Ông Tayyip
Erdoğan Tổng thống Thổ Nhĩ Kỳ phát biểu trước 1,5 triệu người tại cuộc Đại Biểu tình vì Palestin ngày 28/10/2023
Thể
theo yêu cầu chính đáng của Bạn đọc ở Đây, Google.tienlang cảm ơn bạn Thanh Hương
đã dịch toàn bộ bài phát biểu rực lửa của ông Recep Tayyip Erdoğan- Tổng thống
Thổ Nhĩ Kỳ tại cuộc Đại biểu tình ủng hộ Palestin ngày 28/10/2023, tổ chức ở Sân
bay quốc tế Istanbul (Thổ Nhĩ Kỳ). Bài phát biểu này được đăng trên TRT HABER-
Kênh truyền hình Nhà nước Thổ Nhĩ Kỳ. Kính
mời những ai biết tiếng Thổ Nhĩ Kỳ, xin hãy đọc bản gốc với tiêu đề Cumhurbaşkanı
Erdoğan: İsrail'i savaş suçlusu olarak dünyaya ilan edeceğiz - Dịch: Tổng thống
Erdoğan: Chúng tôi sẽ tuyên bố Israel với thế giới là tội phạm chiến tranh
Dưới
đây, Google.tienlang đăng bản dịch của bạn Thanh Hương….
******
Tổng
thống Recep Tayyip Erdoğan cho biết, "Israel đã công khai phạm tội ác chiến
tranh trong đúng 22 ngày. Bây giờ chúng tôi sẽ tuyên bố Israel với thế giới là
tội phạm chiến tranh. Bây giờ chúng tôi đang chuẩn bị cho việc này, chúng tôi
đang giải quyết vấn đề đó và chúng tôi sẽ giới thiệu Israel" ra thế giới
như một tội phạm chiến tranh."
Tổng thống Recep Tayyip Erdoğan phát biểu tại cuộc "Đại biểu tình Palestine" được tổ chức ở Sân bay Istanbul Ataturk để đáp lại vụ thảm sát do Israel gây ra ở Gaza.
Ông
Tổng thống nói: Hôm nay các bạn là một quốc gia vĩ đại nên các bạn đã thể
hiện điều này theo một cách khác. Chúng ta là một quốc gia và một quốc gia vĩ đại
đến mức sức mạnh, những khó khăn cũng như những cuộc đấu tranh của chúng ta đều
không tồn tại chỉ trong biên giới của chúng ta. Ngày mai, trong khi chúng ta
đang tận hưởng niềm vui kỷ niệm 100 năm thành lập nền cộng hòa của chúng ta,
hôm nay chúng ta sẽ hét lên với thế giới ngọn lửa của trái tim chúng ta dành
cho Gaza. Cũng giống như ngày xưa, ở Thrace, vùng Balkan, vùng Kavkaz, từng tấc
đất ven biển Đông Địa Trung Hải, khắp Trung Á, Nam Á và Châu Phi, chúng ta đã từng
là một quốc gia và chúng ta đã đến với thế giới như một quốc gia như thế nào với
quốc gia, dân tộc? Chúng ta đã dạy những gì? Nói tóm lại, chúng ta đang tiến
lên vì Gaza, như chúng ta đang làm ngày hôm nay, cũng như chúng ta đang làm cho
những người anh chị em của chúng ta, những người đã hướng trái tim và ánh mắt về
phía chúng ta ở bất cứ nơi nào mà chân trời của chúng ta mở rộng, những người
mà chúng ta đã gặp rắc rối, đã đưa tay giúp đỡ, và mở cửa biên giới của chúng
tôi khi cần thiết.
"Vụ
thảm sát ở Gaza hoàn toàn là việc của phương Tây"
Với
tư cách là Tổng thống của các bạn, chúng tôi yêu đất nước của mình. Chúng tôi sẵn
sàng hy sinh mạng sống vì tổ quốc. Chúng tôi luôn sẵn sàng cùng đất nước mình
tiến lên trên con đường này. Bởi vì, với sự cho phép của Chúa, dân tộc này sẵn
sàng viết nên những sử thi mới, giống như chúng ta đã viết nên những sử thi
trong lịch sử. Các bạn trẻ, các bạn biết những người này là ai phải không? Tôi
đang nói về phương Tây, nơi mà Mehmet Akif quá cố đã mô tả như một con quái vật
chỉ còn một chiếc răng, với châu Mỹ, châu Âu và tất cả những con tốt do chúng
kiểm soát. Chính phương Tây này phải chịu trách nhiệm lớn nhất về vụ thảm sát ở
Gaza. Nếu chúng ta bỏ qua một số tiếng nói có lương tâm mà sự hiện diện của họ
không thể chấp nhận được ngay cả trong chính ngôi nhà của họ, thì vụ thảm sát ở
Gaza hoàn toàn là tác phẩm của phương Tây. Liệu chúng ta có thể gạt bỏ việc em
bé ôm tóc mẹ và nói: “Nhìn tóc mẹ mà biết mẹ không?”
Một
vở hài kịch khác là họ cố gắng che giấu sự ủng hộ hoàn toàn của mình đối với những
kẻ giết trẻ em bằng những khái niệm như dân chủ, nhân quyền và công lý. Ai cũng
biết Israel chỉ là một con tốt trong khu vực sẽ phải hy sinh khi ngày đó đến.
Không thể giải thích bằng cách nào khác sự tàn ác vô hạn được thể hiện ngày nay
bởi những người đã vực dậy thế giới bằng những hành động tàn bạo mà họ phải chịu
đựng cho đến ngày hôm qua. Chủ sở hữu thực sự của trò chơi trong khu vực là những
người trông coi chiến lợi phẩm của chính quyền Israel. Bởi vì Israel không thể
tiến một bước bất chấp họ. Dù có cố ném nó đi nữa, anh ta cũng không thể chịu đựng
nổi trong ba ngày và gục xuống. Phương Tây thích sử dụng các công cụ mà không
làm bẩn tay mình, đôi khi bằng cách mua chúng bằng tiền, đôi khi bằng cách đọ sức
với nhau thông qua sự bất hòa, và đôi khi bằng cách che đậy tội ác của mình,
như trường hợp của Israel.
"Israel
cũng đứng sau những đảng phái phản động PKK, YPG, FETO"
Chúng tôi biết rõ về họ. Cũng như không có trò chơi nào có thể tồn tại mãi mãi, thủ đoạn lén lút và bẩn thỉu này của phương Tây giờ đây đã bị vạch trần. Chúng tôi biết điều này tốt nhất. Chúng tôi biết rất rõ ai đứng đằng sau những kẻ khủng bố vô dụng mà chúng tôi gặp phải ở phía bắc Iraq và Syria. Israel cũng đứng sau PKK, YPG và FETO. Nếu là tiền hoặc vũ khí, họ sẽ đưa vũ khí cho họ. Chúng tôi biết những điều này. Nhưng đất nước tôi lẽ ra cũng phải biết rõ những điều này. Chúng tôi biết rất rõ những âm mưu chống lại đất nước chúng tôi đằng sau hậu trường của chính quyền châu Âu và Mỹ. Khi nói đến từ ngữ, chúng tôi biết rất rõ mục đích của các tổ chức và cá nhân tự do, tự do, thị trường tự do, bảo vệ nhân quyền thực sự cản trở đất nước chúng ta.
"Israel
đã công khai phạm tội ác chiến tranh trong đúng 22 ngày"
Bây
giờ chúng ta đang chứng kiến những sự thật tương tự ở Gaza. Thế giới phương
Tây đã huy động các chính trị gia và giới truyền thông của mình để hợp pháp hóa
vụ thảm sát trẻ em, phụ nữ và người vô tội ở Gaza. Israel đã công khai phạm tội
ác chiến tranh trong đúng 22 ngày. Bây giờ, Israel, chúng tôi sẽ tuyên bố với
thế giới rằng bạn là tội phạm chiến tranh. Bây giờ chúng tôi đang chuẩn bị cho
việc này, chúng tôi đang thực hiện nó và chúng tôi sẽ giới thiệu Israel với thế
giới như một tội phạm chiến tranh. Nhưng các nhà lãnh đạo phương Tây thậm chí
còn không kêu gọi ngừng bắn ở Israel chứ đừng nói đến phản ứng với điều này. Ôi
Tây, bao nhiêu đứa trẻ phải chết? Bao nhiêu phụ nữ phải chết? Những đứa trẻ phải
chết bao nhiêu tuổi trước khi bạn tuyên bố ngừng bắn? Với thái độ mới nhất này,
cuốn sách tội lỗi của phương Tây một lần nữa đã vượt quá giới hạn của nó. Tất
nhiên, mọi quốc gia đều có quyền tự vệ. Được rồi, nhưng công lý ở đâu? Những gì
đang được thực hiện ở Gaza không phải là phòng thủ mà là một cuộc thảm sát công
khai và hèn hạ.
"Đây
là những kẻ biết cách giết người"
Họ
tìm cách tiêu diệt hàng loạt người dân Gaza bằng cách sử dụng nạn đói, khát,
thiếu nhiên liệu và sự sụp đổ của các dịch vụ chăm sóc sức khỏe mà họ sử dụng
làm vũ khí. Chúng ta đã có đêm nay phải không? Bạn đã thấy tình hình ở Gaza tối
nay rồi phải không? Chỗ nào cũng tối, không có gì để ăn, không có gì để ăn, bệnh
viện tối om mà nghĩ lại, họ thực hiện các ca phẫu thuật mà không dùng thuốc gây
mê. Họ tiến hành các hoạt động của họ trong bóng tối. Ôi thế giới, bạn thấy tất
cả những sự thật này. Tổng thư ký Liên hợp quốc đang hét lên nhưng Israel không
nghe thấy. Họ trở nên điếc, họ trở nên mù, họ chưa bao giờ nghe những điều
này. Israel, Bạn biết đấy, tôi đã nói ở Davos rằng bạn biết cách giết người. Đây là những
người biết cách giết người. Ngày xưa, họ đã tàn sát lẫn nhau, tiêu diệt hàng loạt
người Do Thái trong phòng hơi ngạt, xóa bỏ các thành phố và người dân của họ khỏi
bản đồ bằng những quả bom nguyên tử mà họ thả xuống.
Tâm
lý tương tự cũng có ở Gaza ngày nay. Chúng ta đã chứng kiến những hành động
tàn bạo này trước đây ở Karabakh, Bosnia, Iraq, Syria, Arakan và nhiều nơi khác
ở Châu Phi. Họ là thủ phạm trực tiếp hoặc gián tiếp của sự tàn bạo. Đó là lý do
tại sao Gaza là vấn đề của tất cả chúng ta, không chỉ những người đang đấu
tranh để duy trì sự sống ở đó. Chúng tôi có vài lời muốn nói với những người cố
gắng đưa vấn đề này ra khỏi cơ sở nhân đạo và Hồi giáo. Chúng tôi nói với những
người đặt những trò chơi chính trị nhỏ nhặt của họ, những tính toán lịch sử lỗi
thời và sự cố chấp bệnh hoạn lên trước cuộc đấu tranh ở Gaza, đừng làm điều đó.
Đừng đổ lỗi cho những trẻ em, phụ nữ và đàn ông vô tội đã bị giết ở Gaza hoặc
những người đang sống trong tình trạng bị đe dọa giết chết bất cứ lúc nào. Đừng
trở thành một bên tham gia vào tội ác chống lại loài người và chiến tranh đã
gây ra ở Gaza. Học hỏi từ những kinh nghiệm gần đây ở Iraq, Syria và các khu vực
địa lý khác của chúng ta.
“Giống
như con đại bàng không thể chui ra từ trứng kiến, lòng thương xót không thể
thoát ra khỏi lương tâm của phương Tây”.
Hãy
xem nhà thơ nổi tiếng của Palestine nói gì: “Tôi hét lên với kẻ thù độc ác, Hỡi
Palestine, nhân danh bạn. Nếu tôi chết, lũ côn trùng, hãy lùng sục cơ thể tôi.
Con đại bàng không bao giờ chui ra từ trứng kiến. Chỉ có rắn mới sinh ra từ rắn
độc. Tôi biết rõ ngựa của bọn mọi rợ. Một mình tôi đứng lên chống lại họ. Em là
trái tim của tuổi trẻ, em luôn là trái tim của những kỵ sĩ cánh trắng."
Đúng
vậy, giống như con đại bàng không thể chui ra khỏi trứng kiến, lòng thương xót
không bao giờ có thể nảy sinh từ lương tâm của người phương Tây, cũng như không
thể có những kết quả tốt đẹp từ túi tiền của những người hành động với những
tính toán nhỏ mọn. Ít nhất bây giờ, cũng như tất cả các xã hội trong khu vực địa
lý của chúng ta, bất kể nguồn gốc, tín ngưỡng hay giáo phái, chúng ta phải đoàn
kết, sát cánh cùng nhau và cùng nhau hành động. Nếu không, khó tránh khỏi việc
mọi người sẽ lần lượt rơi vào số phận giống nhau. Chúng tôi mời gọi tất cả các
quốc gia và dân tộc trong khu vực gặp nhau trong tình thương hiệp nhất và tránh
xa nỗi đau chia ly.
Số
trẻ em tử vì đạo kể từ các cuộc tấn công do Israel phát động vào ngày 7 tháng
10 đã lên tới 3.600 và tổng số liệt sĩ lên tới 7.700. Trong số những người tử
vì đạo có 500 nhân viên y tế, 25 nhà báo và 38 quan chức Liên Hợp Quốc. Chúng
ta đang phải đối mặt với sự tàn bạo xảy ra tại các bệnh viện nơi 19.734 người
Gaza bị thương trú ẩn. Các khu chợ, trường học, đường phố nơi mọi người mua sắm
và bất kỳ tòa nhà nào còn sót lại đều là mục tiêu của sự man rợ này. Trong các
đợt bắn phá không ngừng, 30 tòa nhà và hơn 200 nghìn ngôi nhà đã bị phá hủy. Hầu
như không người Gazan nào có mái che hoặc có cửa hàng để kinh doanh. Cơ sở hạ tầng
điện, nước và nước thải đã bị phá hủy hoàn toàn.
"Những
gì đã làm kể từ đêm qua là một hành động hoàn toàn điên rồ."
Vì
viện trợ từ bên ngoài không được phép nên mọi nhu cầu nhân đạo, từ điện đến thực
phẩm, y tế và vật tư vệ sinh đều không thể được đáp ứng. Những gì đã làm kể từ
đêm qua thực sự là một trạng thái điên rồ. Bất chấp tình hình thảm khốc này, lập
trường trang nghiêm, kiên quyết và trung thành của người dân Gaza sẽ được ghi
vào lịch sử như một bản hùng ca kháng chiến vẻ vang. Niềm tin và sự kiên trì là
những đặc điểm mà như tổ tiên chúng ta nói, họ làm ra sữa dê. Niềm tin là viên
ngọc quý đó, Đấng thiêng liêng vĩ đại biết bao, nó là gánh nặng cho trái tim rỉ
sét của những kẻ không có niềm tin. Kiên nhẫn và quyết tâm là đặc điểm đến mức
họ thậm chí có thể xuyên thủng đá cẩm thạch, giống như những giọt nước rơi vào
cùng một chỗ. Với những sự kiện gần đây ở Gaza, cuộc kháng chiến của người
Palestine đã vượt qua những khó khăn mà họ từng trải qua trong quá khứ và trở
thành một câu chuyện về lòng dũng cảm và sự lừa dối.
"Người
dân Gaza đã sẵn sàng bảo vệ quê hương bằng răng của mình, chúng ta cũng đã sẵn
sàng chưa?"
Thực
tế, tinh thần và sự phấn khởi này vẫn luôn hiện hữu trong lòng người dân
Palestine. Người dân Palestine đã không nhận được sự hỗ trợ mà họ cần và xứng
đáng chỉ vì các cuộc tấn công không cân xứng của Israel và những người ủng hộ
nước này cũng như thái độ kém cỏi trong quá khứ của các nước trong khu vực. Tôi
sẽ hát lại quyết tâm kháng chiến của nhân dân Palestine bằng ngôn ngữ của nhà
thơ, và tôi sẽ dùng răng bảo vệ từng tấc đất của đất nước mình. Thay vào đó,
tôi không muốn một quê hương khác, tôi không muốn họ quay trở lại nếu họ treo cổ
tôi trong huyết quản. Tôi vẫn ở đây, gìn giữ tình yêu của tôi, tôi vẫn ở đây đuổi
theo quê hương của mình. Họ không thể hạ gục tôi, dù họ có đặt bao nhiêu cây
thánh giá lên vai tôi, tôi vẫn ở đây. Bằng cách ôm bạn, ôm bạn, ôm bạn trong vòng
tay, tôi sẽ bảo vệ từng tấc đất của đất nước mình bằng răng của mình. Người dân
Gaza sẵn sàng bảo vệ quê hương bằng răng của mình. Chúng ta cũng đã sẵn sàng
chưa? Quốc gia này có thể làm được, hôm nay có thể làm được, ngày mai cũng có
thể làm được, với sự cho phép của Chúa. Chúng ta cũng cần phải chuẩn bị cho việc
này.
"Thay
mặt đất nước tôi, tôi trân trọng chào mừng quyết tâm của người dân Gaza không rời
bỏ nhà cửa và thành phố của họ."
Trước
đây, không một người Palestine nào nghĩ rằng nếu họ rời bỏ quê hương một thời
gian thì sẽ tìm thấy bình yên khi trở về, hoặc được truyền bá để làm như vậy,
có thể trở về nhà của mình. Bây giờ họ cũng nói điều tương tự về người dân
Gaza. Những người vô đạo đức này nói gì? Họ nói, cứ đi đi. Khi được hỏi đi đâu,
ở đâu, họ nói đi đến sa mạc... Họ nói đi đến đất nước này, họ nói đi đến cánh cửa
đó. Họ chú ý đến những lời này và ném bom vào những người ngã xuống đường vì họ
bị thương hoặc bất lực. Bởi vì họ chỉ biết giết người. Thay mặt đất nước tôi,
tôi trân trọng chào mừng quyết tâm của người dân Gaza không rời bỏ nhà cửa và
thành phố của mình bất chấp bom đạn của kẻ áp bức dội xuống họ. Tôi thực lòng
tin rằng những dòng này của nhà thơ Palestine đã được hàng triệu người ở Gaza
truyền miệng. Tên lửa là từ bạn, hòn đá là từ chúng tôi, thanh kiếm là từ bạn,
máu là từ bạn, ngọn lửa là từ bạn, cuộc sống là từ chúng tôi, hãy lấy đồng hồ của
bạn và thoát ra khỏi thời gian của chúng tôi. Đừng làm bẩn tay chim bồ câu của
chúng tôi, hãy rời tay khỏi bánh mì và muối của chúng tôi. Từ vết thương của
chúng ta, nước và đất của chúng ta. Hãy nhận lấy phần của bạn và thoát khỏi máu
của chúng tôi.
"Sự
áp bức mà Israel đã thực hiện hàng ngày trong 75 năm chắc chắn sẽ có ngày chấm
dứt."
Hy vọng
rằng chúng ta sẽ thấy ngày mà những kẻ áp bức sẽ biến mất khỏi cuộc sống của
người dân Palestine. Không có giai đoạn nào trong lịch sử loài người mà sự tàn
ác của kẻ áp bức tồn tại mãi mãi. Sự áp bức mà Israel đã thực hiện hàng ngày
trong 75 năm chắc chắn sẽ có một ngày chấm dứt. Khi nhà của họ bắt đầu bốc
cháy, những người phương Tây mà họ dựa vào sẽ rời đi và Israel sẽ bị bỏ lại một
mình với người dân và những người anh em của họ mà họ đã áp bức suốt 75 năm ở
vùng địa lý này. Thổ Nhĩ Kỳ, Israel, hãy nhìn xem, hãy nhớ rõ nơi này. Thổ Nhĩ
Kỳ sẽ là niềm hy vọng của tất cả những người bị áp bức đang gặp khó khăn, giống
như nhiều năm trước trong Thế chiến thứ hai.
“Hãy
chú ý đến lời kêu gọi của chúng tôi để mở ra cánh cửa đối thoại nhằm thiết lập
hòa bình”
Ở
đây tôi một lần nữa bày tỏ lời kêu gọi mà tôi đã đưa ra với chính quyền Israel
gần đây. Đừng làm giảm đi tình cảm nhân ái của đất nước Thổ Nhĩ Kỳ bằng những
điều vô nghĩa, thái độ và lời nói vượt quá chiều cao, tầm vóc và trái tim của bạn.
Hãy yên tâm, sau này bạn và con cháu bạn cũng sẽ cần đến thứ này, giống như tổ
tiên của bạn vậy. Nó sẽ cần Thổ Nhĩ Kỳ. Hãy đến lắng nghe chúng tôi hôm nay để
không bỏ lỡ những bàn tay sẽ vươn tới bạn trong ngày ấy. Hãy đến hôm nay, lắng
nghe yêu cầu của chúng tôi nhằm cung cấp viện trợ cho những người bị áp bức và
lời kêu gọi của chúng tôi mở ra những cánh cửa đối thoại để thiết lập hòa bình.
Hãy đến ngay hôm nay, hãy có một bước đi tốt đẹp cho tương lai của chính bạn và
con cái bạn lần đầu tiên trong đời. Chúng tôi hành động với niềm tin chân thành
rằng sẽ không có người thua cuộc trong một nền hòa bình công bằng. Chúng tôi mời
những người đối thoại của chúng tôi cùng nhau tìm hiểu về cùng một sự hiểu biết.
"Israel, bạn sẽ phải cô đơn trên thế giới"
Đừng quên rằng Israel đang từng bước phá hủy nhà cửa, quê hương và cuộc sống của người dân Palestin bằng những cuộc tấn công mà Israel đã thực hiện kể từ ngày thành lập. Có một thực tế của người Palestine. Nó là halal, giống như sữa trắng của các bà mẹ Palestine, đối với người dân Palestine, những người phải kiên quyết chống lại sự áp bức này. Tất nhiên, trong thời kỳ này, một số sự kiện đã xảy ra sẽ không được chấp thuận trong điều kiện khí hậu có mùi lửa và máu như vậy. Nhưng không điều nào trong số này có thể là cái cớ cho các chiến dịch nhằm làm mất uy tín cuộc kháng chiến của người dân Palestine dưới nhiều danh nghĩa khác nhau.
Ngày 27/10, bất chấp sự phản đối gay gắt từ Mỹ và Israel, với 120 phiếu ủng hộ, LHQ đã thông qua Nghị quyết kêu gọi ngừng bắn. Nghị quyết mới được phê chuẩn kêu gọi một "thỏa thuận ngừng bắn nhân đạo ngay lập tức, lâu dài và bền vững nhằm chấm dứt các hành động thù địch", cũng như "cho phép tiếp cận nhân đạo ngay lập tức, đầy đủ, bền vững, an toàn và không bị cản trở". Nghị quyết cũng yêu cầu Israel hủy bỏ cảnh báo các cư dân Gaza sơ tán khỏi miền bắc vùng đất nước.
Hỡi Israel, cuộc
bỏ phiếu đã được tổ chức. Chuyện gì đã xảy ra ở Liên Hiệp Quốc? 120 quốc gia đã
nói gì với bạn? “Hãy nói đồng ý để ngừng bắn,” LHQ đã nói. 40 quốc gia bỏ phiếu
trắng. 13-14 quốc gia đứng về phía Israel. Vì vậy, Israel, bạn phải chịu số phận
cô đơn trên thế giới. Bạn sẽ phải chịu số phận từ bây giờ. Nó trông như thế
này, bất kể bạn làm gì. Liên hợp quốc hiện đã có một bước đi đúng đắn khi đưa
ra quyết định này.
TOÀN
BỘ BÀI PHÁT BIỂU RỰC LỬA CỦA ÔNG TỔNG THỐNG ERDOGAN, có cả video clip,
được TRT HABER- Kênh truyền hình Nhà nước Thổ Nhĩ Kỳ tường thuật tại link Này.
Thanh Hương - Cộng tác viên Google.tienlang Dịch và Hoàng Minh Tâm Giới thiệu
Mời xem bài liên quan:
2. JOE BIDEN THĂM VIỆT NAM VÀ CÁI NGU, CÁI HÈN CỦA BÁO CHÍ VIỆT NAM
3. Báo Sao và Sọc (Mỹ) cho biết: TÀU CHIẾN MỸ XÂM PHẠM VÙNG BIỂN CÔN ĐẢO CỦA VIỆT NAM
4. CÓ PHẢI MỸ CÓ “LỢI ÍCH CỐT LÕI” Ở VÙNG BIỂN CÔN ĐẢO VÀ TRƯỜNG SA?
6. XEM NGƯỜI PALESTINE NGHĨ GÌ TRÊN BÁO PALESTINE VỀ CUỘC XUNG ĐỘT HIỆN NAY?
9. Google.tienlang: MỸ PHẢI CHỊU TRÁCH NHIỆM VỀ VIỆC TÁI BÙNG PHÁT XUNG ĐỘT ISRAEL- PALESTIN
11. Báo Giordani: HAMAS ĐÃ CHUẨN BỊ QUÂN ĐỘI ĐỂ ĐỐI ĐẦU VỚI SỰ CHIẾM ĐÓNG CỦA ISRAEL NHƯ THẾ NÀO?
12. Báo Yeni Safak (Thổ Nhĩ Kỳ): SỰ THẬT PHŨ PHÀNG CỦA PHƯƠNG TÂY- KẺ NÓI DỐI VÀ ĐẠO ĐỨC GIẢ
13. Tạp chí Focus (Đức): ‘PHÉP MÀU XANH KHÔNG XẢY RA, ĐỨC CÓ CHÍNH SÁCH NĂNG
15. ĐUA NHAU MỜI PUTIN, VIỆT NAM, THÁI LAN VÀ TRIỀU TIÊN ĐÃ VỨT "LỆNH BẮT PUTIN" CỦA ICC VÀO SỌT RÁC
17. Báo Globe And Mail (Canada): NGƯỜI PALESTINE ĐANG BỊ TỪ CHỐI QUYỀN TỒN TẠI CỦA HỌ
19. Báo Myśl Ba Lan (Ba Lan)- ĐẠI SỨ PALESTINE NÓI VỀ CHẾ ĐỘ PHÂN BIỆT CHỦNG TỘC Ở ISRAEL
20. Báo IL Fatto Quotidiano (Ý): BỐN LÝ DO KHIẾN ISRAEL CÓ THỂ THUA TRONG CUỘC CHIẾN CHỐNG KHỦNG BỐ
22. Tin nóng giãy: HAMAS NÊU ĐIỀU KIỆN ĐÀM PHÁN VỚI ISRAEL!
26. TỪ GAZA, BỘ TRƯỞNG Y TẾ THỔ NHĨ KỲ GỬI THƯ KHẨN CẤP TỚI WHO
27. Video nóng của Thời báo Hindu (Ấn Độ): UKRAINA LÀ NGHĨA ĐỊA XE TĂNG HIỆN ĐẠI LEOPARD CỦA ĐỨC
28. Các chuyên gia: CĂNG MÌNH CHIẾN ĐẤU TRÊN 5 MẶT TRẬN, HOA KỲ SẼ KIỆT SỨC VÀ THẤT BẠI
29. Báo Hespress (Ma-rốc): LIỆU THẤT BẠI NÀY CÓ LAN ĐẾN NƯỚC MỸ?
30. Chuyên gia Nga: NẾU TẤN CÔNG TRÊN BỘ VÀO GAZA, ISRAEL CHỈ CÓ 2 LỰA CHỌN GIỮA MẤT MÁT VÀ THẤT BẠI
31. Saut al-Iraq (Iraq): MỸ CÙNG PHƯƠNG TÂY ĐANG CHUẨN BỊ ĐƯA GIÁN LÊN LÀM CHÚA TỂ THẾ GIỚI!
Báo Granma (Cuba): Asamblea General de la ONU reanuda sesión de emergencia por Gaza - Dịch: Đại hội đồng LHQ nối lại phiên họp khẩn cấp về Gaza
Trả lờiXóaNgày 27 tháng 10 năm 2023 10:10:48
https://www.granma.cu/mundo/2023-10-27/asamblea-general-de-la-onu-reanuda-sesion-de-emergencia-por-gaza
Nghị quyết yêu cầu chấm dứt các hành động thù địch ở Dải Gaza, bằng một lệnh ngừng bắn nhân đạo ngay lập tức và lâu dài, đồng thời bác bỏ việc cưỡng bức di dời dân thường Palestine.
Đại hội đồng Liên Hợp Quốc hôm qua đã thông qua nghị quyết được chờ đợi từ lâu về cuộc khủng hoảng ở Gaza do Jordan trình bày, với 120 phiếu ủng hộ, 14 phiếu chống và 45 phiếu trắng.
Văn bản này là văn bản đầu tiên được một tổ chức Liên Hợp Quốc thông qua sau khi 4 dự án tại Hội đồng Bảo an thất bại, kể từ khi bạo lực nổ ra vào ngày 7/10.
Nghị quyết yêu cầu chấm dứt các hành động thù địch ở Dải Gaza, bằng một lệnh ngừng bắn nhân đạo ngay lập tức và lâu dài, đồng thời bác bỏ việc cưỡng bức di dời dân thường Palestine.
Trong khi đó, Đại hội đồng, họp trong một phiên họp khẩn cấp kể từ thứ Năm, đã bác bỏ dự thảo sửa đổi do Canada trình bày và được Hoa Kỳ đồng bảo trợ với sự ủng hộ của 47 quốc gia thành viên.
Cả hai dự án đều phải đạt được 2/3 số phiếu bầu.
Nghị quyết được Đại hội đồng thông qua yêu cầu tôn trọng Luật pháp quốc tế, bao gồm các đảm bảo nhân đạo và nhân quyền, đặc biệt đối với dân thường và tài sản của họ.
Nó yêu cầu "hỗ trợ nhân đạo ngay lập tức, đầy đủ, bền vững, an toàn và không bị cản trở."
Theo nghĩa đó, nó yêu cầu Cơ quan Cứu trợ và Việc làm của Liên hợp quốc tiếp cận những người tị nạn Palestine; Chữ thập đỏ và các cơ quan nhân đạo khác trong khu vực xung đột.
Văn bản thừa nhận sự cần thiết của Israel trong việc thu hồi lệnh sơ tán khỏi phía bắc Gaza và bác bỏ mọi nỗ lực nhằm cưỡng bức di dời người dân Palestine.
Nghị quyết khẳng định thường dân được bảo vệ bởi các tiêu chuẩn luật nhân đạo quốc tế và phải nhận được sự hỗ trợ dù họ ở đâu.
Do đó, nó kêu gọi áp dụng các biện pháp thích hợp để đảm bảo an toàn và phúc lợi cho dân thường, đặc biệt là trẻ em, bảo vệ họ và cho phép họ di chuyển an toàn.
Hơn nữa, Nghị quyết kêu gọi “trả tự do ngay lập tức và vô điều kiện cho tất cả thường dân bị giam giữ bất hợp pháp”, yêu cầu sự an toàn, phúc lợi và đối xử nhân đạo cho họ, đồng thời nhấn mạnh tầm quan trọng của việc tránh gây thêm bất ổn và leo thang bạo lực trong khu vực.
“Một giải pháp công bằng và lâu dài cho cuộc xung đột giữa Israel và Palestine chỉ có thể đạt được thông qua các biện pháp hòa bình, dựa trên các tiêu chuẩn liên quan của Liên hợp quốc, phù hợp với Luật pháp quốc tế và trên cơ sở nguyên tắc hai quốc gia là một giải pháp”, Nghị quyết kết luận.
Báo Prensa Latina: Abbas exige al mundo actuar para detener genocidio israelí - Abbas yêu cầu thế giới hành động để ngăn chặn nạn diệt chủng của Israel
Trả lờiXóaNgày 28 tháng 10 năm 2023 CDT13:58 (GMT) -0400
https://www.prensa-latina.cu/2023/10/28/abbas-exige-al-mundo-actuar-para-detener-genocidio-israeli
Ramallah, ngày 28 tháng 10 (Prensa Latina) Tổng thống Palestine Mahmoud Abbas hôm nay kêu gọi cộng đồng quốc tế hành động ngay lập tức để ngăn chặn “cuộc chiến diệt chủng và các vụ thảm sát” do Israel thực hiện ở Dải Gaza.
Tôi cũng kêu gọi các nhà lãnh đạo của các quốc gia Ả Rập triệu tập một hội nghị thượng đỉnh khu vực khẩn cấp để chấm dứt hành vi xâm lược tàn bạo này đối với người dân của chúng tôi, tổng thống nói trong cuộc họp của Ủy ban điều hành Tổ chức Giải phóng Palestine.
Abbas kể lại tất cả các liên hệ quốc tế mà giới lãnh đạo Palestine đã có trong 22 ngày qua để ngăn chặn cuộc đối đầu, nhưng ông nhấn mạnh, Israel đã đáp trả bằng một cuộc xâm lược trên bộ vào lãnh thổ đó và tăng cường các vụ đánh bom và giết chóc.
Ông nhấn mạnh, sự nghiệp của chúng ta đang trải qua những hoàn cảnh rất tế nhị và khó khăn, vì người dân của chúng ta ở Dải Gaza phải hứng chịu một cuộc chiến tranh diệt chủng và thảm sát cho cả thế giới chứng kiến.
Tổng thống tố cáo rằng cho đến nay hơn 7.500 người Palestine đã thiệt mạng, hầu hết là phụ nữ và trẻ vị thành niên, và hơn 20.000 người bị thương.
Đối với tất cả những người đang lắng nghe tôi, làm sao có thể dung thứ cho việc sát hại hơn ba nghìn trẻ em Palestine được? Làm sao có thể dung thứ cho việc đánh bom bệnh viện? Ông đặt câu hỏi: Làm sao có thể dung thứ cho sự tàn phá tàn bạo và sự trừng phạt tập thể đối với dân thường này?
Tổng thống cũng kêu gọi đồng bào của mình đối đầu và đấu tranh kháng chiến chống lại Lệnh trục xuất của quốc gia láng giềng v/v cưỡng chế di dời người dân Palestn.
Vào thời điểm quan trọng này, “Tôi nói với người dân của mình rằng chúng tôi sẽ xây dựng lại mọi thứ bị phá hủy do sự chiếm đóng ở Dải Gaza, nơi đang và sẽ là một phần không thể thiếu của Nhà nước Palestine cùng với Bờ Tây, bao gồm cả Đông Jerusalem,” ông nói.
Chúng ta cũng không thể quên trong những khoảnh khắc này các vị tử đạo, các tù nhân anh hùng và những người bị thương dũng cảm của chúng ta.
Ông Abbas cũng cảm ơn sự đoàn kết quốc tế của nhiều lĩnh vực trên thế giới, “chúng tôi hết lòng đánh giá cao quan điểm của họ”.
Báo Prensa Latina (Cuba): ONU: Terrible crisis en Gaza ante aumento de violencia de Israel - LHQ: Khủng hoảng khủng khiếp ở Gaza khi bạo lực ở Israel gia tăng
Trả lờiXóaNgày 28 tháng 10 năm 2023 CDT13:17 (GMT) -0400
https://www.prensa-latina.cu/2023/10/28/onu-terrible-crisis-en-gaza-ante-aumento-de-violencia-de-israel
Liên hợp quốc, ngày 28 tháng 10 (Prensa Latina) Các cuộc ném bom dữ dội và các hoạt động trên bộ của Israel ở Gaza đã đưa cuộc khủng hoảng khủng khiếp này lên một tầm cao mới về bạo lực và đau đớn, hôm nay Cao ủy Liên hợp quốc về Nhân quyền, Volker Türk cảnh báo.
Người đại diện than thở trong một tuyên bố: Các cuộc tấn công vào các cơ sở viễn thông và việc ngừng hoạt động Internet sau đó khiến cư dân trong khu vực không có cách nào biết được chuyện gì đang xảy ra trong lãnh thổ và bị cô lập với thế giới bên ngoài.
Ông nói thêm, xe cứu thương và đội dân phòng không còn có thể xác định được vị trí của những người bị thương hoặc hàng nghìn người vẫn còn dưới đống đổ nát.
Trong khi đó, người dân không còn có thể nhận được thông tin cập nhật về nơi tiếp cận viện trợ nhân đạo và nơi họ ít gặp nguy hiểm nhất, trong khi nhiều nhà báo không còn có thể đưa tin về tình hình, ông lưu ý.
Türk nhắc nhở tất cả các bên về nghĩa vụ của mình theo luật nhân đạo và nhân quyền, đồng thời cảnh báo rằng việc đánh bom cơ sở hạ tầng viễn thông khiến người dân gặp nguy hiểm nghiêm trọng.
Hậu quả sẽ tàn khốc và lâu dài; Ông nhớ lại, hàng ngàn người đã chết, nhiều người trong số họ là trẻ em.
Cao ủy cảnh báo về hậu quả thảm khốc của các hoạt động trên bộ quy mô lớn ở Gaza, khiến hàng nghìn người thiệt mạng.
Ông nói tiếp tục bạo lực không phải là câu trả lời.
Tôi kêu gọi tất cả các bên, cũng như các quốc gia thứ ba, đặc biệt là những nước có ảnh hưởng đối với các bên trong cuộc xung đột, làm mọi thứ trong khả năng của mình để giảm leo thang và hướng tới mục tiêu là người Israel và người Palestine có thể được hưởng đầy đủ mọi quyền con người và sống. bên nhau trong hòa bình, anh gọi.
Về phần mình, Tổ chức Y tế Thế giới (WHO) đã đưa ra cảnh báo sau khi mất hoàn toàn thông tin liên lạc và điện cũng như các hoạt động thù địch liên tục và các cuộc xâm nhập trên bộ vào ban đêm tại khu vực này.
Cơ quan này cho biết họ đã mất liên lạc với nhân viên ở Strip nhưng vẫn đang cố gắng thu thập thông tin về tác động chung đối với dân thường và chăm sóc y tế.
“WHO nhắc nhở tất cả các bên trong cuộc xung đột thực hiện mọi biện pháp phòng ngừa để bảo vệ dân thường và cơ sở hạ tầng dân sự. Cơ quan này cho biết trong một thông cáo báo chí: “Điều này bao gồm nhân viên y tế, bệnh nhân, cơ sở chăm sóc sức khỏe và xe cứu thương cũng như dân thường trú ẩn trong các cơ sở này”.
Tổ chức kêu gọi các biện pháp tích cực để đảm bảo việc vận chuyển an toàn các vật tư y tế, nhiên liệu, nước và thực phẩm rất cần thiết đến và đi qua Gaza.
Báo Prensa Latina (Cuba): Siria tacha de fascismo la agresión israelí contra Gaza - Syria tố chủ nghĩa phát xít Israel tấn công ở Gaza
Trả lờiXóaDamascus, ngày 28 tháng 10 (Prensa Latina)
https://www.prensa-latina.cu/2023/10/28/siria-tacha-de-fascismo-la-agresion-israeli-contra-gaza
Bộ trưởng Bộ Ngoại giao Syria, Faisal Al-Mekdad, hôm nay đã so sánh những tội ác hiện tại của Israel ở Gaza với những tội ác do chủ nghĩa phát xít gây ra trong Thế chiến thứ hai.
Al-Mekdad viết trên trang của Bộ Ngoại giao trên mạng xã hội X (trước đây là Twitter).
Ông tố cáo rằng trong ba tuần qua, quân đội của chế độ Israel đã sát hại hơn 3000 (ba nghìn) trẻ em, phá hủy khoảng một nửa số ngôi nhà ở Dải Gaza và bao vây người Palestine, tước đoạt nước và thuốc men của họ.
Israel thậm chí còn cắt điện, viễn thông và Internet để che đậy tội ác chiến tranh và tội ác chống lại loài người mà chúng đang hoặc sẽ phạm sau này.
Theo người đứng đầu cơ quan ngoại giao Syria, những người ủng hộ Israel với Tuyên bố Balfour (thành lập nhà nước Do thái) hoặc bỏ phiếu chống tại Liên hợp quốc công nhận thực thể này sẽ sớm hối hận.
Ông nói: “Họ sẽ nhận ra rằng họ đã phạm tội ác chống lại đất nước của họ và toàn thể nhân loại”.
Bộ trưởng viết: Israel thay vì bảo vệ lợi ích của các nước thuộc địa phương Tây ở Trung Đông lại trở thành gánh nặng về đạo đức, quân sự, chính trị, tài chính, kinh tế và nhân đạo cho các quốc gia đó.
Mặt khác, ông chỉ rõ Tổ chức Liên hợp quốc từ lâu đã tô điểm cho hình ảnh Israel nhưng giờ phải bảo vệ uy tín của Tổng thư ký bị đại biểu Israel xúc phạm và xúc phạm.
Theo dữ liệu gần đây nhất của Bộ Y tế Palestine, số người chết ở Dải Gaza do các vụ đánh bom của Israel đã tăng lên hơn 7.400 người, trong khi ít nhất 18.000 người bị thương.
Báo Prensa Latina (Cuba): - Tuần báo The Nation của Mỹ đăng bài phỏng vấn Chủ tịch Cuba
Trả lờiXóaWashington, ngày 28 tháng 10 (Prensa Latina)
https://www.prensa-latina.cu/2023/10/28/semanario-the-nation-de-eeuu-publica-entrevista-a-presidente-de-cuba
"Chúng tôi đã sống dưới sự phong tỏa kể từ khi chúng tôi được sinh ra", chủ tịch Cuba, Miguel Díaz-Canel, cho biết trong một cuộc phỏng vấn được tuần báo The Nation của Mỹ đăng hôm nay.
Cơ quan truyền thông uy tín, được thành lập vào năm 1865, đã nói chuyện riêng với Chủ tịch Cuba trong chuyến thăm New York gần đây của ông, nhân dịp Cấp cao của phiên họp thường kỳ lần thứ 78 của Đại hội đồng Liên hợp quốc.
Tôi cảm ơn các bạn đã cho phép tôi phát biểu trước công chúng Mỹ, đặc biệt là hàng triệu người Latinh và người Cuba sống ở Hoa Kỳ, Díaz-Canel, người cũng nói về tương lai của chủ nghĩa xã hội, những khó khăn kinh tế và cam kết với người dân của mình, - ông cho biết.
“Ví dụ, thế hệ của tôi, thế hệ những năm 60, sinh ra trong thời kỳ phong tỏa. Con cháu chúng tôi – tôi có cháu – đã lớn lên dưới dấu hiệu phong tỏa”, ông nhấn mạnh.
Tuy nhiên, lệnh phong tỏa đã thay đổi đáng kể vào nửa cuối năm 2019. Ông nói, nó thậm chí còn trở nên cứng rắn hơn trước và giải thích rằng cuộc bao vây đơn phương này trở nên khó khăn hơn do chính quyền Donald Trump áp dụng hơn 243 biện pháp, ông nói thêm.
Trump đã tăng cường lệnh phong tỏa bằng cách quốc tế hóa nó và lần đầu tiên áp dụng Chương 3 của Đạo luật Helms-Burton, Bí thư thứ nhất Ban Chấp hành Trung ương Đảng Cộng sản Cuba lập luận.
Ông giải thích rằng với điều này “họ đã cắt khả năng tiếp cận vốn nước ngoài, tiền tệ chuyển đổi quốc tế và kiều hối của chúng tôi; Người Mỹ không thể đến thăm Cuba nữa và gây áp lực tài chính lên các ngân hàng và tập đoàn tài chính làm ăn với Cuba.”
Díaz-Canel nhấn mạnh về tác động tiêu cực mà biện pháp được Trump áp dụng vài ngày trước khi rời nhiệm sở khi đưa "vào danh sách sai lầm nói rằng Cuba là quốc gia hỗ trợ khủng bố."
“Cả thế giới đều biết về ơn gọi nhân văn của Cuba và cách chúng tôi đóng góp cho hòa bình. Chúng tôi không cử binh lính đi đâu cả; Ông nói: “Chúng tôi cử bác sĩ đến”, đồng thời nhấn mạnh rằng việc khẳng định như vậy là “hoàn toàn sai”.
Ông cũng phủ nhận những lời vu khống chống lại sự hợp tác này. Ông nói: “Khi chúng tôi gửi bác sĩ của mình ra nước ngoài để đoàn kết và cung cấp dịch vụ cho các nơi khác trên thế giới, Hoa Kỳ tuyên bố rằng chúng tôi thực sự có liên quan đến nạn buôn người”.
Díaz-Canel cho rằng ngay khi tình hình kinh tế đang xấu đi, Covid-19 ập đến và ảnh hưởng lớn đến Cuba cũng như mọi nơi khác, nhưng “Chính phủ Mỹ đã hành động trái ngược và thắt chặt phong tỏa”.
Chủ tịch Cuba nhấn mạnh: “Tôi nhấn mạnh chính phủ chứ không phải người dân Hoa Kỳ vì chúng tôi có sự tôn trọng sâu sắc và mối quan hệ hữu nghị với người dân Hoa Kỳ”.
XóaÔng chỉ ra rằng tôi tin rằng chính phủ Hoa Kỳ nghĩ rằng Cách mạng Cuba sẽ không tồn tại được vào thời điểm đó, đồng thời nói thêm rằng tình hình rất nguy cấp và đi kèm với đó là một chiến dịch truyền thông rầm rộ nhằm làm mất uy tín của nó.
Ông nói: “Chúng tôi hướng tới hệ thống y tế của mình - một hệ thống hiệu quả, miễn phí, chất lượng cao coi sức khỏe là một quyền lợi - và chúng tôi hướng tới các nhà khoa học của mình, đặc biệt là những người trẻ tuổi nhất”.
Các nhà khoa học của chúng tôi - chính khách chỉ ra - đã thiết kế máy thở và phát triển 5 loại vắc xin tiềm năng, trong đó 3 loại vắc xin ngày nay đã được công nhận về tính hiệu quả. Và điều đó đã cứu đất nước.
Tuy nhiên, chúng ta đã thoát ra khỏi đại dịch với nhiều vấn đề, nhiều vấn đề đã tích tụ từ trước năm 2019, Díaz-Canel chỉ ra.
“Chúng tôi đang thiếu thuốc men, thực phẩm và nhiên liệu. Ông lưu ý: “Chúng ta phải chịu tình trạng mất điện kéo dài, gây hại cho người dân và ảnh hưởng trực tiếp đến cuộc sống của người dân, đặc biệt là giới trẻ”.
Mặc dù vậy, chúng ta, với tư cách là một thế hệ, có một thách thức to lớn: đảm bảo rằng sự xa cách nhất thời này của thanh niên Cuba - những người trẻ sinh ra trong Thời kỳ Đặc biệt đã sống suốt những năm qua trong hoàn cảnh kinh tế và xã hội thực sự khó khăn - không dẫn đến ông nhấn mạnh, một sự rạn nứt về ý thức hệ với Cách mạng và với chính đất nước.
Ông cũng đề cập đến quan điểm của Cuba liên quan đến cuộc chiến ở Ukraine. Ông nói rõ “chúng ta là một đất nước hòa bình” và nhắc lại sự cần thiết phải tìm kiếm con đường đối thoại và giải pháp ngoại giao để chấm dứt xung đột.
Khi trả lời câu hỏi về cam kết thế hệ của mình, ông nhận xét: “Tôi sinh năm 1960 và tôi đã tổ chức sinh nhật đầu tiên của mình một ngày sau chiến thắng ở Playa Girón. Sự ra đời và cuộc đời của cách mạng đã đánh dấu thế hệ tôi”.
Ông nhận xét rằng với tư cách là đại diện của cả một thế hệ đã đảm nhận các trách nhiệm trong đời sống chính trị và chính phủ, ông cảm thấy “một cam kết to lớn đối với Cách mạng, với nhân dân Cuba và với Fidel (Castro) và Raúl (Castro), những người là những nhà lãnh đạo có tầm nhìn mà chúng tôi phải cảm ơn và ghi nhận”
Díaz-Canel cảnh báo, chúng tôi tự xác định mình là một thế hệ liên tục, mặc dù không phải là một thế hệ liên tục tuyến tính.
“Tính liên tục không có nghĩa là thiếu sự biến đổi, mà hoàn toàn ngược lại: một sự liên tục biện chứng, để trong khi chúng ta biến đổi, tiến bộ và cố gắng hoàn thiện xã hội của mình nhiều nhất có thể, chúng ta không từ bỏ niềm tin xây dựng chủ nghĩa xã hội ở nước ta, ” Chủ tịch Cuba tuyên bố.
Tôi đã gửi cho Ban Biên tập Google.tienlang Bài phát biểu quan trọng của Chủ tịch Cuba Miguel Díaz-Canel lên án Israel và Ủng hộ nhân dân Palestin. Kính mong Ban Biên tập sớm duyệt đăng.
Trả lờiXóaCảm ơn!