Thứ Bảy, 15 tháng 3, 2014

CRƯM TRỞ VỀ LB NGA- NHỮNG VẤN ĐỀ PHÁP LÝ ÍT NGƯỜI BIẾT

Lời dẫn: Vâng, đây là những vẫn đề liên quan đến việc Crưm trở về với LB Nga mà chúng tôi nghĩ rằng ngay cả người Nga cũng ít người biết đến. Đó là vấn đề về địa vị pháp lý của tỉnh tự trị Crưm (nay là Nước Cộng hòa tự trị Crưm) và Thành phố trực thuộc Trung ương Sevastopol. Mới đây, ông Ruslan Khasbulatov, Chủ tịch Xô viết tối cao Liên bang Nga giai đoạn 1991- 1993 trả lời báo Sự thật Komsomol cho ta biết những điều khá thú vị. Ngoài chuyện Tỉnh tự trị được ông Khrusev cắt từ Nga để chuyển sang Ucraina một cách trái pháp luật, như một món quà tặng vào năm 1954 thì hóa ra, từ xưa đến nay, chưa có bất kỳ một văn bản nào, cả từ cấp Liên bang Xô viết cho tới cấp các nước Cộng hòa - thành viên của Liên Xô- về việc chuyển giao TP Sevastopol từ Nga sang Ucraina. Và vì vậy, về mặt pháp lý, nó vẫn thuộc LB Nga. Hài hước là mấy chục năm qua, Nga đã phải chi trả khoản tiền khổng lồ để thuê đất của chính mình- TP Sevastopol- để làm nơi đặt căn cứ Hạm đội Biển Đen....
Google.tienlang giới thiệu toàn văn bài phỏng vấn này bằng tiếng Nga và bài dịch (thô) của bác hungmgmi- thành vien Diễn đàn Nước Nga trong tôi.
***************

Руслан Хасбулатов - «КП»: Передайте Обаме - Крым и Севастополь могли войти в Россию еще 20 лет назад!

 Документы, подтверждающие это, председатель Верховного Совета РФ (1991 - 1993 гг.), завкафедрой мировой экономики РЭУ им. Плеханова решил обнародовать через «Комсомолку» [фото, видео]


«Тогда, в 1992-м, все бы и так рассосалось...»
...Эти уникальные документы, точнее, их копии, документы, которые могли бы - и могут! - стать судьбоносными, Руслан Хасбулатов до сих пор хранит в потертой бумажной папке с надписью: «Секретариат председателя Верховного Совета Российской Федерации».
- Руслан Имранович, начнем с постановления 1992 года по изменению статуса Крыма. Как вообще появился этот документ? Чья это была инициатива?
- Постановление датировано 21 мая 1992 года. Этот документ рождался очень сложно, очень трудно. Над ним работали историки, дипломаты, специалисты в сфере политических отношений, прекрасно знающие долгий путь развития юга России, Тавриды, а также по архивам изучавшие то, как осваивался этот юг, как строился Севастополь и другие города.


Постановление от 21 мая 1992 г.
Фото: Евгения ГУСЕВА
И вот научное и дипломатическое сообщество предложило нам принять постановление Верховного Совета Российской Федерации «О правовой оценке решений высших органов государственной власти РСФСР по изменению статуса Крыма, принятого в 1954 году».
Здесь всего лишь два пункта. Хотя во время подготовительного процесса было  использовано несколько томов дополнительных материалов.
Так вот, в первом пункте говорится: «Постановлением Президиума Верховного Совета Российской Федерации от 5 февраля 1954 года о передаче Крымской области из состава РСФСР в состав Украинской ССР, как принятое с нарушением Конституции (Основного закона) РСФСР, и законодательной процедуры признать не имеющим юридической силы с момента принятия».
И пункт второй: «Ввиду конституирования последующим законодательством данного факта и заключения между Украиной и Россией двустороннего договора от 19 ноября 1990 года, которым стороны отказываются от территориальных притязаний и закрепления данного принципов договора и соглашениях между государствами СНГ считать необходимым урегулирование вопроса о Крыме путем межгосударственных переговоров России и Украины с участием Крыма и на основе волеизъявления его народа».
Под документом есть и № 2809-1, в соответствии с которым он введен в действие.
- То есть, это постановление еще в то время могло бы послужить основанием для возвращению Крыма России?
- Конечно. И когда у меня допытывались и иностранные дипломаты, и журналисты, и политики: а как вы толкуете формулировку, касающуюся СНГ, ведь она же здесь не случайно упомянута? А речь шла вот о чем. Если бы тесно развивались отношения в рамках СНГ, если бы страны Содружества не вступали ни в какие другие экономические, военные и политические блоки, сохраняя единство и расширяя взаимопонимание, - тогда этот вопрос мог как бы сам по себе рассосаться, как принято говорить.
И еще тогда в беседах со своими коллегами из Украины, самыми высшими должностными лицами, я говорил: теперь в результате распада СССР вы все получили, договоры с Российской Федерацией подписали, и если теперь будете вступать в более тесные отношения с другими странами, тогда будет введен механизм по поводу того, чтобы не признать те соглашения, в соответствии с которыми вы владеете Крымом.
- 1954 года?
- Да.
- А под высшим руководством вы имеете в виду кого? Леонида Кравчука?
- Ну да, и тогдашнего президента Украины Леонида Кравчука, и председателя Верховной рады Ивана Плюща...
- Они были согласны?
- Ну, они, конечно, не были согласны, но мы вели такой доверительный, честный разговор. Сохраняя, кстати, хорошие личные отношения.
- А почему дальше не пошло? Почему этот документ остался в этой зеленой папочке?
- Ну потому что там и много другого не пошло. Вы знаете, что ведь и перед Дагомысом, когда вот в силу вступил большой договор 1992 года…
- Между Россией и Украиной?
- Да. Ведь у нас же были реальные возможности сохранить, во-первых, хорошие отношения с Украиной, и в то же время получить Крым. Во всяком случае, Севастополь - на долгосрочной арендной основе, вплоть до 99 лет. Только Россия могла признать суверенитет Украины, Украина нам давала бы Севастополь или даже Крым на 99 лет в аренду.
- А почему в аренду-то, если они наши?
- Ну, для того, чтобы как-то здесь и национальные, и прочие чтобы соблюдать интересы, как-то вот сохранять тоже и менталитет… Я думаю, что это был прекрасный вообще-то подход. Хорошо, ну 99 лет. Вы знаете, мы ж когда-то продали тоже, между прочим, Аляску-то не навечно, как вы помните.
- То есть, вы надеялись, что через 99 лет вы подпишете постановление об окончательном переходе Крыма и Севастополя к России…
- Ну, уже не я и не Ельцин, а другие руководители… Это тоже была хорошая возможность, если бы президент и министр иностранных дел России (Андрей Козырев) не бросили бы фактически Крым и Севастополь…
«С Севастополем затормозил Козырев»
- И второй документ датирован 9 июля 1993 года…
- Да, это почти через год.
  

Текст постановления 1993 года.
Фото: Евгения ГУСЕВА
- О статусе Севастополя. Но здесь, по-моему, про аренду ничего не говорится.
- Да, здесь вот с чем было связано. Дело в том, что, к сожалению, создалась тогда очень плохая обстановка, в том числе, для нашего Черноморского флота. Фактически новые власти Украины не давали уже нашей базе нормально функционировать. Ведь мощный флот предполагает серьезную инфраструктуру – квартиры, базирование, заводы, фабрики, тысячи людей работают на этот флот, обеспечивают его жизнеобеспечение.
Так вот, чинили всяческие помехи. И прибыл в Москву командующий Черноморским флотом и, что вы думаете, - он пытается встретиться с министром обороны, его не принимают. Он пытается встретить с президентом страны, его не принимают. И мне говорят, что вот в приемной командующим Черноморским флотом чуть ли не со слезами на глазах. Я его принял, выслушал. Когда он все это мне рассказал, я, конечно, был возмущен, я пригласил, кстати, журналистов, перед телекамерами выступил, сказал, что мы Черноморский флот ни в коем случае не позволим обидеть. И мы начали готовить вот этот документ - по Севастополю.
- То есть, и это постановление могло бы стать отправной точкой, чтобы Севастополь стал снова экстерриториальным городом, как это было в советские времена?
- Да, да, конечно.
- Когда туда, в Севастополь, можно было попасть только по пропускам из министерства обороны СССР.
- Так дело в том, что, даже когда в 1954 году передавали Крым, то, как видите, в документах 1954 года, в решении Президиума Верховного Совета Российской Федерации там ничего не было указано…
- СССР, скорее всего?
- Нет, окончательное решение принимал РСФСР, потому что Крым-то был российской областью.
- И что там?
- Там не было сказано о передаче Севастополя. А дело в том, что Севастополь, наряду с Москвой и Ленинградом, входил в российское федеральное подчинение. Поэтому Крым был передан без Севастополя. А Севастополь юридически оставался в юрисдикции Российской Федерации.
- Почему же мы тогда столько миллионов долларов за это время заплатили Украине за аренду?
- Ну, вот так получилось, в том числе, и в силу бездарности власти, и, может быть, из-за того, что не хотели там обострять – я эту точку зрения тоже понимаю. Оно, конечно,… Я так считаю, что здесь было вполне справедливо и это не могло звучать обидно для Украины – вот когда украинское руководство настроилось явно на вступление в ЕС, вот тогда надо было, конечно, эти решения принимать.
- То есть, в свое время Никита Сергеевич боялся обидеть Украину и отдал в честь 300-летия воссоединения Украины и России Крым…
- Ну, он-то не боялся, он другого боялся…
- А потом власть в лице Ельцина и Хасбулатова - тоже?
- Ну, Хасбулатов, как видите, принимал меры. А вот Ельцин не захотел принимать.
- А у вас не хватило достаточно рычагов?
- У нас - нет, мы приняли законодательную базу. Вот, допустим, ты премьер-министр, а я законодатель.
- Нет, я не хочу быть премьер-министром!
- Ну, допустим. Вот тебе говорят – бери Крым. А ты что говоришь? А у меня нет закона, дайте мне основание! Вот я принял это закон, пожалуйста, действуй. А они не захотели.
И что делает министр иностранных дел России Андрей Козырев? Вместо того, чтобы обеспечить защиту интересов России, он с трибуны ООН говорит, что Верховный Совет, наш высший законодательный орган, принял такие решения, но, мол, насколько я знаю, исполнительная власть не совсем с ними согласна.
То есть, министр иностранных дел пытается дезавуировать решение Верховного Совета!
- Это Козырев?
- Да, да. Он затормозил.  Я думаю, если бы такое заявление сделал бы любой министр иностранных дел на Западе, он бы до дому не доехал, его бы сняли. Никто не вправе отменить эти решения, кроме самого этого органа. И во-вторых, эти решения может отменить только Государственная дума, кстати. Больше никто.
- А если бы Козырев не затормозил, Ельцин бы сдал Украине Крым с Севастополем? Вот дальнейшие шаги Ельцина какие должна были быть по этим документам?
- Дальнейшие шаги вот здесь прописаны.
Первый пункт - о статусе Севастополя: «Подтвердить российский федеральный статус города Севастополя и административно-территориальную границу городского округа по состоянию на декабрь 1993 года».
Второй пункт: «Совету министров - правительству Российской Федерации в кратчайший срок разработать государственную программу обеспечения статуса города Севастополя, дав соответствующее поручение министерствам и ведомствам. Провести переговоры с правительством Украины о городе Севастополе как главной базе единого Черноморского флота».
Третий пункт: «Центральному банку России предусмотреть финансирование соответствующих статей бюджета города Севастополя через свои отделения»...
- Даже так?
- Да. Четвертый пункт: «Комитету Верховного Совета Российской Федерации по конституционному законодательству подготовить проект закона Российской Федерации с закреплением в Конституции Российской Федерации федерального статуса города Севастополя».
- То есть, поправки в Конституцию можно было внести?
- Конечно. Далее. «В целях недопущения политической напряженности просить правительство Украины отозвать передислоцированные в район города Севастополя подразделения спецчастей».
«...А еще помешал «черный октябрь» 1993-го»
- То есть, я так понимаю, что реализации вот этих очень важных пунктов - и одного, и другого постановления - помешала конфронтация Верховного Совета, руководимого Хасбулатовым, с президентом Ельцины и события октября 1993 года?
- Конечно, если бы не это... Я и сам бы выехал и встретился со всеми, мы бы решили эти вопросы. Потому что историческая правда и соответствующие нормативные документы-то были на стороне Российской Федерации.
- А сейчас эти постановления свою юридическую силу имеют?
- Я думаю, имеют, конечно. Особенно вот в плане, ну, для украинцев, и для крымских граждан, и для российских граждан, конечно, очевидно, что там все законно делается. А вот некоторые западники этого не понимают. В Америке. В Западной Европе...
- Вы все время апеллируете к Западу. Но наша российская власть, используя эти рычаги, как должна сейчас поступать?
- Думаю, что они закрепят свои юридически обоснованные позиции.
- Это Дума должна сначала?
- Я думаю, это даже морально их укрепит.
- А дальше? Допустим, Дума, президент, правительство?
- А что касается того, что я несколько раз повторил «Запад», я это ведь не случайно говорю. Видите, нам-то ни к чему быть изолированными, нам ни к чему какие-то санкции. Мы страна мирная, мы никого не провоцируем и нам, конечно, важно в этой сложной обстановке…
- Ну, так оно и есть.
- Так оно и есть, я с этим согласен, поэтому я и говорю, что это важно показать общественному мнению мира. Что это не просто так. Ведь вот сейчас, извините, всех собак пытаются вешать на Путина, говоря, что он там организатор и так далее. А вот когда  мировое общественное мнение будет знать о подоплеке этого вопроса, все увидят, что дело не в Путине, а дело в том, что такова была объективная реальность и эти противоречия были заложены, и нерешенность их 20 лет тому назад и привела вот к эскалации этих противоречий.
- Так что должна сейчас исполнительная власть делать? Дума не должна уже сейчас возвращаться к этим документам?
- Так она вернулась, заявления, которые прозвучали - в русле как раз наших прежних решений...  Совет Федерации – я вот слушал Валентину Матвиенко – по-моему, тоже действует грамотно. А наши материалы подкрепляют их позиции и показывают, что этот вопрос родился не сегодня, что он имеет давние корни. Почему? Потому что в свое время не был решен. А то, что пытались решить,-  несправедливо.
- Дальнейшие шаги власти какие должны быть?
- Ну, она уже их предпринимает. И прежде всего учитывает то, что решающее слово должно быть за гражданами Крыма – на референдуме они выразят свою волю, естественно. А дальше, в соответствии с обстановкой, какие-то законодательные акции, инициативы уже, по-моему, приняли в парламенте и вот они должны, как мне кажется, так и действовать. А это, мне кажется, излишне горячие головы в Киеве должно охладить. Им надо сказать, что, дорогие товарищи, давайте жить мирно. А эти вопросы, которые вдруг возникли, они возникли не сегодня, их тоже надо решать мирно.
- И в Киеве, и за океаном?
- Да. Конечно, если бы на Украине не было этого переворота, наверное, ситуация не развивалась бы так стремительно, хотя я уверен, что все равно эти вопросы когда-нибудь должны были бы всколыхнуть общество.
«Мистер президент США, читайте «Комсомолку»!»
- Запад обратит внимание на эти документы?
- Запад всегда обращает внимание на все. Другое дело, какая реакция у них будет.
- И какая же реакция?
- Ну, они могут сделать вид, что нет этих документов…
- Но вот они же есть у нас!
- Ну да. Ну, конечно, обратят внимание. И, кстати, обратят внимание многие политологи, влиятельные общественные деятели. Я думаю, что обратят внимание и европейские депутаты. И у меня тоже просили консультации западники – я давал…
- Давайте побольше консультаций западникам!
- Вот мне звонили, присылали письма. Я даже некоторым направил эти документы.
- Ну класс!
- Мне очень неприятна вот эта самая ситуация – эскалация напряженности – ведь Российская Федерация и наши народы, конечно, должны жить мирно со всеми своими соседями. Особенно пограничными, особенно с теми, которые столетиями были в составе российской империи и СССР. Конечно, и Украине не нужна эта конфронтация. Конечно, с обеих сторон, на мой взгляд, совершено множество ошибок и нам надо было как-то больше оказывать влияние.
- Ну, чего теперь об этом говорить... Как дальше будет? Запад отстанет от нас? Он перестанет науськивать Украину на Россию?
- Хотелось бы. Все-таки господин Обама человек умный и в Европе тоже много умных.
- О, давайте Обаме эти постановления отправим!
- Пожалуйста, вы орган печати, давайте, отправляйте. Я-то частное лицо.
- Хорошо, договорились. Отправим Обаме! Чтоб знал!
- Поэтому, конечно, вот эти документы, коль скоро вы о них заговорили, как мне кажется, они выступят дополнительным аргументом в плане того, что никакой агрессии от России не исходило и не исходит. А вопросы эти назревали, они бы назрели – если бы не этот конфликт, то все равно бы произошло – в межгосударственных отношениях бывает много такого, что не планирует ни один из политиков. Все равно бы это всколыхнуло бы. Тем более там - на Украине - каждый политик или пытающийся стать политиком сразу выступает по поводу того, что вот там надо убрать Черноморский флот из Черного моря… Ну, какая страна возьмет и уберет свой флот ради какого-то случайного политика? Это же смешно.
- Спасибо вам огромное. Я считаю, что ваш поступок - то, что вы обнародовали, через «Комсомолку», эти документы заслуживает и внимания, и восхищения.
- Дай бог, чтобы он чем-то помог – хотелось бы надеяться.
- Давайте будем надеяться на лучшее. Будем надеяться, что эти документы, родившиеся 20 с лишним лет назад, о статусе города Севастополя и о статусе Крыма, каким-то образом помогут оздоровить обстановку и просветить Запад.
- Да, да.
- Мы, правда, пошлем это Обаме.
- Ну а почему нет – прекрасно! Вот Обаме надо показать…
- А вы можете копии этих документов подписать?
- Ясное дело, как же иначе – конечно. Я же подлинники-то подписывал.
(Хасбулатов подписывает оба документа, но - неожиданно делает большие росчерки.)
- А что это вы там сейчас из постановлений вычеркиваете, Руслан Имранович?
- Ничего, я всегда так подписываюсь - с росчерком.
- А-а, ну тогда ладно...
МЕЖДУ ТЕМ
 
Военные медики России будут лечить крымчан бесплатно
 
В связи с участившимися случаями обращений местных жителей Крыма и проживающих там же граждан России в подразделения военно-медицинской службы Черноморского флота, руководство Минобороны РФ приняло решение об оказании этим лицам бесплатной медпомощи. Она, как сообщили корреспондену «КП» в военном ведомстве РФ, будет оказываться в объемах, предусмотренных государственными гарантиями при оказании медицинской помощи в Российской Федерации.
 
Соответствующие указания уже направлены в военно-морской клинический госпиталь Черноморского флота, расположенный в Севастополе.
 
Виктор БАРАНЕЦ
 
ЧИТАЙТЕ ТАКЖЕ
 

Премьер Крыма Сергей Аксенов - «КП»: «После референдума никакой реприватизации не будет»

 

Глава самоопределяющегося полуострова ответил на вопросы корреспондентов «Комсомолки».

 


- Сергей Валерьевич, что будет с жителями Крыма, которые не захотят сдавать паспорта Украины в случае, если Крым станет субъектом Российской Федерации?

 

- Мы никого из крымчан не заставляем сдавать паспорта Украины. Такое решение каждый будет принимать самостоятельно. Кто как захочет, тот так и поступит. Если большинство на референдуме 16 марта выскажется за вхождение Крыма в Российскую Федерацию, то будет определен переходный период, в течение которого крымчане смогут выйти из украинского гражданства и вступить в российское. Либо остаться гражданином Украины, оформив вид на жительство на территории России. Не исключаю, что в Крыму будет разрешено иметь двойное гражданство. Хотя это противоречит украинскому законодательству (читайте далее)
=====
Dịch:
 

NHẼ RA NGA ĐÃ CÓ THỂ LẤY LẠI CRƯM TỪ 20 NĂM TRƯỚC...

Bấm vào ảnh để xem kích cỡ đầy đủ.

Lời người dịch: Trong dân gian, vẫn lưu truyền có tồn tại một cuốn sách có tên "BIẾT THẾ". Mỗi khi một thằng bạn than thở "Biết thế hồi đó tao..." là cả lũ lại nhao nhao lên: "À, bon tao biết rồi, cái này có viết trong cuốn "Biết thế" rồi, trang mười một, dòng tám từ dưới lên" . Chọc thế, là để biết rằng không thể quay lại được quá khứ, và sự ân hận là một cảm xúc rất tốt, cực tốt, nhưng luôn quá muộn mằn...
Các bạn còn nhớ tới ông Ruslan Khasbulatov, Chủ tịch Xô viết tối cao Liên bang Nga trong những thời khắc cam go nhất của lịch sử Liên xô và Nga, năm 1991-1993?
Báo chí Nga đã lâu ngày không nhắc tới nhân vật này, mình cũng quên béng. Hóa ra là bác này vẫn sống, hiện là Chủ nhiệm bộ môn Kinh tế thế giới, Trường ĐHTH Kinh tế mang tên Plekhanov (thời Liên xô là Trường kinh tế quốc dân Plekhanov, cụ Phan Văn Khải là cựu sinh viên trường này).
Báo Sự thật Komsomol mới phỏng vấn bác Khasbulatov, và té ra là như cái tít này đã đưa: Nhẽ ra Nga đã có thể lấy lại Crưm từ cách đây 20 năm...


1. NGHỊ QUYẾT ĐẦU TIÊN:

Hiện Khasbulatov vẫn giữ một tài liệu quan trọng, do ông ký ngày 21/5/1992. Đó là Nghị quyết của Xô viết tối cao Liên bang Nga, số 2809-1 có tên " Đánh giá tính pháp lý về quyết định của Chính quyền Cộng hòa xã hội chủ nghĩa Liên bang Nga (РСФСР) về việc thay đổi thể chế Crưm năm 1954".


Nghị quyết số 2809-1 Ngày 21/5/1992 về Crưm
Điều 1 của Nghị quyết này nêu rõ " Nghị quyết của Đoàn chủ tịch Xô viết tối cao CHXHCN Liên bang Nga ngày 5/2/1954 về việc chuyển tỉnh Crưm từ CHXNCN Liên bang Nga sang CHXHCN Ukraina đã vi phạm Hiến pháp CHXHCNLB Nga, vi phạm thủ tục pháp lý và không có Hiệu lực pháp lý từ thời điểm ra nghị quyết".

Điều 2 hơi dài dòng, đại loại là : cần thiết phải giải quyết vấn đề Crưm thông qua con đường đàm phán quốc gia với sự có mặt của Crưm trên cơ sở ý nguyện của người dân nơi đây.

Ông Khasbulatov kể lại là ông đã nói với tổng thống Ukraina Leonid Kuchma và chủ tịch quốc hội Ivan Plyusha rằng sau khi Liên xô sụp đổ, các ông đã có phần rồi, Hiệp ước với Nga cũng đã ký rồi, giờ các ông muốn có quan hệ khăng khít hơn với các nước khác, thì chúng ta sẽ làm cái việc là không công nhận cái Hiệp ước mà nhờ đó các ông có được Crưm.

Tất nhiên là 2 bố này cóc đồng ý...

Khasbulatov cũng nói thêm, thời điểm ra Nghị quyết này là trước thềm hai nước ký Hiệp ước Dagomys về hợp tác liên chính phủ, về hạm đội biển Đen (tháng 6/1992) nên mọi việc tiến triển không thuận lợi. Ông cũng nói thêm chính tổng thống Nga Eltsin và ngoại trưởng Kozyrev đã "bỏ rơi" Crưm và Sevastopol.

2.NGHỊ QUYẾT SỐ HAI (ảnh đăng kèm)

Đó là Nghị quyết số 5359-I, do Khasbutalov ký ngày 9/7/1993 "Về quy chế của thành phố Sevastopol".

Cái nghị quyết này mới oách xà lách !

Ông Khasbulatov nói báo Sự thật Komsomol rằng trong văn bản bàn giao Crưm cho Ukraina năm 1954, không hề nhắc đến thành phố Sevastopol. Do vậy, đương nhiên thành phố này vẫn thuộc về Nga. Nghị quyết này có 5 phần. Phần 1 khẳng định quy chế Sevastopol thuộc về Nga và địa dư hành chính giữ nguyên theo hiện trạng từ tháng 12/1991. (tức khi Liên xô tan rã-ND).

Phần 2 của Nghị quyết giao cho Chính phủ Nga và các bộ ngành trong thời gian ngắn nhất thực hiện các chương trình đảm bảo quy chế cho Sevastopol, tiến hành đàm phán với chính phủ Ukraina về Sevastopol là trụ sở chính của Hạm đội biển Đen.

Phần 3 giao cho Ngân hàng trung ương Nga xem xét việc cung cấp tài chính cho ngân sách Sevastopol theo luật định thông qua chi nhánh của mình.

Phần 4, quan trọng đây: Giao cho Ủy ban Xô viết tối cao Liên bang Nga theo Hiến pháp chuẩn bị dự luật Liên bang bổ sung vào Hiến pháp LB Nga quy chế liên bang của thành phố Sevastopol.

Mọi việc chưa kịp triển khai thì sau đó vài tháng, đã xảy ra sự kiện "Tháng Mười đen tối" (đội Eltsin oánh nhau với đội Khasbulatov). Vụ này các cụ xem thêm ở đây cho rõ hơn:
http://antg.cand.com.vn/News/PrintView.aspx?ID=81711

Thế là chả đâu vào đến đâu. Mọi ý tưởng, mọi Quyết định đều đã bị bỏ lửng...

Ông Khasbulatov cho biết quan điểm của Thượng viện Nga hiện nay cũng phù hợp với những nội dung đã có trong 2 bản Nghị quyết trước đây, dưới thời của ông. Ông nói các tài liệu ông công bố cho thấy vấn đề Crưm không phải bây giờ mới được đặt ra, mà đã có gốc rễ từ trước. Khasbulatov muốn nói với những cái đầu nóng ở Kiev hiện nay là hãy chung sống hòa bình, các đồng chí. Vấn đề Crưm không phải bây giờ mới có đâu, mà xuất hiện từ lâu rồi, và hãy cùng nhau giải quyết bằng con đường hòa bình.

Để khẳng định tính chân xác của các Nghị quyết này, ông Khasbulatov đã "ký tươi" vào 2 văn bản copy mà ông đang giữ. Ông nói thêm, hãy để cho Kiev và phương Tây biết thêm về các văn kiện này và nói đùa:" Hãy gửi cho ông Obama nữa nhé!".


Nguồn dịch:
http://www.kp.ru/daily/26205/3091201/

__________________
Người dịch: hungmgmi@nuocnga.net

---------- 


Mời xem các bài liên quan:

10 nhận xét:

  1. Dạ, thưa các đại ca DLV, nghị quyết này chỉ có giá trị nội bộ trong nước Liên Xô thôi, làm gì có giá trị quốc tế được.

    Trả lờiXóa
  2. Trần văn Thắng Hà Nộilúc 13:30 15 tháng 3, 2014

    Thôi, cụ Nặc ạ!
    Quốc tế gì gì thì cũng phải căn cứ vào xuất phát điểm các văn bản của các quốc gia.

    1- Crưm:
    Cái quyết định của ông Khruseb (chuyển giao C rưm của Nga cho Ucr) vi hiến. Nga bây giờ kế thừa quyền và trách nhiệm của LX nên chính quyền Nga có quyền tuyên bố cái quyết định của Khruseb vô hiệu. Crưm vẫn của Nga.

    2- Sevastopol: Chưa có văn bản nào, của cả cấp Liên bang Xô viết lẫn của Nga v/v chuyển giao Sevastopol của Nga cho Ucr. Do vậy, nó đương nhiên vẫn là của Nga.
    Nga có quyền đòi lại từ Ucr các khoản đã chi cho việc thuê căn cứ Hạm đội biển Đen 23 năm qua.

    Trả lờiXóa
    Trả lời
    1. Sao 1954 may ong khong tuyen bo no la vi hien ma de den khi LX tan ra nhu cam thi ong Nga moi noi ??
      Nga thue dat cua chinh minh u ? Dunh co mo ngu nhe !
      Bay gio moi ro than phan mot nuoc be nho song canh mot nuoc lon tham lam roi nhe

      Xóa
    2. Lúc ấy không thể tuyên bố Khruseb vi hiến vì còn phải tập trung đối chọi với Mỹ và đồng bọn, tạm gác chuyện nội bộ. Tương tự VN-TQ những năm 50, 60.

      Xóa
  3. Cái văn bản này nhìn vào là biết ba xạo ngay. Không có con dấu, ko biết là của tổ chức nào mà còn bày đặt nghị quyết này nọ. Bó tay các dlv.

    Trả lờiXóa
  4. Cái văn bản này nhìn vào là biết ba xạo ngay. Không có con dấu, ko biết là của tổ chức nào mà còn bày đặt nghị quyết này nọ. Bó tay các dlv.

    Trả lờiXóa
  5. Đây là văn bản lưu của ông Khasbulatov, có số hẳn hoi trong lưu trữ rồi, xạo sao mà xạo, có mà ông Nặc trên là xạo thì có~

    Trả lờiXóa
  6. Chỉ cần có kiến thức cơ bản về văn thư lưu trữ cũng có thể thấy 2 văn bản trên là xạo chăm phần chăm:
    - Văn bản chỉ có số sau khi được người có thẩm quyền ký tên hợp lệ (02 văn bản trên vừa được ký thêm ngay trước mặt phóng viên?)
    - Hình thức văn bản không cơ bản. Ngày tháng, cơ quan ban hành... thông thường bắt buộc phải có vị trí phần trên cùng của văn bản, sau đó mới đến phần nội dung văn bản..
    - 02 văn bản có sự khác nhau về chính tả chỗ chức vụ người ký (dòng thứ 2 từ dưới lên).
    - Báo "Sự thật Thanh niên" này là một tờ báo có truyền thống "giựt gân" câu khách ngay sau khi LX tan rã!

    Trả lờiXóa
  7. Công Nông đối thoạilúc 04:33 17 tháng 3, 2014

    Người dân Crimea cũng như người dân Nga đều cho rằng cuộc trưng cầu dân ý này là hoàn toàn phù hợp với luật pháp quốc tế. Điều này dựa trên 4 cơ sở pháp lý.

    Thứ nhất, dựa vào Hiến chương LHQ năm 1952. Trong đó có ghi rõ quyền bình đẳng và quyền tự quyết của các dân tộc. Đây là một trong những nguyên tắc quan trọng nhất của hệ thống pháp lý quốc tế.

    Thứ hai, trên cơ sở Hiến chương LHQ, LHQ thông qua Nghị quyết số 637 xác định quyền tự quyết của các quốc gia và các dân tộc một khi họ đứng trước nguy cơ an ninh khẩn thiết do xung đột sắc tộc.

    Thứ ba, vào năm 2010, Tòa án quốc tế ra tuyên bố về tư vấn pháp lý, trong đó khẳng định quyền của một chủ thể đơn phương tuyên bố độc lập không vi phạm quyền tự quyết của các dân tộc được ghi trong Hiến chương LHQ.

    Cũng trên cơ sở pháp lý đó, năm 2010, Tòa án quốc tế công nhận quyền đơn phương tuyên bố độc lập của Cộng hòa Kosvo. Với tiền lệ đó, Tòa án quốc tế không có lý do gì để phản đối quyền tự quyết của Cộng hòa tự trị Crimea.

    Cơ sở pháp lý cuối cùng theo tôi là về lịch sử. Nước Cộng hòa tự trị Crimea vốn là một vùng đất thuộc lãnh thổ Liên bang Nga. Hiện nay, người dân Crimea bỏ phiếu giành quyền tự quyết để độc lập và trở về nước Nga là hợp lịch sử.

    Trả lờiXóa
  8. Để bổ túc kiến thức về pháp luật quốc tế cho các nhà báo VN và bạn đọc nói chung, ttooi đã gửi vào hộp thư của chủ blog một số văn bản.

    Với tư cách là một trang web chuyên về pháp luật, tôi rất mong Ban Biên tập sớm cho đăng những văn bản này.

    Cảm ơn.

    Trả lờiXóa