Quân đội Nga Giải phóng Avdievka
Kính mời những ai biết tiếng Nga,
xin hãy đọc bản gốc bài trên báo DAN (Nga) với tiêu đề Эксперт: освобождение Авдеевки — это урок как обороной переиграть оборону - Dịch: Chuyên gia: Giải
phóng Avdievka là bài học về cách vượt qua hàng thủ bằng hàng phòng ngự
https://dan-news.ru/defence/ekspert-osvobozhdenie-avdeevki--eto-urok-kak-oboronoj-pereigrat-oboronu/
Dưới đây, Google.tienlang xin dịch
bài báo này….
*****
Donetsk, ngày 18 tháng 2- DAN.
Avdeevka, nằm trên Donetsk ngay bên ngoài đường vành đai thủ đô Cộng hoà Nhân dân
Donetsk, đã được quân đội Nga giải phóng ngày hôm qua sau hai năm giao tranh
ngoan cường. Như chuyên gia quân sự Innokenty Kurasov nhấn mạnh trong cuộc trò
chuyện với Thông tấn xã Zaporozhye, trên thực tế, Bộ Tổng tham mưu Lực lượng vũ
trang Nga đã tiêu diệt được đơn vị phòng thủ mạnh nhất của đối phương trong một
chiến dịch phòng thủ.
Hôm thứ Bảy, Bộ trưởng Quốc phòng Nga Sergei Shoigu đã báo cáo với Nguyên thủ quốc gia Vladimir Putin về việc nhóm quân sự “Trung tâm” giải phóng Avdeevka. Theo dữ liệu mới nhất của ngày hôm nay, hành động của kẻ thù trong hai ngày trước đó mang tính chất rút lui vô tổ chức, đó là lý do tại sao chỉ riêng tổn thất của hắn trong 24 giờ qua đã vượt quá 1,5 nghìn người. Việc giải phóng thành phố giúp tiền tuyến có thể di chuyển ra khỏi Donetsk, theo ước tính sơ bộ trên bản đồ hoạt động quân sự, một diện tích 31,75 km mét vuông đã được giải phóng.
“Phòng thủ theo nghĩa chung nhất
là gì? "Là tạo điều kiện làm suy yếu tối đa địch để chuyển sang thế tấn công sau
này. Trong nhiều năm, tôi chắc chắn rằng, ngay từ khi ký kết Minsk-2, chế độ
Kiev đã chuẩn bị cho Avdeevka, trước hết là khả năng phòng thủ kiên cường, và
thứ hai là tiếp nhận và triển khai quân sẽ tấn công Donetsk. Nghĩa là, thành phố
và mọi thứ xung quanh đã biến thành một khu vực kiên cố liên tục và rất phức tạp,
đồng thời một hệ thống đã được thiết lập để cung cấp cho lực lượng đồn trú và
điều chuyển thêm quân tới đó”, Kurasov nói.
Ông nhấn mạnh nếu Bộ Tổng tham mưu
quyết định tấn công ngay Avdeevka vào đầu Chiến dịch đặc biệt thì tổn thất của
Liên bang Nga sẽ vô cùng nặng nề. “Thay vào đó, chúng tôi quyết định chuyển
sang phòng thủ theo lớp. Và vùng Zaporozhye trở thành Kursk Bulge cho kẻ thù. Tại
đây quân đoàn do phương Tây huấn luyện và biên chế bởi phương Tây đã bị mắc kẹt
và bị đánh bại. Để bằng cách nào đó giải quyết tình trạng thiếu quân, các chính
ủy quân đội Ukraine đương nhiên tổ chức các cuộc vây bắt người và Zelensky đang
cầu xin trang bị mới. Đồng thời, trong hai năm, lực lượng không quân và pháo
binh của chúng ta đã “từng viên gạch” phá hủy các boongke, hầm chứa đạn dược và hộp
đựng thuốc ở Avdeevka. Như vậy, cả hai nhiệm vụ chiếm thành đều đã được giải
quyết: công sự bị phá, không còn ai tăng viện”, chuyên gia nói thêm.
Sau đó quân của chúng tôi, Kurasov
tiếp tục, bắt đầu tấn công. “Nhưng một lần nữa đây không phải là một cuộc tấn
công trực diện. Đến đầu năm 2024, chúng ta bắt đầu bao vây thành phố, chiếm lấy núi xỉ thải từ Koksokhim, nút giao thông phía nam, FAB (bom nổ trên không có sức nổ
cao - ghi chú ZAN), với mô-đun quy hoạch đã biến từ “gang” thành “vũ khí thông
minh” đã thể hiện mình cực kỳ thành công tại đây. Tôi không thể không lưu ý đến
hoạt động trong đường ống gần khu vực Tsarskaya Okhota. Một bộ phim có thể và
nên được làm về bước đột phá này,” - ông làm rõ.
“Kết quả là lực lượng phòng thủ
tác chiến ở Avdievka đã bị lực lượng phòng thủ chiến lược trên toàn bộ khu vực
hoạt động quân sự đánh bại. Đội hình của Kyiv đã kiệt sức và các công sự ở
Avdeevka bị đánh bại. Đồng thời, tôi không thể phủ nhận lòng dũng cảm và chủ
nghĩa anh hùng của các binh sĩ tấn công của chúng ta, những người đã tấn công
thành phố và hiện đang dọn dẹp và rà phá các đường phố của nó,” Kurasov kết luận.
Linh Nguyễn - Cộng tác viên Google.tienlang Dịch và Giới thiệu
Mời xem bài liên quan:
1. JOE BIDEN THĂM VIỆT NAM VÀ CÁI NGU, CÁI HÈN CỦA BÁO CHÍ VIỆT NAM
3. TÌNH BÁO MỸ KHUYÊN UKRAINA ĐẦU HÀNG!
4. Nóng: SYRSKY LÀ TƯ LỆNH MỚI. PUTIN SẮP ĐÁNH KIEV. BIDEN CÙNG ZELENSKY DỰ ĐỊNH CHUYỂN THỦ ĐÔ VỀ LVOV
5. TOÀN VĂN CUỘC PHỎNG VẤN ĐỘC QUYỀN V.PUTIN CỦA NHÀ BÁO MỸ TUCKER CARLON
6. Độc & Lạ: BIDEN KÊU GỌI TỔNG THỐNG MỸ TỪ CHỨC
8. Báo Pháp: CUỘC PHỎNG VẤN PUTIN CỦA CARLSON- NHỮNG ĐIỀU CẦN NHỚ
10. Ha ha: KULEBA - NGOẠI TRƯỞNG UKRAINA PHẢI NHẬP VIỆN VÌ “CHÓ CỦA PUTIN” TẤN CÔNG
12. Liệu còn gì nhục hơn: DAVID CAMERON- NGOẠI TRƯỞNG ANH BỊ MỘT BÀ NGHỊ MỸ NHẮN, ĐẾN ‘HÔN ĐÍT TÔI ĐÂY NÀY’!
13.17/02/2024; GIẢI PHÓNG AVDEEVKKA - ОСВОБОЖДЕНИЕ АВДЕЕВКИ (Có video)
14. Chuyên gia Nga: GIẢI PHÓNG AVDIEVKA LÀ BÀI HỌC VỀ CÁCH VƯỢT QUA HÀNG THỦ BẰNG HÀNG PHÒNG NGỰ
TPHCM lý giải về tên đường Alexandre De Rhodes, Trương Vĩnh Ký
Trả lờiXóa11/12/2023 | 12:10
https://tienphong.vn/tphcm-ly-giai-ve-ten-duong-alexandre-de-rhodes-truong-vinh-ky-post1594645.tpo#:~:text=Ng%C3%A0y%2022%2F3%2F1955%2C,De%20Rhodes%20nh%C6%B0%20tr%C6%B0%E1%BB%9Bc%20%C4%91%C3%A2y.
Trước thắc mắc của người dân, Sở VH-TT cho biết, Alexandre De Rhodes là người có công trong việc phiên âm tiếng Việt dưới dạng chữ Latin, hình thành chữ Quốc ngữ của Việt Nam.
Sở Văn hóa và Thể thao (VH-TT) TPHCM vừa giải quyết, trả lời kiến nghị của cử tri trên địa bàn về một số vấn đề được quan tâm. Trong đó, cơ quan này đã lý giải về việc đặt tên một số tuyến đường mà người dân còn thắc mắc thời gian qua.
Cụ thể, người dân trên địa bàn đã nêu thắc mắc về việc đặt tên một số nhân vật còn có ý kiến chưa thống nhất như Alexandre De Rhodes, Trương Vĩnh Ký.
TPHCM lý giải về tên đường Alexandre De Rhodes, Trương Vĩnh Ký ảnh 1
Đường Alexandre De Rhodes thuộc phường Bến Nghé (quận 1, TPHCM) (Ảnh: Hương Lan).
Sở VH-TT TPHCM lý giải, đường Trương Vĩnh Ký hiện nay nằm tại phường Tân Thành (quận Tân Phú), đoạn từ đường Lũy Bán Bích đến đường Tân Sơn Nhì. Tuyến đường này có chiều dài khoảng 956m, lộ giới 21m, tồn tại từ năm 1967 khi thành lập khu dân cư Tân Phú.
Đường Alexandre De Rhodes thuộc phường Bến Nghé (quận 1), đoạn từ đường Phạm Ngọc Thạch đến đường Nam Kỳ Khởi Nghĩa. Tuyến đường này có chiều dài 281m, lộ giới 20m.
Đây là một trong những con đường xưa nhất của Sài Gòn cũ. Ngày 2/6/1871, đường được đặt tên là Paracels (Hoàng Sa). Đến ngày 16/10/1871, đường được đổi tên lại thành Colombert.
Ngày 22/3/1955, chính quyền Sài Gòn cũ đổi lại tên đường là Alexandre De Rhodes. Đến ngày 4/4/1985, TPHCM đổi lại tên đường này thành Thái Văn Lung.
Đến ngày 16/9/1995, UBND TPHCM ra quyết định đổi tên đường Thái Văn Lung thành tên đường Alexandre De Rhodes như trước đây.
Sở VH-TT TPHCM thông tin thêm, ông Alexandre De Rhodes (1593-1660) là giáo sĩ, học giả, sinh tại Avignon trong một gia đình gốc Do Thái, quốc tịch Tòa thánh La Mã, gia nhập dòng Tên La Mã ngày 14/4/1612.
Năm 1618, ông được Giáo hội La Mã cho phép sang Đông Á truyền giáo. Năm 1624, ông đến Đàng Trong rồi ra Đàng Ngoài truyền đạo. Năm 1630, ông bị Trịnh Tráng trục xuất.
Năm 1640, ông lại đến Đàng Trong một lần nữa. Những năm 1636-1640, ông cùng một số linh mục người Bồ Đào Nha và các thầy giảng Việt Nam phiên âm tiếng Việt dưới dạng chữ La Tinh, soạn thảo một số sách trong đó có bộ Từ điển Việt-Bồ-La (1651).
Có thể nói, ông là người góp công lớn trong việc hình thành chữ Quốc ngữ của Việt Nam từ thế kỷ XVII.
Sở VH-TT cho biết, danh nhân Alexandre De Rhodes là người có công trong việc phiên âm tiếng Việt dưới dạng chữ Latin. Ngoài ra, việc đổi tên đường sẽ làm ảnh hưởng đến các giấy tờ của người dân, nên việc đổi tên đường sẽ phải được thực hiện một cách kỹ lưỡng và chỉ đổi khi thật sự cần thiết.
Link bài gốc:https://dantri.com.vn/xa-hoi/tphcm-ly-giai-ve-ten-duong-alexandre-de-rhodes-truong-vinh-ky-20231211103844689.htm
Theo Dân Trí
===
Xem bài Thứ Sáu, 29 tháng 11, 2019
ĐẶT TÊN ĐƯỜNG ALEXANDRE DE RHODES Ở TP HỒ CHÍ MINH- ÔNG VÕ VĂN KIỆT ĐÃ “LÀM TRỘM” TRONG ĐÊM RA SAO?
https://googletienlang2014.blogspot.com/2019/11/at-ten-uong-alexandre-de-rhodes-o-tp-ho.html
Theo tôi, lý giải trên của Sở VH-TT Tp HCM chưa ổn vì các lý do:
Trả lờiXóa1. Sở chưa làm rõ công tội của ALEXANDRE DE RHODES. Sở chưa trả lời những câu hỏi do các nhà nghiên cứu nêu ra tại các bài:
- Thứ Tư, 27 tháng 11, 2019
BẢN KIẾN NGHỊ CỦA 12 NHÀ NGHIÊN CỨU VĂN HÓA- LỊCH SỬ PHẢN ĐỐI ĐÀ NẴNG ĐẶT TÊN ĐƯỜNG, VINH DANH GIÁO SĨ ĐẮC LỘ, TỨC ALEXANDRE DE RHODES
https://googletienlang2014.blogspot.com/2019/11/ban-kien-nghi-cua-12-nha-nghien-cuu-van.html
- Thứ Hai, 30 tháng 12, 2019
Vụ Alexandre de Rhodes- NHÀ NGHIÊN CỨU NGUYỄN ĐẮC XUÂN TRẢ LỜI THƯ NGUYỄN ĐĂNG HƯNG
https://googletienlang2014.blogspot.com/2019/12/vu-alexandre-de-rhodes-nha-nghien-cuu.html
2. Sở VH-TT Tp HCM chưa trả lời thẳng vào câu hỏi của bài này: CÓ ĐÚNG HAY SAI CHUYỆN ÔNG VÕ VĂN KIỆT ĐÃ TUỲ TIỆN, CÁ NHÂN KHI ĐẶT TÊN ĐƯỜNG, VI PHẠM QUY ĐỊNH CỦA NHÀ NƯỚC?
3. Nếu đã xác định rõ 2 câu hỏi trên thì việc SỬA SAI là BẮT BUỘC, chứ không thể lấy việc "việc đổi tên đường sẽ làm ảnh hưởng đến các giấy tờ của người dân" để thoái thác.
Việc latin hóa chữ bản địa khi Tây da trắng xâm lược và đô hộ các nước trên thế giới không phải chỉ xảy ra ở Việt Nam. Tôi tự hỏi liệu có nơi nào tôn vinh, nhớ ơn thế này không? Mai mốt chúng ta cũng nên có đường Mark Zuckerberg để ghi danh người sáng lập FB để dân VN có chỗ để kết bạn FB chăng?
Trả lờiXóa