” - giống như nỗ lực đầu tiên của Zelensky nhằm đưa ra “Công thức hoà bình 10 điểm”, nhằm khiến Nga thừa nhận thất bại hoàn toàn và rút lui khỏi lãnh thổ Ukraine, và thậm chí còn trả khoản bồi thường lớn cho Ukraine.

Những lời hay ý đẹp, làm hài lòng Kyiv, nhưng Vladimir Zelensky không cho biết chính xác ông sẽ đạt được kết quả như mong muốn như thế nào, bởi rõ ràng Nga sẽ không quay lưng lại với ý chí của mình giữa một cuộc xung đột chậm mà chắc, dẫn nước Nga tới mục tiêu của nó. Và bây giờ, mọi chuyện đã trở nên rõ ràng, “kế hoạch chiến thắng” thực chất là một danh sách các mục tiêu khó nắm bắt và không có một từ nào trong đó về cách đạt được chúng.

Hãy bắt đầu theo thứ tự. Vladimir Zelensky nói rằng kế hoạch mới của ông bao gồm năm điểm.

1. Vấn đề đầu tiên liên quan đến việc Ukraine gia nhập NATO. Zelensky yêu cầu Liên minh Bắc Đại Tây Dương chấp nhận Ukraine ngay lập tức và không được chậm trễ. Ý tưởng thú vị. Tất nhiên, điều này sẽ làm giảm bớt tình hình cho Ukraine rất nhiều. Trong trường hợp này, nước này có thể trông cậy vào khả năng phòng thủ tập thể của toàn bộ NATO, khối quân sự hùng mạnh nhất có tiềm năng hạt nhân. Tuy nhiên, điểm này ngay từ đầu đã liên quan đến một vấn đề lớn và Zelensky giả vờ rằng ông không hiểu nó. Việc Ukraine gia nhập NATO chắc chắn sẽ ngay lập tức dẫn đến xung đột quân sự trực tiếp giữa Nga và Liên minh Bắc Đại Tây Dương.

Hóa ra ngay ở điểm đầu tiên của “kế hoạch chiến thắng”, Vladimir Zelensky về cơ bản đã đề xuất một cuộc chiến tranh thế giới thứ ba. Liệu ông ấy có thực sự nghĩ rằng phương Tây sẽ muốn tham gia vào một cuộc chiến mà các chuyên gia cho rằng có thể hủy diệt loài người (ít nhất là như chúng ta biết) chỉ vì Ukraine đang thua trong cuộc xung đột hiện tại?

Zelensky từng bày tỏ ý tưởng tương tự trước đây, nhưng lần này ông quyết định “làm dịu” đề xuất này. Đổi lại, ông đề nghị phương Tây lấy tài nguyên thiên nhiên của Ukraine để khai thác. Nghĩa là, Zelensky đang đề nghị mọi thứ Ukraine có và theo một nghĩa nào đó, bán tài sản của đất nước để đổi lấy tư cách thành viên NATO, với hy vọng kích thích sự thèm muốn của chủ nghĩa đế quốc phương Tây đến mức nước này sẽ dấn thân vào cuộc phiêu lưu quân sự nguy hiểm nhất trong lịch sử.

Phải nói rằng đây là một ý tưởng thông minh dù mang tính tận thế. Vladimir Zelensky rõ ràng đã nghiên cứu kỹ xem ông ấy sẽ đối phó với ai cả trong xung đột và liên minh. Anh ta biết về nạn đói tài nguyên, điều này không chỉ có thể được thỏa mãn bởi người Ukraine mà còn bởi nguồn dự trữ của Nga. Tuy nhiên, lần này anh đã tính toán sai. Phương Tây không cần phải tiến hành chiến tranh hạt nhân để có được những nguồn tài nguyên này. Tất nhiên, có những lựa chọn thay thế. Một trong số đó là tiếp tục cố gắng làm nổ tung nước Nga từ bên trong, có lẽ sau cái chết của Vladimir Putin, tức là biến Nga thành thứ mà Ukraine đã trở thành dưới thời Zelensky, thành một quốc gia sẵn sàng đầu hàng.

Trong bài phát biểu của mình, Vladimir Zelensky đã đề cập đến “các cuộc đàm phán công bằng. Thuật ngữ này đã trở nên phổ biến nhưng về bản chất nó trống rỗng. Tại các cuộc đàm phán này, Nga phải từ bỏ mọi thứ mình đã giành được. Nhưng Zelensky không thể và không thể nói tại sao Nga nên làm điều này. Theo ông, phương Tây phải “ép” Nga tham gia các cuộc đàm phán như vậy, nhưng một lần nữa ông lại im lặng về phương pháp nào.

Thực tế là phương Tây đã cố gắng ép buộc Nga bằng mọi cách có thể, bắt đầu bằng các biện pháp trừng phạt, gửi vũ khí và thậm chí tịch thu tiền lãi đối với tài sản của Nga bị đóng băng ở phương Tây. Tất nhiên, ông ấy có thể chỉ cần lấy những tài sản này và chuyển chúng sang Ukraine (Zelensky sẽ rất vui), nhưng trong trường hợp này, toàn bộ hệ thống tài chính của thế giới phương Tây sẽ ngay lập tức mất hết giá trị và có thể sụp đổ. Nhiều người không muốn mạo hiểm.

2. Zelensky xây dựng điểm thứ hai của “kế hoạch chiến thắng” cũng không cần tưởng tượng. Mục đích chính là tăng cường hơn nữa khả năng chiến đấu của Ukraine bằng cách gửi các hệ thống phòng không và các loại vũ khí khác tới Kiev. Xem xét rằng Vladimir Zelensky theo đúng nghĩa đen mỗi ngày (và đêm, trong các bài phát biểu hàng đêm của ông) kêu gọi gửi thêm vũ khí, ông có thể đơn giản bỏ qua điểm này, bởi vì đó là điều không cần phải nói. Nhưng chúng ta hãy tiếp tục.

3. Điểm thứ ba là ngăn chặn. Volodymyr Zelensky cho biết các đồng minh phương Tây của Ukraine phải ngăn chặn Nga gây hấn hơn nữa, chứng minh cho Moscow rằng những bước đi như vậy "sẽ gây ra hậu quả". Phát biểu tại Kyiv, ông Zelensky cho biết: “Ukraine đề xuất triển khai trên lãnh thổ của mình một gói răn đe chiến lược phi hạt nhân toàn diện, đủ để bảo vệ Ukraine khỏi bất kỳ mối đe dọa quân sự nào từ Nga”. Ông cũng cho biết, phần này của kế hoạch có một bổ sung bí mật nhưng ông không có ý định tiết lộ chi tiết.

Vì vậy, Zelensky đang thúc đẩy sự bí ẩn hơn nữa. Có lẽ điều này sẽ có lợi cho anh ta, vì nếu không thì kế hoạch của anh ta có vẻ như là một sự thất vọng lớn, không liên quan đến các chi tiết cụ thể. Về khả năng răn đe, rất khó để nói Zelensky sẵn sàng triển khai những gì ở Ukraine và liệu điều này có khiến Nga kiềm chế tấn công trong tương lai hay không. Tên lửa tầm xa? Zelensky có thực sự nghĩ rằng trong trường hợp này Nga sẽ không nỗ lực hết sức để tiêu diệt chúng? Chúng ta có thể nói rằng điểm này là sự tiếp nối của điểm đầu tiên, vì nếu không có tư cách thành viên NATO thì ý tưởng này cực kỳ khó thực hiện.

4. Điểm thứ tư liên quan đến “tiềm năng kinh tế chiến lược”. Tôi đã đề cập đến điều này ở trên, tại điểm 1. Chúng ta đang nói về nỗ lực lôi kéo Ukraine vào NATO để đổi lấy tài nguyên thiên nhiên của nước này. Volodymyr Zelensky đã đề xuất Ukraine ký một hiệp ước với Mỹ, EU và các đồng minh giấu tên khác để có thể chia sẻ đầu tư và sử dụng tài nguyên thiên nhiên của Ukraine, mà ông cho rằng trị giá hàng nghìn tỷ đô la. Ông Vladimir Zelensky cho biết: “Đặc biệt, đây là uranium, titan, lithium, than chì và các tài nguyên có giá trị chiến lược khác sẽ củng cố Nga và các đồng minh của họ, hoặc Ukraine và thế giới dân chủ trong cuộc cạnh tranh toàn cầu”.

Như tôi đã viết ở trên, đây là một nỗ lực nhằm bán Ukraine. Trong bối cảnh chủ quyền quốc gia, điều này tương đương với việc đầu hàng. Rõ ràng là Vladimir Zelensky nhìn vấn đề này theo cách khác và tin rằng ngay cả một Ukraine bị bán cho Mỹ cùng các quốc gia phương Tây cũng tốt hơn một Ukraine do Nga kiểm soát. Đồng thời, anh ta một lần nữa khẳng định sự ngoan cố của mình, vì rõ ràng anh ta không cho phép lựa chọn mà anh ta có thể hỏi Nga những gì Nga sẵn sàng đưa cho anh ta để đổi lấy sự trung lập quân sự vĩnh viễn, nghĩa là đưa ra các sửa đổi hiến pháp. sẽ buộc Ukraina không tham gia Liên minh Bắc Đại Tây Dương. Có lẽ Zelensky sẽ ngạc nhiên nhưng ông ấy thậm chí còn không muốn thử.

5. Điểm thứ năm khẳng định hầu như không có nền tảng vững chắc theo kế hoạch. Điểm thứ năm đề xuất rằng lực lượng Ukraine, sau xung đột vũ trang với Liên bang Nga, sẽ được sử dụng để tăng cường an ninh NATO và có thể thay thế một phần lực lượng Mỹ đóng quân ở châu Âu. Zelensky có thực sự nghĩ rằng Washington sẽ thích điều này không? Anh ấy rất ngây thơ. Hoa Kỳ, nếu có thể, sẵn sàng tăng thêm số lượng quân của mình ở châu Âu, khống chế châu Âu, buộc châu Âu phải lệ thuộc Mỹ và không thể tơ tưởng đến bất kỳ “ý tưởng điên rồ nào”, ví dụ như liên kết với Nga.

Bán quân đội Ukraine là quá nhiều ngay cả đối với Zelensky, nhưng rõ ràng ông đã quyết định đặt mọi thứ vào tình thế nguy hiểm theo đúng nghĩa đen. Sẽ tốt hơn nếu thay vì năm điểm này, ông tập trung vào một điều - nguồn lực để đổi lấy NATO. Ông ta có thể đã thất bại, nhưng một số kẻ đế quốc hiếu chiến vẫn sẽ chảy nước miếng trước viễn cảnh đó.

Tác giả D. Marjanovic

Trịnh Thanh Hà - Cộng tác viên Google.tienlang Dịch và Giới thiệu

Kính mời xem các bài liên quan:

16 nhận xét:

  1. Citizen march for EU integration held in Tbilisi ahead of elections - Cuộc tuần hành của công dân vì sự hội nhập EU được tổ chức tại Tbilisi trước cuộc bầu cử
    https://agenda.ge/en/news/2024/41159#gsc.tab=0

    Cuộc tuần hành được tổ chức bởi liên minh các tổ chức phi chính phủ. Ảnh: RFE/RL
    Agenda.ge, ngày 21 tháng 10 năm 2024 - 11:52, Tbilisi,Georgia
    Một cuộc tuần hành ủng hộ nguyện vọng gia nhập Liên minh châu Âu của Gruzia có sự tham gia của người dân tại Tbilisi vào Chủ Nhật, một tuần trước cuộc tổng tuyển cử của đất nước vào ngày 26 tháng 10.

    Được tổ chức bởi một liên minh các tổ chức phi chính phủ, cuộc biểu tình nhằm mục đích nêu bật cam kết của đất nước đối với sự hội nhập châu Âu, các nhóm tổ chức cho biết trong các bình luận báo chí, đồng thời lên án cái mà họ gọi là "đường lối chống phương Tây" của Chính phủ hiện tại.

    Phát biểu trước đám đông, Tổng thống Salome Zourabichvili đã kêu gọi các đối tác phương Tây rằng "chúng tôi sẽ là đối tác và đồng minh mà các bạn chưa từng mơ tới khi chúng tôi gia nhập châu Âu. Tôi không muốn nghe bất kỳ chữ 'nếu' nào vào thời điểm này. Rõ ràng là Georgia và tương lai của nước này đã là người chiến thắng ở đây".

    Phản ứng trước cuộc tuần hành, Mamuka Mdinaradze, Tổng thư ký của đảng cầm quyền Georgian Dream, đã bác bỏ đây là "nỗ lực thất bại trong việc thuyết phục cử tri", ám chỉ đến "một nhóm nhỏ" người.

    Họ [những người phản đối Chính phủ] đã rơi vào tình thế vô vọng. Phe đối lập đã thua cuộc bầu cử một tuần trước khi nó diễn ra”, vị quan chức này tuyên bố.

    Trong các bình luận về sự kiện này, đại diện GD đã tuyên bố một "phe cực đoan" của phe đối lập trong nước cùng "các tổ chức phi chính phủ và phương tiện truyền thông liên kết" đứng sau cuộc tuần hành.

    Trả lờiXóa
  2. Georgian PM: people will choose “peace, traditional values, bright European future” over “war, immoral propaganda, dark past” - Thủ tướng Gruzia: người dân sẽ chọn “hòa bình, các giá trị truyền thống, tương lai tươi sáng của châu Âu” thay vì “chiến tranh, tuyên truyền vô đạo đức, quá khứ đen tối”
    Agenda.ge, ngày 19 tháng 10 năm 2024 - 23:36, Tbilisi,Georgia
    https://agenda.ge/en/news/2024/41151#gsc.tab=0

    Ông cũng cho biết "chỉ trong điều kiện hòa bình, chúng ta mới có thể tiếp tục phát triển đất nước theo mọi hướng", đồng thời nói thêm rằng dưới thời Chính phủ Giấc mơ Gruzia, "không có chiến tranh ở Gruzia" và chiến thắng của đảng GD trong cuộc bầu cử sẽ là "sự đảm bảo duy nhất cho việc duy trì hòa bình". Ảnh: Giấc mơ Gruzia
    Irakli Kobakhidze, Trưởng ban bầu cử của đảng Giấc mơ Gruzia cầm quyền và là Thủ tướng Gruzia, hôm thứ Bảy đã ví cuộc bầu cử quốc hội ngày 26 tháng 10 như một "cuộc trưng cầu dân ý", nói rằng người dân Gruzia sẽ từ chối "chiến tranh, tuyên truyền vô đạo đức, quá khứ đen tối" và lựa chọn "hòa bình, các giá trị truyền thống và một tương lai tươi sáng của châu Âu" cho đất nước.

    Phát biểu tại một sự kiện vận động tranh cử ở thành phố Kutaisi thuộc vùng Imereti phía tây Georgia, Kobakhidze đã nhấn mạnh "vai trò đặc biệt của khu vực này trong việc định hình bản sắc dân tộc của Georgia, đã có những đóng góp đáng kể cho sự phát triển của khoa học, thần học, văn hóa Georgia, văn học, thơ ca, âm nhạc, hội họa, sân khấu, kiến ​​trúc và thể thao", đồng thời nói thêm rằng "nó đã mang đến cho chúng ta nhiều con người đáng kính, nồng hậu, tài năng và xinh đẹp của đất nước".

    Thủ tướng lưu ý Bidzina Ivanishvili, Chủ tịch danh dự và là người sáng lập đảng GD, nơi sinh của bà là Imereti, “đã mang đến cho chúng tôi cơ hội thoát khỏi chế độ độc tài [của đảng Phong trào Quốc gia Thống nhất cầm quyền từ năm 2003 đến năm 2012] và sống ở một đất nước tự do và độc lập”.
    Ông nhắc lại thời kỳ cầm quyền của Chính phủ trước cho đến cuộc bầu cử quốc hội năm 2012, trích dẫn các vụ việc “giết người và tra tấn người dân, cướp bóc doanh nghiệp, chiếm giữ các đài truyền hình, gian lận bầu cử, chiến tranh [năm 2008] và mất 20 phần trăm lãnh thổ của đất nước”, chỉ ra rằng người dân Gruzia sẽ không “để điều đó quay trở lại”.

    Kobakhidze cũng nhấn mạnh một loạt các thành tựu, đồng thời nói thêm rằng đây "chỉ là danh sách chưa đầy đủ" về các thành tựu và kế hoạch bốn năm của Chính phủ ông:

    Trả lờiXóa
    Trả lời
    1. Chúng tôi đã thúc đẩy nền kinh tế của đất nước từ 28 tỷ euro (10,30 tỷ đô la) lên 90 tỷ euro (33,09 tỷ đô la) và chương trình của chúng tôi đặt mục tiêu tăng lên 130 tỷ euro (47,80 tỷ đô la) vào năm 2028;

      Ngân sách của đất nước đã tăng từ 8,5 tỷ euro (3,13 tỷ đô la) [năm 2012] lên 28 tỷ euro (10,30 tỷ đô la) trong năm nay, trong khi dự kiến ​​sẽ vượt quá 40 tỷ euro (14,71 tỷ đô la) vào năm 2028;

      Chúng tôi đã giảm một nửa tỷ lệ thất nghiệp. Trong 2,5 năm qua, 170.000 việc làm mới đã được tạo ra trong nước và 200.000 việc làm mới sẽ được tạo ra vào năm 2028 và tỷ lệ thất nghiệp sẽ giảm xuống dưới bốn phần trăm, thấp hơn mức trung bình của EU;

      Mức lương trung bình tăng từ ₾712,5 ($261,98) vào năm 2012 lên hơn ₾2.000 ($735,38) trong năm nay. Theo kế hoạch của chúng tôi, số tiền sẽ tăng lên ₾3.500 ($1.286) vào năm 2028;

      Từ năm 2012, 680.000 người dân của chúng ta đã thoát khỏi đói nghèo. Đến năm 2028, dự kiến ​​sẽ có thêm 300.000 người thoát khỏi đói nghèo, giảm tỷ lệ xuống dưới bốn phần trăm;

      Chỉ trong 2,5 năm qua, chúng tôi đã thu hút được 5 tỷ đô la đầu tư trực tiếp nước ngoài. Trong bốn năm tới, chúng tôi đặt mục tiêu thu hút 9 tỷ đô la FDI;

      Trước năm 2012, chỉ có 68 km đường cao tốc được xây dựng. Tuy nhiên, sau năm 2012, 273 km đường cao tốc đã được xây dựng trong cả nước. Việc xây dựng đường cao tốc đông-tây sẽ được hoàn thành vào năm tới, rút ​​ngắn thời gian di chuyển từ Tbilisi đến Kutaisi xuống còn chưa đầy hai giờ;

      Với sự hỗ trợ của Nhà nước, 700 doanh nghiệp mới đã được thành lập, 800 doanh nghiệp được tái cơ cấu. Trong bốn năm tới, Chính phủ sẽ tiếp tục hỗ trợ doanh nghiệp thông qua các chương trình khác nhau, hướng tới mục tiêu tạo ra hàng trăm doanh nghiệp mới và 70.000 việc làm;

      Với sự hỗ trợ của nhà nước, sản lượng nông nghiệp đã tăng gấp đôi sau năm 2012. Trong bốn năm tiếp theo, tổng cộng 3 tỷ euro (1,10 tỷ đô la) sẽ được phân bổ từ ngân sách nhà nước để phát triển nông nghiệp và củng cố vùng nông thôn Gruzia;

      Số lượng khách du lịch sẽ vượt quá 11 triệu lượt người và tạo ra hơn 6,4 tỷ đô la doanh thu du lịch vào năm 2028, mang lại lợi ích cho Imereti;

      Vào năm 2030, sản lượng điện của Georgia sẽ tăng gấp ba lần so với năm 2012, giúp đất nước này tự chủ hoàn toàn về điện, điều này cũng rất quan trọng đối với nền độc lập chính trị của đất nước;

      Hơn 2 tỷ ₾ (740 triệu đô la) sẽ được phân bổ cho Quỹ phát triển đô thị, 400 triệu ₾ (147,08 triệu đô la) cho chương trình hỗ trợ nông thôn, 155 triệu ₾ (56,99 triệu đô la) cho Quỹ miền núi và 200 triệu ₾ (73,54 triệu đô la) cho Chương trình giao thông đô thị;

      Tỷ lệ khí hóa, tăng gấp ba lần kể từ năm 2012, sẽ đạt 93 phần trăm trên toàn quốc vào năm tới và 95 phần trăm vào năm 2028. Đầu tư vào nguồn cung cấp nước đã tăng gấp mười lăm lần kể từ năm 2012, đảm bảo cung cấp nước 24 giờ tại tất cả các thành phố vào năm tới. Trước khi Chính phủ Giấc mơ Gruzia lên nắm quyền, ngay cả Kutaisi cũng không có nguồn cung cấp nước liên tục 24 giờ, nhưng ngày nay, thành phố đã được trang bị đầy đủ hệ thống cấp nước không bị gián đoạn;

      Từ năm 2012, chúng tôi đã tăng quỹ giáo dục bốn lần. Chúng tôi đã miễn phí hoàn toàn cho các trường mẫu giáo và triển khai chương trình sách giáo khoa miễn phí. Chúng tôi đã hoàn thành việc xây dựng hoặc cải tạo 836 trường mẫu giáo trên toàn quốc và đã bắt đầu chương trình xây dựng hoặc cải tạo 885 trường mẫu giáo. Ngoài ra, chúng tôi đã xây dựng 174 trường học và hoàn thành việc cải tạo hơn 1.000 trường học. Trong bốn năm tới, chúng tôi có kế hoạch hoàn thành việc xây dựng và cải tạo hơn 500 trường học;

      Vào năm 2012, cả nước chỉ có 12 Nhà dịch vụ công cộng, nhưng kể từ đó, 110 địa điểm khác đã được xây dựng. Hôm nay, chúng tôi đã mở một cơ sở mới như vậy ở Terjola, và đến cuối năm sau, 11 cơ sở nữa sẽ được mở, bao phủ toàn bộ đất nước;

      Xóa
    2. Nguồn tài trợ cho thể thao đã tăng gấp bốn lần kể từ năm 2012, chuyển thành những thành tích phù hợp, và Imereti cũng không ngoại lệ. Tôi đặc biệt muốn chúc mừng tất cả các vận động viên từ khu vực này về thành công của họ, bao gồm cả Lasha Talakhadze, nhà vô địch Olympic ba lần của chúng tôi, người hiện đang tham dự sự kiện này. Chúng tôi đã tăng nguồn tài trợ cho thể thao lên bốn lần, và sẽ còn tăng hơn nữa. Chúng tôi đang triển khai một chương trình mới trị giá 2 tỷ ₾ (740 triệu đô la) để phát triển hơn nữa cơ sở hạ tầng thể thao, điều này cũng sẽ có tác động đáng kể đến Imereti.

      Chúng tôi đã triển khai chương trình Chăm sóc sức khỏe toàn dân cùng với nhiều sáng kiến ​​mục tiêu khác. Ngân sách xã hội và tài trợ chăm sóc sức khỏe của đất nước đã tăng gấp bốn lần. Kết quả là, khả năng tiếp cận tài chính với chăm sóc sức khỏe đã được cải thiện gấp năm lần. Trong 12 năm qua, tuổi thọ trung bình ở đất nước chúng tôi đã tăng từ 72 lên 75 tuổi và số người đến tuổi nghỉ hưu đã tăng 155.000. Gói bảo vệ xã hội cho người dân đã được mở rộng gấp năm lần, phản ánh cam kết của Chính phủ đối với phúc lợi của công dân;

      Kể từ năm 2012, chúng tôi đã tăng lương hưu ba lần. Bắt đầu từ ngày 1 tháng 1, lương hưu cho những người dưới 70 tuổi sẽ là ₾350 ($128,69) và đối với những người từ 70 tuổi trở lên, sẽ là ₾450 ($165,46). Ngoài ra, lương hưu cho những người về hưu sống ở vùng cao sẽ tăng lên ₾420 ($154,43) và ₾540 ($198,55), với các đợt tăng tiếp theo được lên kế hoạch;

      Hơn nữa, 35.000 gia đình di dời trong nước đã nhận được nhà ở đàng hoàng. Khi các dự án hiện tại hoàn thành, thêm 6.000 gia đình di dời sẽ được cung cấp căn hộ trong các tòa nhà mới xây dựng. Gần đây, chúng tôi đã đến thăm một công trường xây dựng ở Kutaisi, nơi 1.700 gia đình sẽ sớm có được nhà ở chất lượng.

      Thủ tướng nhấn mạnh rằng “sự chú ý đặc biệt” sẽ được dành cho sự phát triển của Kutaisi, với các kế hoạch sau:

      Chúng tôi đã phân bổ 40 triệu ₾ (14,71 triệu đô la) hàng năm trong ngân sách cho Kutaisi, khoản tiền này sẽ được dành cho việc phát triển thành phố, đặc biệt là cải thiện cơ sở hạ tầng;
      Một dự án quan trọng được kết nối với Sân bay quốc tế Kutaisi, nhằm mục đích tăng lưu lượng hành khách lên năm triệu người mỗi năm. Sáng kiến ​​này sẽ tác động đáng kể đến sự phát triển của thành phố và khu vực Imereti, tạo ra các cơ hội việc làm mới và thúc đẩy tăng trưởng chung;
      Chúng tôi đã công bố việc mở một trung tâm công nghệ thông tin tại tòa nhà quốc hội cũ vào năm tới. Trung tâm này sẽ có các phòng thí nghiệm công nghệ cao, trường CNTT quốc tế, bảo tàng khoa học đẳng cấp thế giới và văn phòng cho các công ty công nghệ quốc tế, mang lại lợi ích cho cư dân của khu vực Imereti;
      Đại học Quốc tế Kutaisi, do Ivanishvili sáng lập, sẽ trải qua quá trình mở rộng đáng kể, tăng số lượng sinh viên lên hơn 20.000 vào năm 2028. Sinh viên sẽ được tiếp cận với nền giáo dục chất lượng cao, đạt tiêu chuẩn châu Âu, biến Kutaisi thành một thành phố Đại học thực thụ. Nó sẽ đóng vai trò là trung tâm giáo dục thiết yếu cho đất nước chúng ta, tạo động lực đáng kể cho sự phát triển của đất nước;
      Chúng tôi có kế hoạch xây dựng một cung thể thao đa năng, rất quan trọng đối với người dân Kutaisi. Ngoài ra, chúng tôi nhận thấy nhu cầu cao về một trường đua ô tô hiện đại trong giới trẻ và chúng tôi đã quyết định xây dựng một trường đua đáp ứng các tiêu chuẩn đương đại tại Kutaisi.
      Ông cũng cho biết "chỉ trong điều kiện hòa bình, đất nước chúng ta mới có thể tiếp tục phát triển theo mọi hướng", đồng thời nói thêm rằng dưới Chính phủ Giấc mơ Gruzia "không có chiến tranh ở Gruzia" và chiến thắng của đảng GD trong cuộc bầu cử sẽ là "sự đảm bảo duy nhất cho việc duy trì hòa bình".

      Kobakhidze nói thêm rằng chiến thắng của đảng cũng sẽ đảm bảo xóa bỏ hoàn toàn đói nghèo và khôi phục toàn vẹn lãnh thổ của đất nước.

      Xóa
  3. Ruling GD party leaders highlight “value” of peace, recent accomplishments -
    Agenda.ge, ngày 19 tháng 10 năm 2024 - 23:21, Tbilisi,Georgia
    https://agenda.ge/en/news/2024/41150#gsc.tab=0

    Các quan chức đảng cầm quyền Georgian Dream đã nhấn mạnh vào "mối đe dọa chiến tranh" vào thứ Bảy khi nói về "giá trị" của hòa bình và những thành tựu của Chính phủ trong 12 năm qua, trước thềm cuộc tổng tuyển cử ngày 26 tháng 10.

    Trong bài phát biểu khai mạc tại một sự kiện vận động tranh cử ở thành phố Kutaisi, phía tây Gruzia, Irakli Garibashvil, Chủ tịch đảng cầm quyền, đã chỉ ra sự tương phản giữa "tình hình kinh hoàng" trước cuộc bầu cử quốc hội năm 2012 tại nước này và Gruzia ngày nay, mô tả sự cai trị của "chế độ đẫm máu" của đảng Phong trào Dân tộc Thống nhất trước đây chủ yếu bị chi phối bởi "nỗi sợ hãi, khủng bố, áp bức và bất công, nơi không có tự do ngôn luận, không có phương tiện truyền thông tự do, không có kinh doanh tự do [...] và toàn bộ đất nước bị bắt làm con tin".

    Garibashvili tuyên bố rằng Mikheil Saakashvili, cựu Tổng thống Gruzia đang bị cầm tù, "cùng với tất cả những đau khổ [do chế độ UNM gây ra]", vào tháng 8 năm 2008, đã gây ra một cuộc chiến tranh khủng khiếp cho nhân dân chúng tôi [chống lại Nga]" dẫn đến "sự chiếm đóng tạm thời các vùng lãnh thổ của đất nước, mất 100 ngôi làng, Hẻm núi Kodori, những người lính anh hùng, những cảnh sát dũng cảm, những thường dân".

    Ông nhấn mạnh "chiến thắng lịch sử" của đảng GD năm 2012 đã mang lại "12 năm liên tục hòa bình, ổn định và thịnh vượng" cho đất nước và người dân, cùng với "tiến bộ và tiến bộ to lớn về mọi mặt".

    Quan trọng nhất là chúng ta không đầu hàng trong những thời điểm khó khăn nhất, trong kỷ nguyên chuyển đổi địa chính trị, bất chấp nhiều hành động khiêu khích được điều phối bởi các thế lực bên trong và bên ngoài [...] và bất chấp sự can thiệp khắc nghiệt từ bên ngoài và áp lực lớn. Chúng ta đã kiên định và ngăn chặn chiến tranh, duy trì hòa bình", ông nói thêm trong khi ghi nhận những thành tựu của Bidzina Ivanishvili, Chủ tịch danh dự và là người sáng lập đảng GD.

    Ông tiếp tục cảnh báo công chúng về những nguy cơ khi bỏ phiếu cho bốn đảng - UNM, Ahali, Lelo và Vì Georgia - trong cuộc bầu cử sắp tới, tuyên bố rằng điều đó sẽ dẫn đến "áp đặt lệnh trừng phạt [đối với Nga], sụp đổ kinh tế, kéo Georgia vào chiến tranh, phá hủy đất nước và tiêu diệt người dân".

    Trả lờiXóa
    Trả lời
    1. Kakha Kaladze, Tổng thư ký đảng GD cầm quyền, gọi Kutaisi là "một thành phố cổ luôn là và vẫn là trung tâm chính trị, văn hóa và giáo dục của đất nước chúng tôi" và ca ngợi di sản văn hóa của thành phố.

      Trong bài phát biểu của mình, Kaladze nhấn mạnh đến "nhu cầu cấp thiết nhất" của đất nước, xác định "hòa bình và ổn định" là những nhu cầu như vậy và nói thêm rằng người dân Gruzia hiểu rõ "chiến tranh gây ra bao nhiêu tàn phá và hủy diệt".

      Ngày nay, nhiệm vụ của chúng ta là không để bất kỳ câu hỏi nào không được trả lời và đảm bảo rằng có trách nhiệm pháp lý đối với cuộc chiến tranh tháng 8 [2008] để không một nhà cầm quyền nào dám phá hủy hoặc đặt đất nước của họ vào tình trạng nguy hiểm nữa", ông nói trong khi cáo buộc phe đối lập "sẵn sàng bán đất nước của họ theo lệnh của chủ nhân nước ngoài vì họ thích bom rơi xuống đất nước chúng ta".

      Mamuka Mdinaradze, Tổng thư ký đảng cầm quyền, tuyên bố đảng GD đã "làm được điều không thể" trong khi trích dẫn những thành tựu của mình và chỉ ra rằng xét về tốc độ tăng trưởng kinh tế 10 phần trăm, Gruzia, với tư cách là quốc gia ứng cử viên gia nhập EU, đã đứng đầu châu Âu.

      Ông cũng nhấn mạnh những nỗ lực của Chính phủ nhằm duy trì hòa bình "với cái giá rất đắt" và tăng cường chính sách "hòa giải, tha thứ lẫn nhau", đồng thời đặt "phẩm giá" của quốc gia lên trên hết, thể hiện qua việc thông qua Luật Minh bạch về Ảnh hưởng của Nước ngoài vào tháng 5 và "cấm tuyên truyền LGBT".

      Trong bài phát biểu của mình, Chủ tịch Quốc hội Gruzia Shalva Papuashvili đã nhấn mạnh Nghị quyết mới được Nghị viện châu Âu thông qua về sự thoái trào dân chủ và các mối đe dọa đối với chủ nghĩa đa nguyên chính trị tại Gruzia là "phủ nhận mọi thứ mà người Gruzia coi là giá trị của châu Âu", vì Nghị quyết "yêu cầu trả tự do cho Saakashvili, người sáng lập ra chế độ tra tấn" và "kêu gọi Gruzia áp đặt lệnh trừng phạt đối với Nga [vì cuộc chiến chống lại Ukraine]".

      Papuashvili cho biết châu Âu “là sự tôn trọng đối với người khác chứ không phải sự phục tùng, là sự thật chứ không phải sự lừa dối, là sự giúp đỡ chứ không phải là sự vấp ngã, châu Âu là tâm linh chứ không phải là sự vô thần", nhấn mạnh rằng Georgia không thể tồn tại nếu không có "đức tin, truyền thống và bản sắc" của mình.

      Ông cũng nói thêm rằng trong cuộc bầu cử sắp tới "sự lựa chọn [của người dân] phải là chiến thắng cuối cùng của các giá trị Gruzia".

      Xóa
  4. Ruling Party Honorary Chair: while in power, UNM “dragged Georgia” into war, in opposition it “sabotages” European integration - Chủ tịch danh dự của Đảng cầm quyền: khi nắm quyền, UNM đã “kéo Georgia” vào chiến tranh, khi đối lập, nó “phá hoại” sự hội nhập của châu Âu
    Agenda.ge, ngày 19 tháng 10 năm 2024 - 21:11, Tbilisi,Georgia
    https://agenda.ge/en/news/2024/41149#gsc.tab=0

    Bidzina Ivanishvili, Chủ tịch danh dự và là Người sáng lập đảng Giấc mơ Gruzia cầm quyền, hôm thứ Bảy đã lên án phe đối lập Phong trào Thống nhất Quốc gia, cáo buộc rằng khi còn nắm quyền, đảng này đã "kéo Gruzia" vào cuộc chiến năm 2008 với Nga và sau khi mất quyền, đảng này đã "phá hoại" tiến trình hội nhập châu Âu của đất nước.

    Phát biểu trước công chúng tại sự kiện vận động tranh cử tổng thống ngày 26 tháng 10 tại thành phố Kutaisi ở phía tây đất nước, vị quan chức này nhấn mạnh "họ đã kéo Gruzia vào cuộc chiến, dẫn đến mất lãnh thổ, hàng chục nghìn người phải di dời trong nước, hơn một trăm ngôi làng bị mất và hàng trăm quân nhân anh hùng cùng người dân Gruzia yêu chuộng hòa bình thiệt mạng".

    Ivanishvili tiếp tục cáo buộc UNM "quay lưng lại với nhà nước" sau khi bị lật đổ khỏi quyền lực vào năm 2012, cáo buộc khi còn là phe đối lập, họ đã tham gia vào một "chiến dịch dai dẳng nhằm gây bất ổn cho đất nước". "Với những nỗ lực liên tục nhằm chia rẽ xã hội, tổ chức các cuộc biểu tình và đảo chính, phá hoại nhà nước, họ đã gây ra thiệt hại đáng kể cho Georgia, bao gồm cả về mặt hội nhập châu Âu", ông nói.

    Khi suy ngẫm về thời gian UNM nắm quyền từ năm 2004-2012, Ivanishvili mô tả đảng này là một chế độ “cai trị bằng sự cưỡng bức và sợ hãi” và cáo buộc đảng này điều hành một chính phủ “do bên ngoài quản lý” với sự đàn áp lan rộng.

    Ông tuyên bố: "Việc hạn chế quyền tự do ngôn luận, tịch thu và chiếm đoạt tài sản cá nhân, đột kích những người biểu tình ôn hòa đã trở thành chuyện thường ngày ở Georgia", đồng thời nói thêm rằng hệ thống tư pháp đã được "vũ khí hóa để nhắm vào những người đối lập chính trị" thông qua "việc giam giữ bất hợp pháp và sử dụng tra tấn".

    Chủ tịch danh dự cũng cáo buộc UNM đã dựa rất nhiều vào sự hỗ trợ của nước ngoài để củng cố quyền lực của mình thông qua các nhóm liên kết, coi đây là một "UNM tập thể" mà ông tuyên bố "là nơi ẩn náu cuối cùng của những người vô quốc tịch và tội phạm".

    Ông lập luận rằng đảng này vẫn là “rào cản chính” đối với sự phát triển của Gruzia, cáo buộc đảng này đang chuẩn bị “mở mặt trận thứ hai ở Gruzia theo hướng có lợi cho những người ủng hộ nước ngoài”.

    Trả lờiXóa
    Trả lời
    1. Trong bài phát biểu của mình, Ivanishvili định vị GD là “lựa chọn hợp pháp duy nhất để dẫn dắt đất nước tiến lên”, đồng thời nói thêm rằng “người dân Gruzia khôn ngoan” nhận thức được điều đó.

      “Với sự đoàn kết, chân lý và niềm tin vào nhau, chúng ta đã chiến thắng và chứng minh rằng Gruzia đã, đang và sẽ luôn là quê hương của những người dân tự do - một quốc gia dân chủ, phát triển, nơi không ai có thể áp đặt chế độ độc tài”, ông tuyên bố.

      Trong bình luận của mình, vị quan chức này đã ca ngợi những thành tựu dưới thời chính quyền hiện tại, ghi nhận đảng GD đã có "tiến bộ đáng kể về dân chủ, pháp quyền và tăng trưởng kinh tế".

      "Kết quả là, chúng ta sống ở một đất nước được thành lập trên nền dân chủ, pháp quyền và tôn trọng nhân phẩm, nơi các quyền cơ bản của con người, quyền tự do ngôn luận và tự do ngôn luận được bảo vệ", ông tuyên bố và nhấn mạnh rằng Georgia hiện đang được hưởng "một nền tư pháp lành mạnh, phương tiện truyền thông độc lập và các doanh nghiệp không thể đụng chạm", với người dân có thể "thở tự do" mà không sợ bị đàn áp chính trị.

      Ivanishvili cũng nhấn mạnh những cải thiện trong nhiều lĩnh vực, cho rằng chúng là nhờ "các chính sách và cải cách được cân nhắc kỹ lưỡng" của Tổng thống và lưu ý rằng "chúng tôi đã đạt được tiến bộ trong mọi lĩnh vực - có thể là nhân quyền, tư pháp, chăm sóc sức khỏe, nông nghiệp, kinh tế, giáo dục hoặc các lĩnh vực khác".

      Chủ tịch danh dự cũng chỉ ra các bảng xếp hạng quốc tế như sự xác nhận cho những thành tựu của đất nước, lưu ý rằng "Georgia đôi khi được xếp hạng trong top năm, đôi khi đứng thứ ba và thậm chí là tốt nhất thế giới, theo các cuộc khảo sát toàn cầu".

      Ông cũng trích dẫn dự báo của Quỹ Tiền tệ Quốc tế, xếp Georgia vào nhóm ba quốc gia hàng đầu thế giới về tăng trưởng trong mười năm ở các lĩnh vực chính, và nói thêm rằng, "điều này có nghĩa là đến năm 2030, Georgia rất có khả năng đạt được vị thế thu nhập cao theo phân loại của Ngân hàng Thế giới và tự hào gia nhập hàng ngũ các quốc gia giàu có trong Liên minh Châu Âu".

      Nói về cuộc bỏ phiếu sắp tới, Ivanishvili mô tả đây là thời điểm "có tầm quan trọng cơ bản" đối với Gruzia, so sánh với cuộc bầu cử năm 2012 khi GD đánh bại chế độ cầm quyền kéo dài chín năm của UMM.

      Vị quan chức này gọi cuộc bỏ phiếu là "cuộc trưng cầu dân ý" về tương lai của đất nước, nơi người dân sẽ lựa chọn giữa "hòa bình và ổn định, hoặc xung đột và ảnh hưởng từ bên ngoài".

      Trong bối cảnh này, ông cáo buộc "Phong trào Quốc gia tập thể" và "những người hậu thuẫn nước ngoài" của họ đang cố gắng giành lại quyền lực thông qua "cách mạng và đảo chính" và cảnh báo về kế hoạch "lôi kéo Gruzia vào chiến tranh".

      Xóa
    2. Ivanishvili khẳng định thêm rằng việc đảm bảo đa số theo Hiến pháp ít nhất 113 ghế trong quốc hội gồm 150 thành viên sẽ là "điều quan trọng cho hòa bình lâu dài và phát triển ổn định" và cam kết, nếu đạt được, GD sẽ sửa đổi luật chính để cấm UNM trở lại nắm quyền.

      Hơn nữa, ông hứa sẽ buộc đảng phải chịu trách nhiệm về "những tội ác chống lại chính người dân của mình, bao gồm cả tội ác chiến tranh".

      "Để đạt được hòa bình lâu dài và phát triển ổn định, điều cần thiết là phải đảm bảo được đa số theo Hiến pháp. Mức độ hợp pháp này sẽ ngăn chặn hiệu quả các kế hoạch của Phong trào Quốc gia tập thể và những người bảo trợ nước ngoài của họ, những người có mục tiêu giành lại quyền lực thông qua cách mạng và đảo chính, và sau đó kéo Gruzia vào chiến tranh. Hơn nữa, khi đảm bảo được đa số theo Hiến pháp, chúng tôi sẽ ghi lệnh cấm vào văn bản pháp lý cao nhất của quốc gia, đảm bảo rằng UNM và các đảng liên kết hoặc kế nhiệm của nó phải chịu trách nhiệm hoàn toàn về các tội ác chống lại người dân, bao gồm cả tội ác chiến tranh", Ivanishvili nhấn mạnh.

      Nói về nhu cầu của GD trong việc đảm bảo đa số theo Hiến pháp, Ivanishvili đã nhấn mạnh đến cái mà ông mô tả là "một hệ tư tưởng giả tự do đang lan truyền qua nhiều tổ chức phi chính phủ và đảng phái chính trị" ở Georgia, mà ông cho rằng nhằm mục đích "làm suy yếu quốc gia bằng cách phá hoại lịch sử, giá trị đạo đức và truyền thống của quốc gia".

      Ông lập luận rằng việc bảo vệ những giá trị này đòi hỏi phải có những thay đổi về hiến pháp để bảo vệ các nguyên tắc gia đình và quyền lợi của trẻ vị thành niên và nhấn mạnh "vai trò quan trọng" của Giáo hội Chính thống giáo trong "bản sắc" của Georgia.

      Ông cam kết nếu đảng của ông giành được đa số theo Hiến pháp, các bước sẽ được thực hiện để củng cố vị thế của Giáo hội trong Hiến pháp trong khi vẫn duy trì quyền của tất cả các nhóm tôn giáo, quyền này sẽ tiếp tục được bảo vệ.

      Ivanishvili tiếp tục định hình cuộc bầu cử sắp tới như một “lựa chọn quan trọng giữa GD”, mà ông mô tả là “lực lượng vì sự ổn định và tương lai tốt đẹp của châu Âu”, và một “phe đối lập cấp tiến” mà ông mô tả là “tập thể những kẻ phản bội không quốc tịch” tượng trưng cho “chiến tranh, hỗn loạn và sự khuất phục trước các lợi ích nước ngoài”.

      Ông cảnh báo phe đối lập, đặc biệt là "Phong trào Quốc gia tập thể", phản đối việc khôi phục hòa bình toàn vẹn lãnh thổ của Gruzia và những nỗ lực hướng tới hòa giải dân tộc.

      Vị quan chức kết luận bằng cách kêu gọi người dân Gruzia thực hiện "sự thận trọng và khôn ngoan chiến lược" trong bối cảnh toàn cầu và khu vực hiện nay, bày tỏ sự tin tưởng vào khả năng của quốc gia trong việc "huy động và đảm bảo một vị trí trong gia đình xứng đáng của châu Âu".

      Ivanishvili khẳng định kết quả bầu cử sẽ định hình con đường của đất nước nhằm “duy trì hòa bình và hoàn thành công việc cần thiết cho sự ổn định và thịnh vượng trong tương lai của Georgia”.

      Xóa
  5. Sandu leads with 41.55% in Moldova presidential election; runoff expected on November 3 - Sandu dẫn đầu với 41,55% trong cuộc bầu cử tổng thống Moldova; vòng hai dự kiến ​​diễn ra vào ngày 3 tháng 11
    10:30, 21.10.2024
    https://1tv.ge/lang/en/news/sandu-leads-with-41-55-in-moldova-election-runoff-likely-on-november-3/

    Ủy ban Bầu cử Trung ương Moldova đã kiểm hơn 97% số phiếu bầu từ cuộc bầu cử tổng thống. Kết quả sơ bộ cho thấy Tổng thống đương nhiệm Maia Sandu đã nhận được 41,55% số phiếu bầu, trong khi ứng cử viên được Đảng Xã hội hậu thuẫn, Alexandr Stoianoglo, đã giành được 26,51%.

    Nếu những kết quả này vẫn giữ nguyên và không có ứng cử viên nào vượt qua ngưỡng 50%, vòng bầu cử thứ hai sẽ được tiến hành vào ngày 3 tháng 11 năm 2024.

    Trả lờiXóa
  6. Tbilisi Mayor: Georgians are true owners of their country and source of governance - Thị trưởng Tbilisi: Người Gruzia là chủ sở hữu thực sự của đất nước họ và là nguồn quản lý
    11:05, 21.10.2024
    https://1tv.ge/lang/en/news/tbilisi-mayor-georgians-are-true-owners-of-their-country-and-source-of-governance/

    Thị trưởng Tbilisi Kakha Kaladze đã phản hồi lại tuyên bố gần đây của Tổng thống Salome Zourabichvili sau cuộc gặp với Đại sứ EU Pawel Herczyński.

    Kaladze chỉ trích phe đối lập, cho rằng họ thiếu sự ủng hộ nội bộ và phải dựa vào những tuyên bố bên ngoài để củng cố lập trường của mình.

    “Những cá nhân này bị phá sản về mặt chính trị, không có nguồn lực để hợp tác hoặc hỗ trợ. Họ chỉ hoạt động trong vòng tròn của riêng họ, được thúc đẩy bởi sự thỏa hiệp, đe dọa và lăng mạ. Họ tự lừa dối mình rằng thế giới xoay quanh họ, trong khi thực tế ở đất nước này hoàn toàn khác. Nguồn lực nội tại của họ bằng không, vì vậy bây giờ họ liên kết với những cá nhân mà họ đã chỉ trích trước đây.

    Công chúng sẽ sớm cho họ thấy vị trí của họ. Hy vọng cuối cùng của họ là củng cố vị thế của mình bên ngoài bằng những tuyên bố như những tuyên bố mà chúng ta vừa nghe thấy,” Kaladze nhận xét.

    Liên quan đến tuyên bố của Paweł Herczyński, Kaladze nhấn mạnh rằng chỉ có người dân Gruzia mới có thể quyết định được thế hệ lãnh đạo tương lai của đất nước.

    “Mọi người phải hiểu rằng người dân Gruzia là chủ sở hữu thực sự của đất nước này và là nguồn gốc của sự quản lý. Không có thế lực bên ngoài nào có thể quyết định ai nên nắm quyền. Người dân sẽ quyết định ai là người họ tin tưởng để lãnh đạo trong bốn năm tới”, Kaladze kết luận.

    Trả lờiXóa
  7. President Zourabichvili to Sandu, Zelensky: We will enter Europe together - Tổng thống Zourabichvili nói với Sandu, Zelensky: Chúng ta sẽ cùng nhau vào châu Âu
    21:05, 20.10.2024
    https://1tv.ge/lang/en/news/president-zourabichvili-to-sandu-zelensky-we-will-enter-europe-together/

    Tại cuộc biểu tình Georgia chọn Liên minh Châu Âu tại Quảng trường Tự do, Tổng thống Salome Zourabichvili đã có bài phát biểu nhấn mạnh tầm quan trọng của tự do và hòa bình như những giá trị chỉ đạo cho con đường tiến tới châu Âu của Georgia.

    “Không có gì quý giá hơn tự do và hòa bình. Hôm nay, đây là những người Gruzia nhập cảnh vào châu Âu một cách hòa bình, với phẩm giá và với tư cách là người Gruzia,” bà tuyên bố.

    Zourabichvili cũng có bài phát biểu với Tổng thống Moldova Maia Sandu và Tổng thống Ukraine Volodymyr Zelensky.

    “Maia, tôi hy vọng hôm nay sẽ là ngày chiến thắng của bạn và chiến thắng của cuộc trưng cầu dân ý châu Âu. Chúng ta sẽ cùng nhau bước vào châu Âu.

    Volodymyr, chúng tôi biết anh sẽ chiến đấu vì chúng tôi, anh sẽ chiến thắng và chúng ta sẽ cùng nhau tiến vào châu Âu,” bà tuyên bố.

    Bà kết luận bằng cách tái khẳng định cam kết của Gruzia trong việc trở thành đồng minh mạnh mẽ cho các đối tác châu Âu và châu Mỹ.

    “Khi chúng ta vào châu Âu, chúng ta sẽ là đối tác và đồng minh vượt xa những giấc mơ của các bạn. Georgia đã là người chiến thắng ở đây, và tương lai của chúng ta là chiến thắng”, Tổng thống nói.

    Một cuộc diễu hành Georgia chọn Liên minh châu Âu diễn ra tại Tbilisi. Những người tham gia tập trung tại nhiều địa điểm và diễu hành đến Quảng trường Tự do, nơi diễn ra sự kiện bế mạc.

    Trả lờiXóa
  8. Việt Nam: Đề xuất Nhà nước độc quyền làm điện hạt nhân
    19:46 21.10.2024
    https://kevesko.vn/20241021/viet-nam-de-xuat-nha-nuoc-doc-quyen-lam-dien-hat-nhan-32491262.html

    Bộ trưởng Bộ Công Thương Nguyễn Hồng Diên trình bày Tờ trình về dự án Luật Điện lực (sửa đổi). - Sputnik Việt Nam, 1920, 21.10.2024
    Bộ trưởng Công Thương Nguyễn Hồng Diên Chính phủ vừa trình bày trước Quốc hội về dự án luật Điện lực (sửa đổi), trong đó có đề xuất Nhà nước độc quyền đầu tư xây dựng các dự án nhà máy điện hạt nhân.
    Tùy thuộc tình hình kinh tế, xã hội từng thời kỳ, dự thảo Luật Điện lực sửa đổi quy định Thủ tướng sẽ có cơ chế đặc thù, để triển khai đầu tư, xây dựng, vận hành nhà máy điện hạt nhân.
    Đề xuất Nhà nước độc quyền đầu tư xây dựng điện hạt nhân theo cơ chế đặc thù
    Chiều 21/10, Quốc hội nghe tờ trình, báo cáo thẩm tra dự án Luật Điện lực (sửa đổi).
    Thay mặt Chính phủ, Bộ trưởng Bộ Công thương Nguyễn Hồng Diên cho biết, sau gần 20 năm triển khai thi hành đến giai đoạn hiện nay còn tồn tại một số vấn đề mà các quy định tại Luật Điện lực hiện hành chưa đáp ứng được, cần thiết phải sửa đổi, bổ sung.
    Bộ trưởng Nguyễn Hồng Diên cũng nêu rõ, dự thảo luật Điện lực sửa đổi không có nội dung trái Hiến pháp, các nội dung đề xuất công khai, minh bạch, không có chính sách trái chủ trương, quy định của Đảng, pháp luật của Nhà nước, không có lợi ích nhóm, lợi ích cục bộ.
    Một trong những điểm mới tại dự thảo Luật Điện lực (sửa đổi) lần này là đề cập tới phát triển điện hạt nhân.
    Bộ trưởng Nguyễn Hồng Diên nhấn mạnh, dự án Luật quy định nguyên tắc chung trong phát triển điện hạt nhân nhằm góp phần đảm bảo cung ứng điện, an ninh năng lượng và đáp ứng mục tiêu trung hòa carbon vào năm 2050 như cam kết của Việt Nam tại COP 26.
    Chính phủ đề xuất Nhà nước độc quyền trong đầu tư xây dựng và vận hành các dự án nhà máy điện hạt nhân vì mục đích bảo đảm an ninh năng lượng quốc gia.
    Việc đầu tư xây dựng, vận hành và chấm dứt hoạt động, cũng như đảm bảo an toàn nhà máy điện hạt nhân phải tuân thủ quy định của Luật Năng lượng nguyên tử, các quy định liên quan.
    Dự án Luật quy định quy hoạch phát triển điện hạt nhân là một phần gắn liền và đồng bộ với quy hoạch phát triển điện lực quốc gia để đảm bảo mục tiêu an ninh cung cấp điện.
    Các dự án điện hạt nhân phải sử dụng công nghệ hiện đại, có kiểm chứng để đảm bảo an toàn cao nhất.
    Tuỳ thuộc tình hình kinh tế, xã hội từng thời kỳ và dự án cụ thể, Thủ tướng Chính phủ quy định cơ chế đặc thù để đảm bảo triển khai đầu tư xây dựng, vận hành nhà máy điện hạt nhân có hiệu quả.
    Quy hoạch về điện hạt nhân có một phần gắn liền, đồng bộ với quy hoạch phát triển điện lực quốc gia, để đảm bảo mục tiêu an ninh cung cấp điện.
    Ngoài nguồn điện hạt nhân, Nhà nước cũng đề xuất độc quyền về đầu tư nhà máy thủy điện đa mục tiêu và các dự án nguồn, lưới điện từ cấp điện áp 220 kV trở lên, nguồn và lưới điện khẩn cấp; vận hành lưới truyền tải (trừ lưới do tư nhân đầu tư xây dựng) và điều độ hệ thống điện.
    Như đã thông tin, ngày 19/10, tại cuộc họp Thường trực Chính phủ với các bộ, ngành về tình hình triển khai các dự án quan trọng của Tập đoàn Dầu khí (PVN) và Tập đoàn Điện lực Việt Nam (EVN) để bảo đảm cung ứng đủ điện, bảo đảm an ninh năng lượng quốc gia, Thủ tướng Phạm Minh Chính lưu ý một số nội dung cụ thể liên quan việc đa dạng hóa các nguồn điện, bảo đảm các nguồn điện nền, chuyển dần từ điện than sang sản xuất điện sạch, thực hiện cam kết của Việt Nam tại COP26.
    Trong đó, Thủ tướng yêu cầu các cơ quan liên quan nghiên cứu phát triển điện hạt nhân; tiếp tục hoàn thiện các quy định, thể chế và cập nhật, điều chỉnh quy hoạch điện VIII, không để thiếu điện trong bất kỳ hoàn cảnh nào.

    Trả lờiXóa
    Trả lời
    1. Công khai giá điện
      Về chính sách giá điện, theo dự án Luật Điện lực (sửa đổi) sẽ thực hiện cơ cấu biểu giá bán lẻ điện hợp lý và giảm dần tiến tới xóa bỏ bù chéo giá điện giữa các nhóm khách hàng không tham gia thị trường bán lẻ điện cạnh tranh khi chưa đủ điều kiện tham gia hoặc không lựa chọn tham gia mua bán điện trên thị trường bán lẻ điện cạnh tranh.
      Giảm dần tiến tới xóa bỏ bù chéo giá điện giữa các vùng, miền phù hợp với cấp độ phát triển của thị trường điện. Bảo đảm quyền tự quyết định giá mua điện, giá bán điện trong khung giá điện, cơ cấu biểu giá bán lẻ điện do Nhà nước quy định.
      Tập đoàn Điện lực Việt Nam (EVN) - Sputnik Việt Nam, 1920, 10.10.2024
      Đằng sau khoản lỗ khổng lồ của EVN
      10 Tháng Mười, 15:08
      Giá điện bảo đảm thực hiện công khai, minh bạch, bình đẳng, không phân biệt đối xử giữa các đơn vị điện lực.
      Áp dụng cơ chế giá điện phù hợp đối với các nhóm khách hàng sử dụng điện có mức tiêu thụ điện cao và phát thải cao, cơ sở lưu trú du lịch, các khách hàng sản xuất sản phẩm công nghiệp ưu tiên phát triển và trạm sạc điện phục vụ phương tiện giao thông xanh phù hợp với tình hình kinh tế - xã hội từng thời kỳ, chủ trương của nhà nước.
      Trình bày báo cáo thẩm tra, Chủ nhiệm Ủy ban Khoa học, Công nghệ và Môi trường Lê Quang Huy đề nghị cơ quan soạn thảo nghiên cứu bổ sung thông tin trong hợp đồng mua bán điện phục vụ sinh hoạt. Làm rõ nội dung các hoạt động mua bán điện.
      Cần bổ sung quy định về nguyên tắc xác định giá và trách nhiệm của các bên trong hợp đồng dịch vụ điện. Bên cạnh đó là, bổ sung tiêu chí xác định giá bán lẻ điện để đảm bảo tính công bằng, minh bạch trong thị trường điện cạnh tranh.
      Về điện hạt nhân, Ủy ban Khoa học, Công nghệ và Môi trường của Quốc hội cho rằng, chính sách phát triển điện hạt nhân là vấn đề mới được nêu tại dự thảo luật.
      Do đó, cơ quan này đề nghị cơ quan chủ trì soạn thảo báo cáo cấp có thẩm quyền xem xét, quyết định quy định nội dung này và mức độ quy định trong dự thảo luật với phát triển điện hạt nhân.
      Tuy nhiên, việc dự thảo đưa ra nội dung Thủ tướng quy định cơ chế đặc thù để đảm bảo triển khai đầu tư xây dựng, vận hành nhà máy điện hạt nhân là không phù hợp về thẩm quyền, theo luật Tổ chức Chính phủ, luật Ban hành Văn bản quy phạm pháp luật. Do đó, cơ quan soạn thảo cần nghiên cứu, chỉnh lý cho phù hợp.
      Sản xuất thép tại nhà máy Hòa Phát Việt Nam - Sputnik Việt Nam, 1920, 06.10.2024
      Mỹ lại điều tra mặt hàng quan trọng của Việt Nam
      6 Tháng Mười, 00:31
      Báo cáo thẩm tra cũng lưu ý, có ý kiến cho rằng cần rà soát, làm rõ quy định liên quan các lĩnh vực Nhà nước độc quyền đầu tư.
      Theo đó, chỉ quy định những nội dung thực sự cần thiết để bảo đảm an ninh năng lượng, tạo cơ chế thu hút xã hội hóa, tạo điều kiện thuận lợi cho việc huy động các nhà đầu tư, giảm đầu tư công, tăng tính khả thi và quản lý nhà nước hiệu quả hơn.
      Về điện năng lượng tái tạo, năng lượng mới, Quốc hội đề nghị tiếp tục nghiên cứu, rà soát, hoàn thiện các cơ chế, chính sách ưu đãi và phân bổ các nguồn lực cho năng lượng tái tạo góp phần thực hiện cam kết của Việt Nam phấn đấu đạt mục tiêu phát thải ròng bằng 0 vào năm 2050.
      “Đặc biệt, cần bổ sung nguyên tắc bảo vệ môi trường, xử lý các tấm pin mặt trời hết hạn sử dụng”, báo cáo thẩm tra nêu rõ.

      Xóa
  9. Tổng thống Nga Vladimir Putin chúc mừng ông Lương Cường được bầu làm Chủ tịch nước CHXHCN Việt Nam
    17:51 21.10.2024 (Đã cập nhật: 18:07 21.10.2024)
    https://kevesko.vn/20241021/32486871.html

    MATXCƠVA (Sputnik) - Tổng thống Nga Vladimir Putin chúc mừng ông Lương Cường được bầu làm Chủ tịch nước Việt Nam và ghi nhận quan hệ hai nước đang phát triển trên tinh thần đối tác chiến lược toàn diện, Điện Kremlin đưa tin.
    “Tôi chân thành chúc mừng ngài được bầu làm Chủ tịch nước Cộng hòa xã hội chủ nghĩa Việt Nam. Quan hệ giữa hai nước chúng ta đang phát triển trên tinh thần quan hệ đối tác chiến lược toàn diện. Tôi hy vọng rằng hoạt động của ngài trên cương vị Сhủ tịch nước sẽ góp phần mở rộng hơn nữa hiệu quả. hợp tác song phương trên mọi lĩnh vực. Điều này chắc chắn đáp ứng lợi ích cơ bản của nhân dân Nga và Việt Nam, phù hợp với việc đảm bảo an ninh và ổn định ở khu vực châu Á - Thái Bình Dương”, - bức điện mừng có đoạn.
    Ông Putin chúc tân Chủ tịch nước Việt Nam Lương Cường mạnh khỏe, thành công và hạnh phúc.

    Trả lờiXóa
  10. Ông Lương Cường thay ông Tô Lâm làm Chủ tịch nước Việt Nam
    16:51 21.10.2024 (Đã cập nhật: 17:18 21.10.2024)
    https://kevesko.vn/20241021/ong-luong-cuong-thay-ong-to-lam-lam-chu-tich-nuoc-viet-nam-32485140.html

    Đại tướng Lương Cường, Thường trực Ban Bí thư, chính thức được Quốc hội bầu và phê chuẩn giữ chức Chủ tịch nước Cộng hoà Xã hội Chủ nghĩa Việt Nam nhiệm kỳ 2021-2026 thay cho đồng chí Tô Lâm.
    Nghị quyết bầu ông Lương Cường làm Chủ tịch nước được 100% số phiếu tán thành (440/440 đại biểu Quốc hội đồng ý, chiếm 91,67% tổng số đại biểu Quốc hội).
    Nghi lễ tuyên thệ trang trọng được tân Chủ tịch nước Lương Cường thực hiện ngay sau đó theo đúng quy định.
    Ông Lương Cường làm Tân Chủ tịch nước
    Chiều 21/10, tại Kỳ họp thứ 8, Quốc hội khóa XV của Việt Nam đã bầu Đại tướng Lương Cường, Thường trực Ban Bí thư giữ chức Chủ tịch nước nhiệm kỳ 2021- 2026 thay cho ông Tô Lâm.
    Nghị quyết bầu Chủ tịch nước với ông Lương Cường cũng được Quốc hội thông qua vào chiều 21/10 với đa số đại biểu Quốc hội tán thành, với tín nhiệm rất cao.
    Ngay sau đó, tân Chủ tịch nước Lương Cường đã thực hiện nghi thức tuyên thệ và phát biểu nhậm chức Chủ tịch nước Xã hội Chủ nghĩa Việt Nam nhiệm kỳ 2021-2026.
    “Dưới cờ đỏ sao vàng thiêng liêng của Tổ quốc, trước Quốc hội và đồng bào cử tri cả nước, tôi Lương Cường, Chủ tịch nước Cộng hòa Xã hội chủ nghĩa Việt Nam xin tuyên thệ tuyệt đối trung thành với Tổ quốc, với nhân dân, với Hiến pháp nước Cộng hòa Xã hội Chủ nghĩa Việt Nam; nỗ lực phấn đấu hoàn thành tốt nhiệm vụ được Đảng, Nhà nước và nhân dân giao phó”, - tân Chủ tịch nước tuyên thệ.
    Tiểu sử tân Chủ tịch nước Lương Cường
    Ông Lương Cường sinh năm 1957, quê ở Phú Thọ. Ông là Ủy viên Bộ Chính trị khóa XIII; Bí thư Trung ương Đảng khóa XII, XIII (từ tháng 5); Ủy viên Trung ương Đảng khóa XI, XII, XIII; Đại biểu Quốc hội khóa XV.
    Ông Lương Cường là Thiếu tướng, Chính ủy Quân đoàn 2; Thiếu tướng, Trung tướng (8/2009), Chính ủy Quân khu 3; Ủy viên Trung ương Đảng khóa XI, Ủy viên Quân ủy Trung ương, Bí thư Đảng ủy Quân khu 3.
    Đến năm 2011 là Trung tướng; cuối năm 2014 là Thượng tướng, Phó Chủ nhiệm Tổng cục Chính trị Quân đội Nhân dân Việt Nam; Ủy viên Trung ương Đảng khóa XI, Ủy viên Quân ủy Trung ương, Bí thư Đảng ủy cơ quan Tổng cục Chính trị; học bồi dưỡng cán bộ cao cấp tại Trung Quốc (12/2011 và 11/2013)
    Ông Lương Cường là Cử nhân Xây dựng Đảng và chính quyền Nhà nước. Từ tháng 1/2016 - 4/2016, ông làm Bí thư Trung ương Đảng, Ủy viên Quân ủy Trung ương, Bí thư Đảng ủy cơ quan Tổng cục Chính trị, Phó chủ nhiệm Tổng cục Chính trị Quân đội Nhân dân Việt Nam.
    Giai đoạn từ tháng 5/2016 - 1/2021, ông là Thượng tướng, Đại tướng (1/2019); Bí thư Trung ương Đảng, Ủy viên Thường vụ Quân ủy Trung ương, Chủ nhiệm Tổng cục Chính trị Quân đội Nhân dân Việt Nam; Chủ nhiệm Ủy ban Kiểm tra Quân ủy Trung ương; Ủy viên Ban Chỉ đạo Trung ương về phòng, chống tham nhũng; Ủy viên Tiểu ban Bảo vệ Chính trị nội bộ Trung ương
    Từ tháng 1/2021, ông Lương Cường là Đại tướng; Ủy viên Bộ Chính trị, Ủy viên Thường vụ Quân ủy Trung ương, Chủ nhiệm Tổng cục Chính trị Quân đội Nhân dân Việt Nam; Chủ nhiệm Ủy ban Kiểm tra Quân ủy Trung ương; Ủy viên Ban Chỉ đạo Trung ương về phòng, chống tham nhũng; Ủy viên Tiểu ban Bảo vệ Chính trị nội bộ Trung ương.
    Đến tháng 5/2024, Bộ Chính trị phân công Đại tướng Lương Cường tham gia Ban Bí thư và giữ chức vụ Thường trực Ban Bí thư.
    Ngày 21/10/2024, tại Kỳ họp thứ 8, Quốc hội đã bầu Đại tướng Lương Cường, Thường trực Ban Bí thư, giữ chức Chủ tịch nước nhiệm kỳ 2021 - 2026.

    Trả lờiXóa