Kính mời những ai biết tiếng Na Uy, xin hãy đọc bản gốc bài trên Báo Steigan (Na Uy) với tiêu đề Har Trump endelig overlistet Europa, Ukraina og de neokonservative? - Dịch: Liệu Trump cuối cùng đã qua mặt được châu Âu, Ukraine và phe tân bảo thủ chưa?
Ngày 19 tháng 9 năm 20250
https://steigan.no/2025/09/har-trump-endelig-overlistet-europa-ukraina-og-de-neokonservative/
Dưới đây, Google.tienlang xin dịch bài báo này…
******
Har Trump endelig overlistet Europa, Ukraina og de neokonservative? - Dịch: Liệu Trump cuối cùng đã qua mặt được châu Âu, Ukraine và phe tân bảo thủ chưa?
Ảnh chụp màn hình tiêu đề bài trên Báo Steigan (Na Uy)
Sau nhiều tuần, thậm chí có thể là nhiều tháng, chờ đợi để xem chiến lược của Trump sẽ là gì để thoát khỏi "hạn chót" do ông tự đặt ra và ông đã tự đẩy mình vào, cuối cùng chúng ta đã có câu trả lời, nhà bình luận Simplicius viết .
Trump dường như đã chơi khăm châu Âu theo một cách khá xảo quyệt và đưa bóng vào sân của họ bằng cách thách thức người châu Âu thực hiện lời nói của mình:
Bản dịch: "Tôi sẽ áp đặt lệnh trừng phạt đối với Nga ngay khi bạn làm điều gì đó mà tôi biết là không thể thực hiện được."
Trump đã đẩy châu Âu vào thế zugzwang (thuật ngữ cờ vua: đối thủ ép buộc bạn phải thực hiện một nước đi mà bạn không muốn) bằng cách ra điều kiện cho hành động của mình là châu Âu phải lựa chọn giữa hai lập trường đều tai hại: nếu châu Âu hoàn toàn cắt đứt việc mua "dầu ngầm" gián tiếp của Nga và áp đặt thuế quan lên Trung Quốc đến mức tối đa, điều này sẽ làm sụp đổ nền kinh tế vốn đã suy yếu của châu Âu. Nếu châu Âu từ chối làm điều này, Trump sẽ tiếp tục duy trì hiện trạng với mức hỗ trợ tối thiểu cho Ukraine, trong khi về cơ bản trao cho Nga toàn quyền quyết định việc loại bỏ Ukraine - một thảm họa chính trị đối với châu Âu không kém gì lựa chọn đầu tiên.
Với động thái này, Trump – ít nhất là cho đến thời điểm hiện tại – đã thoát khỏi bế tắc bằng cách đánh bại những người chỉ trích và phe tân bảo thủ, những người không còn khả năng gây sức ép buộc Trump phải “buộc Nga ngồi vào bàn đàm phán”. Trump giờ đây sẽ có một lời bào chữa rõ ràng và đáng tin cậy cho họ: “Tại sao chúng ta phải bận tâm đến những lệnh trừng phạt như vậy khi châu Âu từ chối thỏa hiệp? Suy cho cùng, đó là cuộc chiến của họ.”
Bất chấp tất cả những thất bại gần đây, chúng ta phải thừa nhận rằng động thái mới nhất này có vẻ mạnh mẽ. Tuy nhiên, nhà nước ngầm tân bảo thủ đã ngay lập tức hành động. Chủ tịch Hạ viện Mike Johnson cho biết các lệnh trừng phạt chống lại Nga đã "quá hạn từ lâu" và "Quốc hội rất mong muốn điều này".
Lindsey Graham, người luôn khôn ngoan, đã tiến thêm một bước nữa trong nỗ lực thông qua gói trừng phạt bằng cách đưa nó vào dự luật tài trợ liên bang:
Ở bất cứ nơi đâu, các giáo sĩ nhà nước ngầm toàn cầu đều đang cố gắng hết sức để làm tăng nhiệt độ của cuộc xung đột bằng cách miêu tả Nga như một mối đe dọa bên ngoài đang đe dọa toàn bộ nền văn minh.
Đối với Ukraine, tình hình trên chiến trường ngày càng tệ hơn.
Tác giả Biên tập viên Steigan (Na Uy)
Võ Song Hỷ – Cộng tác viên Google.tienlang Dịch và Giới thiệu
Kính mời xem các bài liên quan: